Exodus 22:8
If the thief be not found, then the master of the house shall be brought unto the judges, to see whether he have put his hand unto his neighbour's goods.
Jump to: BarnesBensonBICalvinCambridgeClarkeDarbyEllicottExpositor'sExp DctGaebeleinGSBGillGrayGuzikHaydockHastingsHomileticsJFBKDKingLangeMacLarenMHCMHCWParkerPoolePulpitSermonSCOTTBWESTSK
EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE)
(8) To see whether he have put his hand.—Kalisch translates, to swear that he has not put his hand, and so the LXX. (καὶ δμεῖται) and Vulg. (et jurabit quod non extenderit manum).

22; 1 - 31 Judicial laws. - The people of God should ever be ready to show mildness and mercy, according to the spirit of these laws. We must answer to God, not only for what we do maliciously, but for what we do heedlessly. Therefore, when we have done harm to our neighbour, we should make restitution, though not compelled by law. Let these scriptures lead our souls to remember, that if the grace of God has indeed appeared to us, then it has taught us, and enabled us so to conduct ourselves by its holy power, that denying ungodliness and wordly lusts, we should live soberly, righteously, and godly in this present world, Titus 2:12. And the grace of God teaches us, that as the Lord is our portion, there is enough in him to satisfy all the desires of our souls.It would appear that if the master of the house would clear himself of imputation, the loss of the pledged article fell upon its owner. 6. If fire break out, and catch in thorns—This refers to the common practice in the East of setting fire to the dry grass before the fall of the autumnal rains, which prevents the ravages of vermin, and is considered a good preparation of the ground for the next crop. The very parched state of the herbage and the long droughts of summer, make the kindling of a fire an operation often dangerous, and always requiring caution from its liability to spread rapidly.

stacks—or as it is rendered "shocks" (Jud 15:5; Job 5:26), means simply a bundle of loose sheaves.

That they may examine all circumstances, and use all means to find out the truth, by offering him his oath, or otherwise.

Unto his neighbour’s goods; either to take and reserve them for his own use, or to dispose of them to another for his own advantage.

If the thief be not found,.... And so no account can be given of the goods deposited, what is become of them, and it becomes a doubtful case whether they have been stolen or embezzled, and there is suspicion of the latter:

then the master of the house shall be brought unto the judges: here called Elohim, gods, because they were God's vicegerents, and represented him, and acted under his power and authority; and who at this present were Moses, and those that judged the people under him, and afterwards the seventy elders, and all such who in succeeding times were judges in Israel, and bore the office of civil magistrates; before these the master of the house, or the person who had any goods committed to his care, and they were lost, was to be brought and put to his oath, and upon it examined, in order to find out what was become of the goods committed to him: to see whether he has put his hand to his neighbour's goods: took them to himself, made use of them, or disposed of them to his own advantage, and which was no other than a kind of theft.

If the thief be not found, then the master of the house shall be brought unto the judges, to see whether he have {d} put his hand unto his neighbour's goods.

(d) That is, whether he has stolen.

EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES)
8. unto God] i.e. to the local sanctuary. On the term ‘God,’ here and v. 9, and the paraphrase ‘the judges’ (marg.), see on Exodus 21:6 and Exodus 18:15. To judge by the analogy of v. 11, a denial on oath was sufficient for an acquittal. Comp. 1 Kings 8:31-32.

Verse 8. - If the thief be not found. - It is not clear what was to be done in this case. Kalisch supposes that it came under the law of the oath (ver. 10), and that if the man entrusted with the deposit swore that he had not embezzled it, he was let go free. But as stolen cattle were to be compensated for to the owner (ver. 12), it would seem to be more consistent that stolen money or chattels should also have been made good. Exodus 22:8In cases of dishonesty, or the loss of property entrusted, the following was to be the recognised right: If money or articles (כּלים, not merely tools and furniture, but clothes and ornaments, cf. Deuteronomy 22:5; Isaiah 61:10) given to a neighbour to keep should be stolen out of his house, the thief was to restore double if he could be found; but if he could not be discovered, the master of the house was to go before the judicial court (האלהים אל, see Exodus 21:6; אל נקרב to draw near to), to see "whether he has not stretched out his hand to his neighbour's goods." מלאכה: lit., employment, then something earned by employment, a possession. Before the judicial court he was to cleanse himself of the suspicion of having fraudulently appropriated what had been entrusted to him; and in most cases this could probably be only done by an oath of purification. The Sept. and Vulg. both point to this by interpolating καὶ ὀμεῖται, et jurabit ("and he shall swear"), though we are not warranted in supplying ויּשּׁבע in consequence. For, apart from the fact that אם־לא is not to be regarded as a particle of adjuration here, as Rosenmller supposes, since this particle signifies "truly" when employed in an oath, and therefore would make the declaration affirmative, whereas the oath was unquestionably to be taken as a release from the suspicion of fraudulent appropriation, and in case of confession an oath was not requisite at all; - apart from all this, if the lawgiver had intended to prescribe an oath for such a case, he would have introduced it here, just as he has done in Exodus 22:11. If the man could free himself before the court from the suspicion of unfaithfulness, he would of course not have to make compensation for what was lost, but the owner would have to bear the damage. This legal process is still further extended in Exodus 22:9 : על־כּל־דּבר־פּשׁע, "upon every matter of trespass" (by which we are to understand, according to the context, unfaithfulness with regard to, or unjust appropriation of, the property of another man, not only when it had been entrusted, but also if it had been found), "for ox, for ass, etc., or for any manner of lost thing, of which one says that it is this ("this," viz., the matter of trespass), the cause of both (the parties contending about the right of possession) shall come to the judicial court; and he whom the court (Elohim) shall pronounce guilty (of unjust appropriation) shall give double compensation to his neighbour: only double as in Exodus 22:4 and Exodus 22:7, not four or fivefold as in Exodus 22:1, because the object in dispute had not been consumed.
Links
Exodus 22:8 Interlinear
Exodus 22:8 Parallel Texts


Exodus 22:8 NIV
Exodus 22:8 NLT
Exodus 22:8 ESV
Exodus 22:8 NASB
Exodus 22:8 KJV

Exodus 22:8 Bible Apps
Exodus 22:8 Parallel
Exodus 22:8 Biblia Paralela
Exodus 22:8 Chinese Bible
Exodus 22:8 French Bible
Exodus 22:8 German Bible

Bible Hub














Exodus 22:7
Top of Page
Top of Page