Ecclesiastes 12:4
And the doors shall be shut in the streets, when the sound of the grinding is low, and he shall rise up at the voice of the bird, and all the daughters of musick shall be brought low;
Jump to: BarnesBensonBICambridgeClarkeDarbyEllicottExpositor'sExp DctGaebeleinGSBGillGrayGuzikHaydockHastingsHomileticsJFBKDKellyKingLangeMacLarenMHCMHCWParkerPoolePulpitSermonSCOTTBWESTSK
EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE)
(4) The first two clauses continue the description of the afflicted house; all communication with the outer world broken off: the double doors towards the street shut, the cheerful noise of grinding not heard without (Jeremiah 25:10-11; Revelation 18:22). If a more minute explanation of the double doors is to be given, we may understand the verse as speaking of the closing of the lips on the falling away of the teeth. (See Job 41:14; Psalm 141:3; Micah 5:7.)

He shall rise up.—No satisfactory explanation of this clause has been given. The following are three of the best interpretations that have been proposed: (1) The old man, whose state has been figuratively described before, is said to sleep so badly that the chirping of a bird will awake him. (2) His voice becomes feeble like the chirping of a bird (Isaiah 29:4). (3) The bird of ill omen raises its voice (Psalm 102:6-7; Zephaniah 2:14). Each of these interpretations is open to serious objections, which I do not state at length, having myself nothing better to propose.

Ecclesiastes 12:4. And the doors be shut in the streets — Or toward the streets: which lead into the street. This may be understood, either of the outward senses, which, as doors, let in outward objects to the soul; or, rather, of the mouth, or the two lips, here expressed by a word of the dual number, which, like a door, open or shut the way that leads into the streets or common passages of the body, as the gullet, stomach, and all the bowels; as also the wind-pipe and lungs, which also are principal instruments both of speaking and eating. And these are said to be shut, not absolutely, as if men did never eat, or drink, or speak, but comparatively, because men, in old age, grow dull and listless, having little appetite to eat, and are very frequently indisposed for discourse. When the sound of the grinding is low — When the teeth are loose and few, whereby both his speech is low, and the noise which he makes in eating is but small. And he shall rise — From his bed, being weary with lying, and unable to get sleep. At the voice of the bird — As soon as the birds begin to chirp, which is early in the morning, whereas young men can lie and sleep long. And all the daughters of music — All those senses or parts of the body, which are employed in music, shall be brought low — Shall be cast down from their former excellence, and become incapable either of making music, or of delighting in it.

12:1-7 We should remember our sins against our Creator, repent, and seek forgiveness. We should remember our duties, and set about them, looking to him for grace and strength. This should be done early, while the body is strong, and the spirits active. When a man has the pain of reviewing a misspent life, his not having given up sin and worldly vanities till he is forced to say, I have no pleasure in them, renders his sincerity very questionable. Then follows a figurative description of old age and its infirmities, which has some difficulties; but the meaning is plain, to show how uncomfortable, generally, the days of old age are. As the four verses, 2-5, are a figurative description of the infirmities that usually accompany old age, ver. 6 notices the circumstances which take place in the hour of death. If sin had not entered into the world, these infirmities would not have been known. Surely then the aged should reflect on the evil of sin.And the doors ... is low - The house is viewed from without. The way of entry and exit is stopped: little or no sound issues forth to tell of life stirring within. The old man, as he grows older, has less in common with the rising generation; mutual interest and social contact decline. Some take the doors and the sound of the mill as figures of the lips and ears and of the speech.

He shall rise ... - Here the metaphor of the house passes out of sight. The verb may either be taken impersonally ( "they shall rise," compare the next verse): or as definitely referring to an old man, who as the master of the house rises out of sleep at the first sound in the morning.

All the daughters of musick - i. e., Singing women Ecclesiastes 2:8.

Be brought low - i. e., Sound faintly in the ears of old age.

4. doors—the lips, which are closely shut together as doors, by old men in eating, for, if they did not do so, the food would drop out (Job 41:14; Ps 141:3; Mic 7:5).

in the streets—that is, toward the street, "the outer doors" [Maurer and Weiss].

sound of … grinding—The teeth being almost gone, and the lips "shut" in eating, the sound of mastication is scarcely heard.

the bird—the cock. In the East all mostly rise with the dawn. But the old are glad to rise from their sleepless couch, or painful slumbers still earlier, namely, when the cock crows, before dawn (Job 7:4) [Holden]. The least noise awakens them [Weiss].

daughters of music—the organs that produce and that enjoy music; the voice and ear.

The doors be shut in the streets; or, towards the streets; which lead into the streets. This is understood either,

1. Literally; because men, when they are very old, keep much at home, and have neither strength nor inclination to go abroad. Or rather,

2. Allegorically, as all the other clauses are understood. And so the doors are either,

1. The outward senses, which, as doors, let in outward objects to the soul. Or rather,

2. The mouth, or the two lips, here expressed by a word of the dual number, which are oft called a door, both in Scripture, as Psalm 141:3 Micah 7:5, and in other authors, which, like a door, open or shut the way which leads into the streets or common passages of the body, such as the gullet, and stomach, and all the bowels, as also the windpipe and lungs; which also are principal instruments both of speaking and eating. And these are said to be shut, not simply and absolutely, as if they did never eat, or drink, or speak; but comparatively, because men in extreme old age grow dull and listless, having little or no appetite to eat, and are very much indisposed for discourse, and speak but seldom.

When the sound of the grinding is low; or, because the sound, &c. So this may be added, not as a new symptom of old age, but only as the reason of the foregoing symptom. The sense is, When or because the teeth, called the grinders, Ecclesiastes 12:3, are loose and few, whereby both his speech is low, and the noise which he makes in eating is but small. And this is one great cause of his indisposedness both to eating and to speaking. Some understand this of concoction, which after a sort doth grind the meat in the stomach, and in the other parts appointed by God for that work. But that is transacted inwardly, and without all noise or sound.

He shall rise up, to wit, from his bed, being weary with lying, and unable to get sleep,

at the voice of the bird; either,

1. Upon the smallest noise; which doth not consist with that deafness incident to old men, and described in the next words. Or rather,

2. As soon as the birds begin to chirp, which is early in the morning, whereas children and young men can lie and sleep long in the morning.

The daughters of music; all those senses or parts of the body which are employed in music and song, as well those which make it, as the parts of and within the mouth, as those which receive it, to wit, the ears.

Shall be brought low; shall be cast down from their former excellency; they are become incapable either of making music, or of delighting in it.

And the doors shall be shut in the streets,.... The Midrash and Jarchi interpret these of the holes of the body; in which they are followed by our learned and ingenuous countryman, Dr. Smith; who, by them, understands the inlets and outlets of the body; and, by the "streets", the ways and passages through which the food goes, and nourishment is conveyed; and which may be said to be shut, when they cease from their use: but it seems much better, with Aben Ezra and others, to interpret them of the lips; which are sometimes called the doors of the mouth, or lips, Psalm 141:3; which are opened both for speaking and eating; but, in aged persons, are much shut as to either; they do not choose to speak much, because of the disagreeableness of their voice, and difficulty of speech, through the shortness of breath, and the loss of teeth; nor do they open them much to eat, through want of appetite; and while eating, are obliged, for want of teeth, to keep their lips close, to retain their food from falling out; they mumble with their lips both in speaking and eating; and, particularly in public, aged persons care not to speak nor eat, for the reason following: though some understand it, more literally, of their having the doors of their houses shut, and keeping within, and not caring to go abroad in the streets, because of their infirmities so the Targum,

"thy feet shall be bound from going in the streets;''

when the sound of the grinding is low; which the above Jewish writers, and, after them, Dr. Smith, understand of the stomach, grinding, digesting, and concocting food, and of other parts through which it is conveyed, and the offices they perform; but sound or voice does not seem so well to agree with that; rather therefore this is to be understood, as before, of the grinding of the teeth, through the loss of which so much noise is not heard in eating as in young men, and the voice in speaking is lower; the Targum is,

"appetite of food shall depart from thee;''

and he shall rise up at the voice of the bird; that is, the aged person, the least noise awakes him out of sleep; and as he generally goes to bed soon, he rises early at cock crowing, or with the lark, as soon as the voice of that bird or any other, is heard; particularly the cock, which crows very early, and whose voice is heard the most early, and is by some writers (f) emphatically called the bird that calls men to their work;

and all the daughters of music shall be brought low; either those that make music, and are the instruments of it, as the lungs, the throat, the teeth, mouth, and lips, so the Targum and Midrash; or those that receive music, as the ears, and the several parts of them, the cavities of them, particularly the tympanum and auditory nerve; all which, through old age, are impaired, and become very unfit to be employed in making music, or in attending to it: the voice of singing men and singing women could not be heard with pleasure by old Barzillai, 2 Samuel 19:36. These clauses are expressive of the weakness which generally old age brings on men; very few instances are there to the contrary; such as of Caleb, who, at eighty five years of age, was as strong as at forty; and of Moses, whose natural force abated not at an hundred and twenty; nor indeed as of Cyrus, who, when seventy years of age, and near his death, could not perceive that he was weaker then than in his youth (g).

(f) "Inque suum miseros excitat ales opus", Ovid. Amorum, l. 1. Eleg. 6. v. 66. "Cristatus ales", ib. Fast. l. 1. v. 455. (g) Cicero in Catone Majore, sive de Senectute, c. 8.

And the {f} doors shall be shut in the streets, when the sound of the {g} grinding shall be low, and he shall rise up at the voice of the {h} bird, and all the {i} daughters of music shall be brought low;

(f) The lips or mouth.

(g) When the jaws will scarce open and not be able to chew any more.

(h) He will not be able to sleep.

(i) That is the wind pipes or the ears will be deaf and not able to hear singing.

EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES)
4. and the doors shall be shut in the streets] The picture of the city under the terror of the storm is continued. The gates of all houses are closed. None leave their houses; the noise of the mill ceases. The bird (probably the crane or the swallow) rises in the air with sharp cries (literally, for a cry). Even the “daughters of song” (the birds that sing most sweetly, the nightingale or thrush, or possibly the “singing women” of ch. Ecclesiastes 2:8, whose occupation is gone in a time of terror and dismay) crouch silently, or perhaps, chirp in a low tone. Few will dispute the vividness of the picture. The interpretation of the symbols becomes, however, more difficult than ever. The key is probably to be found in the thought that as we had the decay of bodily organs in the previous verse, so here we have that of bodily functions. The “doors” (the Hebrew is dual as representing what we call “folding doors”) are the apertures by which the life of processes of sensation and nutrition from its beginning to its end is carried on, and the failure of those processes in extreme age, or in the prostration of paralysis, is indicated by the “shutting” of the doors. What we may call the dual organs of the body, lips, eyes, ears, alike lose their old energies. The mill (a better rendering than “grinding”) is that which contains the “grinders” of Ecclesiastes 12:3, i.e. the mouth, by which that process begins, can no longer do its work of vocal utterance rightly. The words “he shall rise up at the voice of the bird” have for the most part been taken as describing the sleeplessness of age, the old man waking at a sparrow’s chirp, but this interpretation is open to the objections (1) that it abruptly introduces the old man as a personal subject in the sentence, while up to this point all has been figurative; and (2) that it makes the clause unmeaning in its relation to the picture of the terror-stricken city, below which we see that of the decay of man’s physical framework. Adopting the construction given above, we get that which answers to the “childish treble” of the old man’s voice, and find a distinct parallel to it in the elegy of Hezekiah “Like a crane or a swallow, so did I chatter” (Isaiah 38:14); the querulous moaning which in his case was the accompaniment of disease becoming, with the old or the paralysed, normal and continuous. The “daughters of song” are, according to the common Hebrew idiom, those that sing, birds or women, as the case may be. Here, their being “brought low,” i.e. their withdrawal from the stage of life, may symbolise the failure either of the power to sing, or of the power to enjoy the song of others. The words of Barzillai in 2 Samuel 19:35 paint the infirmities of age in nearly the same form, though in less figurative language. “Can thy servant taste what I eat or drink? Can I hear any more the voice of singing men or singing women?” The interpretations which find in the “daughters of song” either (1) the lips as employed in singing, or (2) the ears as drinking in the sounds of song, though each has found favour with many commentators, have less to commend them, and are open to the charge of introducing a needless and tame repetition of phenomena already described.

With the picture of old age thus far we may compare that, almost cynical in its unsparing minuteness, of Juvenal Sat. x. 200–239. A few of the more striking parallels may be selected as examples:

“Frangendus misero gingiva panis inermi.”

“Bread must be broken for the toothless gums.”

“Non eadem vini, atque cibi, torpente palato, Gaudia.”

“For the dulled palate wine and food have lost Their former savours.”

“Adspice partis

Nunc damnum alterius; nam quæ cantante voluptas,

Sit licet eximius citharœdus, sitve Seleucus,

Et quibus auratâ mos est fulgere lacernâ?

Quid refert, magni sedeat quâ parte theatri,

Qui vix cornicines exaudiet, atque tubarum

Concentus.”

“Now mark the loss of yet another sense:

What pleasure now is his at voice of song.

How choice soe’er the minstrel, artist famed,

Or those who love to walk in golden robes?

What matters where he sits in all the space

Of the wide theatre, who scarce can hear

The crash of horns and trumpets?”

Or again

“Ille humero, hic lumbis, hic coxâ debilis; ambos

Perdidit ille oculos, et luscis invidet; hujus

Pallida labra cibum accipiunt digitis alienis.

Ipse ad conspectum cœnæ diducere rictum

Suetus, hiat tantùm, ceu pullus hirundinis, ad quem

Ore volat pleno mater jejuna.”

“Shoulders, loins, hip, each failing in its strength

Now this man finds, now that, and one shall lose

Both eyes, and envy those that boast but one.…

And he who used, at sight of supper spread,

To grin with wide-oped jaw, now feebly gapes,

Like a young swallow, whom its mother bird

Feeds from her mouth filled, though she fast herself.”

Verse 4. - The doors shall be shut in the streets. Hitherto the symbolism has been comparatively easy to interpret. With this verse inextricable difficulties seem to arise. Of course, in one view it is natural that in the bitter weather, or on the appearance of a tempest, the doors towards the street should be closed, and none should leave the house. But what are meant by the doors in the metaphorical house, the body of the aged man? Jewish expositors understood them to be the pores, or excretive apertures of the body, which lose their activity in old age - which seems an unseemly allusion. Plumptre will have them to be the organs which carry on the processes of sensation and nutrition from the beginning to the end; but it seems a forced metaphor to call these "double-doors." More natural is it to see in the word, with its dual form, the mouth closed by the two lips. So a psalmist speaks of the mouth, the door of the lips (Psalm 141:3; comp. Micah 7:5). As it is only the external door of a house that could be employed in this metaphor, the addition, "in [or, 'towards'] the streets," is accounted for. When the sound of the grinding is low. The sound of the grinding or the mill is weak and low when the teeth have ceased to masticate, and, instead of the crunching and grinding of food, nothing is heard but a munching and sucking. The falling in of the mouth over the toothless gums is represented as the closing of doors. To take the words in their literal sense is to make the author repeat himself, reiterating what he is supposed to have said before in speaking of the grinding-women - all labor is lessened or stopped. The sound of grinding betokened cheerfulness and prosperity; its cessation would be an ominous sign (see Jeremiah 25:10; Revelation 18:22). Another interpretation considers this clause to express the imperfect vocal utterance of the old man; but it is hardly likely that the author would call speech "the voice of the grinding," or of the mill, as a metaphor for "mouth." And he shall rise up at the voice of the bird. This is a very difficult sentence, and has been very variously explained. It is usually taken to mean that the old man sleeps lightly and awakes (for "rises up" may mean no more than that) at the chirrup of a bird. The objection to this interpretation is that it destroys the figurative character of the description, introducing suddenly the personal subject. Of course, it has another signification in the picture of the terror-stricken household; and many interpreters who thus explain the allegory translate the clause differently. Thus Ginsburg renders, "The swallow rises to shriek," referring to the habits of that bird in stormy weather. But there are grammatical objections to this translation, as there are against another suggestion, "The bird (of ill omen) raises its voice." We need not do more than refer to the mystical elucidation which detects here a reference to the resurrection, the voice of the bird being the archangel's trumpet which calls the dead from their graves. Retaining the allegory, we must translate the clause, "He [or, 'it,' i.e. the voice] rises to the bird's voice;" the old man's voice becomes a "childish treble," like the piping of a little bird. The relaxation of the muscles of the larynx and other vocal organs occasions a great difference in the pitch or power of tone (compare what Hezekiah says, Isaiah 38:14, "Like a crane or a swallow so did I chatter," though there it is the low murmur of sorrow and complaint that is meant). And all the daughters of music shall be brought low. "The daughters of song" are the organs of speech, which ere now humbled and fail, so that the man cannot sing a note. Some think that the ears are meant, as St. Jerome writes, Et obsurdescent omnes filiae carminis, which may have some such notion. Others arrive at a similar signification from manipulation of the verb, thus eliciting the sense - The sounds of singing-women or song-birds are dulled and lowered, are only heard as a faint, unmeaning murmur. This exposition rather contradicts what had preceded, viz. that the old man is awoke by the chirrup of a sparrow; for his ears must be very sensitive to be thus easily affected; unless, indeed, the "voice of the bird" is merely a note of time, equivalent to early cock-crowing. We must not omit Wright's explanation, though it does not commend itself to our mind. He makes a new stanza begin here: "When one rises at the voice of the bird," and sees here a description of the approach of spring, as if the poet said, "When the young and lusty are enjoying the return of genial weather, and the concert of birds with which no musician can compete, the aged, sick in their chambers, are beset with fears and are sinking fast." We fail altogether to read this meaning in our text, wherein we recognize only a symbolical representation of the old man's vocal powers. It is obvious to cite Juvenal's minute and painful description of old age in 'Sat.,' 10:200, etc., and Shakespeare's lines in 'As You Like It' (act 2. sc. 7), where the reference to the voice is very striking-

"His big, manly voice,
Turning again toward childish treble, pipes
And whistles in his sound."
Cox paraphrases, "The song-birds drop silently into their nests," alarmed at the tempest. Ecclesiastes 12:4From the eyes the allegory proceeds to the mouth, and the repugnance of the old man to every noise disturbing his rest: "And the doors to the street are closed, when the mill sounds low; and he rises up at the voice of a bird; and all the daughters of song must lower themselves." By the door toward the street the Talm. and Midrash understand the pores or the emptying members of the body, - a meaning so far from being ignoble, that even in the Jewish morning prayer a Beracha is found in these words: "Blessed art Thou, O Lord our God, King of the world, who hast wisely formed man, and made for him manifold apertures and cavities. It is manifest and well known before the throne of Thy Majesty, that if one of these cavities is opened, or one of these apertures closed, it is impossible for him to exist and to stand before Thee; blessed art Thou, O Lord, the Physician of the body, and who doest wondrous words!" The words which follow הטּ ... בּשׁ are accordingly to be regarded as assigning a reason for this closing: the non-appearance of excretion has its reason in defective digestion in this, that the stomach does not grind (Talm.: וגו בשרקבן

(Note: Cf. Berachoth 61b: The stomach (קורקבן) grinds. As hamses is properly the caul of the ruminant, so this word קוּרקבן is the crop (bibl. מראה) of the bird.)

בשביל). But the dual דּלתים suggests a pair of similar and related members, and בּשּׁוּק a pair of members open before the eyes, and not such as modesty requires to be veiled. The Targum therefore understands the shutting of the doors properly; but the mills, after the indication lying in הטּ grinding maids, it understands of the organs of eating and tasting, for it translates: "thy feet will be fettered, so that thou canst not go out into the street; and appetite will fail thee." But that is an awkward amalgamation of the literal with the allegorical, which condemns itself by this, that it separates the close connection of the two expressions required by בּשׁפל, which also may be said of the reference of dlt' to the ears, into which no sound, even from the noisy market, penetrates (Gurlitt, Grtz). We have for דלתים a key, already found by Aben Ezra, in Job 41:2, where the jaws of the leviathan are called פּניו דּלתי; and as Herzf. and Hitz. explain, so Samuel Aripol in his Commentary, which appeared in Constantinople, 1855, rightly: "He calls the jaws דלתים, to denote that not two דלתות in two places, but in one place, are meant, after the manner of a door opening out to the street, which is large, and consists of two folds or wings, דלתות, which, like the lips (השׂפתים, better: the jaws), form a whole in two parts; and the meaning is, that at the time of old age the lips are closed and drawn in, because the teeth have disappeared, or, as the text says, because the noise of the mill is low, just because he has no teeth to grind with." The connection of סגּרוּ and בּשׁפל is, however, closer still: the jaws of an old man are closed externally, for the sound of the mill is low; i.e., since, when one masticates his food with the jaws of a toothless mouth, there is heard only a dull sound of this chewing (Mumpfelns, vid., Wiegand's Deut. W.B.), i.e., laborious masticating. He cannot any more crack or crunch and break his food, one hears only a dull munching and sucking. - The voice of the mouth (Bauer, Hitz., Gurlitt, Zckl.) cannot be the meaning of קול הט; the set of teeth (Gurlitt indeed substitutes, Ecclesiastes 12:3, the cavity of the mouth) is not the organ of voice, although it contributes to the formation of certain sounds of words, and is of importance for the full sound of the voice.

בּשּׁוּק, "to the street," is here equals on the street side; שׁפל is, as at Proverbs 16:19, infin. (Symmachus: ἀχρειωθείσης τῆς φωνῆς; the Venet.: ἐν τῷ ταπεινῶσθαι τὴν φωνήν), and is to be understood after Isaiah 29:4; טחנה stands for רחים, as the vulgar Arab. tahûn and matḥana instead of the antiquated raḥâ. Winzer now supposes that the picture of the night is continued in 4b: et subsistit (vox molae) ad cantum galli, et submissius canunt cantatrices (viz., molitrices). Elster, with Umbreit, supposes the description of a storm continued: the sparrow rises up to cry, and all the singing birds sink down (flutter restlessly on the ground). And Taylor supposes the lament for the dead continued, paraphrasing: But the bird of evil omen [owl, or raven] raises his dirge, and the merry voice of the singing girls is silent.

These three pictures, however, are mere fancies, and are also evidently here forced upon the text; for יקוט קול cannot mean subsistit vox, but, on the contrary (cf. Hosea 10:14), surgit (tollitur) vox; and יקום לקול cannot mean: it (the bird) raises itself to cry, which would have required יקום לתת קולו, or at least לקּול, after למלחמה קום, etc.; besides, it is to be presumed that צפור is genit., like קול עוגב and the like, not nom. of the subj. It is natural, with Hitz., Ewald, Heiligst., Zck., to refer qol tsippor to the peeping, whispering voice ("Childish treble" of Shakespeare) of the old man (cf. stiphtseph, Isaiah 29:4; Isaiah 38:14; Isaiah 10:14; Isaiah 8:19). But the translation: "And it (the voice) approaches a sparrow's voice," is inadmissible, since for ל קום the meaning, "to pass from one state to another," cannot be proved from 1 Samuel 22:13; Micah 2:8; קום signifies there always "to rise up," and besides, qol tahhanah is not the voice of the mouth supplied with teeth, but the sound of the chewing of a toothless mouth. If leqol is connected with a verb of external movement, or of that of the soul, it always denotes the occasion of this movement, Numbers 16:34; Ezekiel 27:28; Job 21:12; Habakkuk 3:16. Influenced by this inalienable sense of the language, the Talm. explains צף ... ויקום by "even a bird awakes him." Thus also literally the Midrash, and accordingly the Targ. paraphrasing: "thou shalt awaken out of thy sleep for a bird, as for thieves breaking in at night." That is correct, only it is unnecessary to limit ויקוּם (or rather ויקום,

(Note: Vav with Cholem in H. F. Thus rightly, according to the Masora, which places it in the catalogue of those words which occur once with a higher (יקום) and once with a lower vowel (yקוּם), Mas. fin. 2a b, Ochlaweochla, No. 5; cf. also Aben Ezra's Comm. under Psalm 80:19; Zachoth 23a, Safa berura 21b (where Lipmann is uncertain as to the meaning).)

which accords with the still continued subordination of Ecclesiastes 12:4 to the eo die quo of Ecclesiastes 12:3) to rising up from sleep, as if it were synonymous with ויעור: the old man is weak (nervously weak) and easily frightened, and on account of the deadening of his senses (after the figure of Ecclesiastes 12:2, the darkening of the five stars) is so liable to mistake, that if even a bird chirps, he is frightened by it out of his rest (cf. hēkim, Isaiah 14:9).

Also in the interpretation of the clause haשׁיר ... וישּׁחוּ, the ancients are in the right track. The Talm. explains: even all music and song appear to him like common chattering (שׂוּחה or, according to other readings, שׂיחה); the proper meaning of ychsw is thus Haggad. twisted. Less correctly the Midrash: בנות השיר are his lips, or they are the reins which think, and the heart decides (on this curious psychol. conception, cf. Chullin 11a, and particularly Berachoth 61a, together with my Psychol. p. 269). The reference to the internal organs if priori improbable throughout; the Targ. with the right tact decides in favour of the lips: "And thy lips are untuned, so that they can no more say (sing) songs." In this translation of the Talm. there are compounded, as frequently, two different interpretations, viz., that interpretation of בן השׁ, which is proved by the כל going before to be incorrect, because impossible; and the interpretation of these "daughters of song" of "songs," as if these were synonymous designations, as when in Arab. misfortunes are called banatu binasan, and the like (vid., Lane's Lex. I p. ; בּת קול, which in Mish. denotes a separate voice (the voice of heaven), but in Syr. the separate word, may be compared. But ישׁחוּ (fut. Niph. of שׁחח) will not accord with this interpretation. For that בן השׁ denotes songs (Hitz., Heiligst.), or the sound of singing (Bttch.), or the words (Ewald) of the old man himself, which are now softened down so as to be scarcely audible, is yet too improbable; it is an insipid idea that the old man gives forth these feeble "daughters of song" from his mouth. We explain ישׁחו of a being bowed down, which is external to the old man, and accordingly understand benoth hashshir not of pieces of music (Aq. πάντα τὰ τῆς ᾠδῆς) which must be lowered to pianissimo, but according to the parallel already rightly acknowledge by Desvoeux, 2 Samuel 19:36, where the aged Barzillai says that he has now no longer an ear for the voice of singing men and singing women, of singing birds (cf. בּר זמירא of a singing bird in the Syrian fables of Sophos, and banoth of the branches of a fruit tree, Genesis 49:22), and, indeed, so that these are a figure of all creatures skilled in singing, and taking pleasure in it: all beings that are fond of singing, and to which it has become as a second nature, must lower themselves, viz., the voice of their song (Isaiah 29:4) (cf. the Kal, Psalm 35:14, and to the modal sense of the fut. Ecclesiastes 10:10, יגּבּר, and Ecclesiastes 10:19, ישׂמּח), i.e., must timidly retire, they dare not make themselves heard, because the old man, who is terrified by the twittering of a little bird, cannot bear it.

Links
Ecclesiastes 12:4 Interlinear
Ecclesiastes 12:4 Parallel Texts


Ecclesiastes 12:4 NIV
Ecclesiastes 12:4 NLT
Ecclesiastes 12:4 ESV
Ecclesiastes 12:4 NASB
Ecclesiastes 12:4 KJV

Ecclesiastes 12:4 Bible Apps
Ecclesiastes 12:4 Parallel
Ecclesiastes 12:4 Biblia Paralela
Ecclesiastes 12:4 Chinese Bible
Ecclesiastes 12:4 French Bible
Ecclesiastes 12:4 German Bible

Bible Hub














Ecclesiastes 12:3
Top of Page
Top of Page