1 Kings 16:30
And Ahab the son of Omri did evil in the sight of the LORD above all that were before him.
Jump to: BarnesBensonBICambridgeClarkeDarbyEllicottExpositor'sExp DctGaebeleinGSBGillGrayGuzikHaydockHastingsHomileticsJFBKDKingLangeMacLarenMHCMHCWParkerPoolePulpitSermonSCOTTBWESTSK
EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE)
16:29-34 Ahab did evil above all that reigned before him, and did it with a particular enmity both against Jehovah and Israel. He was not satisfied with breaking the second commandment by image-worship, he broke the first by worshipping other gods: making light of lesser sins makes way for greater. Marriages with daring offenders also imbolden in wickedness, and hurry men on to the greatest excesses. One of Ahab's subjects, following the example of his presumption, ventured to build Jericho. Like Achan, he meddled with the accursed thing; turned that to his own use, which was devoted to God's honour: he began to build, in defiance of the curse well devoted to God's honour: he began to build, in defiance of the curse well known in Israel; but none ever hardened his heart against God, and prospered. Let the reading of this chapter cause us to mark the dreadful end of all the workers of iniquity. And what does the history of all ungodly men furnish, what ever rank or situation they move in, but sad examples of the same?See 1 Kings 16:33. The great sin of Ahab - that by which he differed from all his predecessors, and exceeded them in wickedness - was his introduction of the worship of Baal, consequent upon his marriage with Jezebel, and his formal establishment of this gross and palpable idolatry as the religion of the state. 29-33. Ahab the son of Omri did evil in the sight of the Lord above all that were before him—The worship of God by symbols had hitherto been the offensive form of apostasy in Israel, but now gross idolatry is openly patronized by the court. This was done through the influence of Jezebel, Ahab's queen. She was "the daughter of Eth-baal, king of the Zidonians." He was priest of Ashtaroth or Astarte, who, having murdered Philetes, king of Tyre, ascended the throne of that kingdom, being the eighth king since Hiram. Jezebel was the wicked daughter of this regicide and idol priest—and, on her marriage with Ahab, never rested till she had got all the forms of her native Tyrian worship introduced into her adopted country. No text from Poole on this verse.

And Ahab the son of Omri did evil in the sight of the Lord, above all that were before him. Adding other idols to the calves, and those more abominable than they; since the other kings pretended to worship God in them, but he worshipped other gods besides him, as the following verses show. And Ahab the son of Omri did evil in the sight of the LORD above all that were before him.
EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES)
Verse 30. - And Ahab the son of Omri [The repetition is noticeable. It is possible that the preceding verse has been revised by a chronologer. The LXX. text is much more condensed] did evil in the sight of the Lord above all that were before him. [The same words are used of his father in ver. 25. It is not difficult to see in what way Ahab's rule was worse even than Omri's. The latter had gone beyond his predecessors in the matter of the calf worship. See note on ver. 25. But the calf worship, however it may have deteriorated in process of time - and it is the tendency of such systems to wax worse and worse - was nevertheless a cult, though a corrupt, and unauthorized, and illicit cultus, of the one true God. Under Ahab, however, positive idolatry was established and fostered the worship of foreign and shameful deities.] 1 Kings 16:30Whereas the former kings of Israel had only perpetuated the sin of Jeroboam, i.e., the calf-worship. or worship of Jehovah under the image of an ox, which he had introduced, Ahab was not satisfied with this. לכתּו הנקל ויהי, "it came to pass, was it too little?" i.e., because it was too little (cf. Ewald, 362, a.) to walk in the sins of Jeroboam, that he took as his wife Jezebel, the daughter of Ethbaal the king of the Sidonians, and served Baal, and worshipped him. ויּלך before ויּעבד, "he went and served," is a pictorial description of what took place, to give greater prominence to the new turn of affairs. אתבּעל .sri (i.e., with Baal) is the Εἰθώβαλος (בּעל אתּו or Ἰθόβαλος: Jos. Ant. viii. 13, 1) mentioned by Menander in Josephus, c. Ap. i. 18, who was king of Tyre and Sidon, and priest of Astarte, and who usurped the throne after the murder of his brother, king Pheles, and reigned thirty-two years. Jezebel (איזבל, i.e., probably without cohabitation, cf. Genesis 30:20, equals untouched, chaste; not a contraction of אביזבל, as Ewald, 273, b., supposes) was therefore, as tyrant and murderess of the prophets, a worthy daughter of her father, the idolatrous priest and regicide. Baal (always הבּעל with the article, the Baal, i.e., Lord κατ ̓ ἐξοχήν) was the principal male deity of the Phoenicians and Canaanites, and generally of the western Asiatics, called by the Babylonians בּל equals בּעל (Isaiah 46:1), Βῆλος, and as the sun-god was worshipped as the supporter and first principle of psychical life and of the generative and reproductive power of nature (see at Judges 2:13). Ahab erected an altar to this deity הבּעל בּית, in the house (temple) of Baal, which he had built at Samaria. The worship of Baal had its principal seat in Tyre, where Hiram, the contemporary of David and Solomon, had built for it a splendid temple and placed a golden pillar (χρυσοῦν κίονα) therein, according to Dius and Menander, in Joseph. Ant. viii. 5, 3, and c. Ap. i. 18. Ahab also erected a similar pillar (מצּבה) to Baal in his temple at Samaria (vid., 2 Kings 3:2; 2 Kings 10:27). For statues of images of Baal are not met with in the earlier times; and the בּעלים are not statues of Baal, but different modifications of that deity. It was only in the later temple of Baal or Hercules at Tyre that there was, as Cicero observes (Verr. iv. 43), ex aere simulacrum ipsius Herculis, quo non facile quidquam dixerim me vidisse pulcrius.
Links
1 Kings 16:30 Interlinear
1 Kings 16:30 Parallel Texts


1 Kings 16:30 NIV
1 Kings 16:30 NLT
1 Kings 16:30 ESV
1 Kings 16:30 NASB
1 Kings 16:30 KJV

1 Kings 16:30 Bible Apps
1 Kings 16:30 Parallel
1 Kings 16:30 Biblia Paralela
1 Kings 16:30 Chinese Bible
1 Kings 16:30 French Bible
1 Kings 16:30 German Bible

Bible Hub














1 Kings 16:29
Top of Page
Top of Page