Ezekiel 17:16
As I live, saith the Lord GOD, surely in the place where the king dwelleth that made him king, whose oath he despised, and whose covenant he brake, even with him in the midst of Babylon he shall die.
Jump to: BarnesBensonBICalvinCambridgeClarkeDarbyEllicottExpositor'sExp DctGaebeleinGSBGillGrayGuzikHaydockHastingsHomileticsJFBKDKellyKingLangeMacLarenMHCMHCWParkerPoolePulpitSermonSCOTTBWESTSK
EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE)
(16) In the place . . . he shall die.—The distinct prophecy of the death of Zedekiah at Babylon is here given in a form to bring out in the strongest light the fitness and justice of his punishment. It was to be in the place of the king to whom he owed his crown, and to whom he had given his fealty, yet against whom he had rebelled. The tense here changes to the future, because the events of this and the following verse were yet to be fulfilled.

Ezekiel 17:16-21. As I live, saith the Lord, &c. — This intimates how highly God resented the crime, and how sure and severe the punishment of it would be. He swears in his wrath, as he did, Psalm 95:11. Observe, reader, as God’s promises are confirmed with an oath, for comfort to the saints, so are his threatenings, for terror to the wicked. Surely in the place where the king dwelleth — In Babylon, where Nebuchadnezzar dwells, who made him king, when he might have as easily made him a prisoner. Whose oath he despised — Made light of, and perfidiously violated. Even with him he shall die — Shall be a prisoner in Babylon the rest of his days, and shall die there. Neither shall Pharaoh make for him — See Jeremiah 37:7. But the Hebrew, יעשׂה אותו במלחמה, may be properly rendered, as indeed it is by Bishop Newcome, Pharaoh shall not deal with him, namely, with Nebuchadnezzar, in war: or, shall not make war with him. Accordingly the Vulgate translates the clause, “Et non in exercitu grandi, neque in populo multo faciet contra eum Pharaoh prælium:” neither with a great army, nor with much people, shall Pharaoh fight a battle against him. By casting up, &c. — Or rather, When he hath cast up mounts, &c., that is, when Nebuchadnezzar has raised mounts and builded forts to annoy Jerusalem, and destroy its inhabitants, Pharaoh shall not bring any assistance to it. Seeing he despised, &c., when lo, he had given his hand — In token of entering into a mutual league and covenant. It was a ceremony used especially when an inferior made profession of his subjection to a superior. My covenant that he hath broken — God calls it his covenant, because it was entered into, or promised to be observed, by taking an oath in his name. Even it will I recompense upon his own head — I will punish it as it deserves, and it shall appear by the punishment that my hand doth execute it. And I will spread my net, &c. — See on Ezekiel 12:13, where this clause occurs word for word. And will plead with him there — God is said to plead with men when he places their sins before their eyes, and convinces them of their disobedience by manifest tokens of his vengeance. And all his fugitives — All the companions of his flight; with all his bands shall fall by the sword — Every thing here denounced by the prophet against Zedekiah exactly came to pass, as the reader may see by comparing these threatenings with the account given Jeremiah 52:8-11; 2 Kings 25:5-7.

17:11-21 The parable is explained, and the particulars of the history of the Jewish nation at that time may be traced. Zedekiah had been ungrateful to his benefactor, which is a sin against God. In every solemn oath, God is appealed to as a witness of the sincerity of him that swears. Truth is a debt owing to all men. If the professors of the true religion deal treacherously with those of a false religion, their profession makes their sin the worse; and God will the more surely and severely punish it. The Lord will not hold those guiltless who take his name in vain; and no man shall escape the righteous judgment of God who dies under unrepented guilt.Her spring - Rather, her growth.

Even without ... - Translate; and not with great power or with much people is it to be raised up from its roots again.

16. in the place where the king dwelleth—righteous retribution. He brought on himself in the worst form the evil which, in a mild form, he had sought to deliver himself from by perjured treachery, namely, vassalage (Eze 12:13; Jer 32:5; 34:3; 52:11). As sure as I am God, and live, I will punish this perjury: and here is a particular account of the punishment.

In the place; Babylon. The king; Nebuchadnezzar.

Made him king; Zedekiah.

Whose oath; the oath Nebuchadnezzar imposed.

He despised; contemptuously, without any just cause given; and therefore this perfidious prince could never expect more favour, but must in reason fear the greatest severities. Under this fear Zedekiah shall spend the rest of his days. He shall rather be always dying, for though he lived a natural life, yet it was in such sadness, it is more properly styled a dying; in blindness, under the memorial of the most afflictlye sight, the murder of his children, which was the last thing his eye ever beheld.

As I live, saith the Lord God,.... This is the form of an oath, as Kimchi and Ben Melech observe; the Lord swears, in his wrath, by himself, by his life; this shows how much he resented, what Zedekiah had done, and how sure and certain his ruin was:

surely in the place where the king dwelleth that made him king; in Babylon, where Nebuchadnezzar dwelt, that made Zedekiah king of Judah; which is mentioned, to point out the ingratitude of that prince to the king of Babylon:

whose oath he despised, whose covenant he broke; the oath of fealty and, allegiance, which Zedekiah took to Nebuchadnezzar; and the covenant entered into between them, by which the former held the kingdom of Judea of the latter: the oath he made light of, though solemn, one made by the God of Israel; and the covenant he broke, though ratified by an oath; in which things were given to him he could not claim, at least possess, but by the courtesy of the conqueror; these sins were displeasing to God: oaths and covenants, though made with conquerors, and with Heathen princes, are to be kept:

even with him; that is, with Nebuchadnezzar:

in the midst of Babylon he shall die; when first taken he was had to Riblah, and there his eyes were put out; and after that he was carried to Babylon, and put in prison, and there died, Jeremiah 52:9.

As I live, saith the Lord GOD, surely in the place where the king dwelleth that made him king, whose oath he despised, and whose covenant he brake, even with him in the midst of Babylon he shall die.
EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES)
16. Zedekiah, being carried to Babylon, shall die there.

Verse 16. - Ezekiel repeats the prediction of Ezekiel 12:13. The prison in Babylon, under the eye of the king against whom he had rebelled; this was to be the outcome-of the alliance with Egypt. The prophecy was probably written when the hopes of Zedekiah and his counsellors were at their highest point, when the Chaldeans had, in fact. raised the siege in anticipation of the arrival of the Egyptian army (Jeremiah 37:5-11). Ezekiel, like Jeremiah (loc. cit.), declared that the relief would be but temporary. Ezekiel 17:16Interpretation of the Riddle

Ezekiel 17:11. And the word of Jehovah came to me, saying, Ezekiel 17:12. Say to the refractory race: Do ye not know what this is? Say, Behold, the king of Babel came to Jerusalem and took its king and its princes, and brought them to himself to Babel. Ezekiel 17:13. And he took of the royal seed, and made a covenant with him, and caused him to enter into an oath; and he took the strong ones of the land: Ezekiel 17:14. That it might be a lowly kingdom, not to lift itself up, that he might keep his covenant, that it might stand. Ezekiel 17:15. But he rebelled against him by sending his messengers to Egypt, that it might give him horses and much people. Will he prosper? will he that hath done this escape? He has broken the covenant, and should he escape? Ezekiel 17:16. As I live, is the saying of the Lord Jehovah, surely in the place of the king, who made him king, whose oath he despised, and whose covenant he broke with him, in Babel he will die. Ezekiel 17:17. And not with great army and much people will Pharaoh act with him in the war, when they cast up a rampart and build siege-towers, to cut off many souls. Ezekiel 17:18. He has despised an oath to break the covenant, and, behold, he has given his hand and done all this; he will not escape. Ezekiel 17:19. Therefore thus saith the Lord Jehovah, As I live, surely my oath which he has despised, and my covenant which he has broken, I will give upon his head. Ezekiel 17:20. I will spread out my net over him, so that he will be taken in my snare, and will bring him to Babel, and contend with him there on account of his treachery which he has been guilty of towards me. Ezekiel 17:21. And all his fugitives in all his regiments, by the sword will they fall, and those who remain will be scattered to all winds; and ye shall see that I Jehovah have spoken it.

In Ezekiel 17:12-17 the parable in Ezekiel 17:2-10 is interpreted; and in Ezekiel 17:19-21 the threat contained in the parable is confirmed and still further expanded. We have an account of the carrying away of the king, i.e., Jehoiachin, and his princes to Babel in 2 Kings 24:11., Jeremiah 24:1, and Jeremiah 29:2. The king's seed (זרע המּלוּכה, Ezekiel 17:13, as in Jeremiah 41:1 equals זרע המּלך, 1 Kings 11:14) is Jehoiachin's uncle Mattaniah, whom Nebuchadnezzar made king under the name of Zedekiah (2 Kings 24:17), and from whom he took an oath of fealty (2 Chronicles 36:13). The strong of the land (אילי equals אוּלי, 2 Kings 24:15), whom Nebuchadnezzar took (לקח), i.e., took away to Babel, are not the heads of tribes and families (2 Kings 24:15); but the expression is used in a wide sense for the several classes of men of wealth, who are grouped together in 2 Kings 24:14 under the one term כּל־גּבּורי ח (אנשׁי חיל, 2 Kings 24:16), including masons, smiths, and carpenters (2 Kings 24:14 and 2 Kings 24:16), whereas the heads of tribes and families are classed with the court officials (סריסים, 2 Kings 24:15) under the title שׂריה (princes) in Ezekiel 17:12. The design of these measures was to make a lowly kingdom, which could not raise itself, i.e., could not revolt, and to deprive the vassal king of the means of breaking of the covenant. the suffix attached to לעמדהּ is probably to be taken as referring to ממלכה rather than בּריתי, although both are admissible, and would yield precisely the same sense, inasmuch as the stability of the kingdom was dependent upon the stability of the covenant. But Zedekiah rebelled (2 Kings 24:20). The Egyptian king who was to give Zedekiah horses and much people, in other words, to come to his assistance with a powerful army of cavalry and fighting men, was Hophrah, the Apries of the Greeks, according to Jeremiah 44:30 (see the comm. on 2 Kings 24:19-20). היצלח points back to תּצלח in Ezekiel 17:9; but here it is applied to the rebellious king, and is explained in the clause 'הימּלט וגו. The answer is given in Ezekiel 17:16 as a word of God confirmed by a solemn oath: he shall die in Babel, the capital of the king, who placed him on the throne, and Pharaoh will not render him any effectual help (Ezekiel 17:17). עשׂה אותו, as in Ezekiel 15:1-8 :59, to act with him, that is to say, assist him, come to his help. אותו refers to Zedekiah, not to Pharaoh, as Ewald assumes in an inexplicable manner. For 'שׁפך סללה , compare Ezekiel 4:2; and for the fact itself, Jeremiah 34:21-22, and Jeremiah 37:5, according to which, although an Egyptian army came to the rescue of Jerusalem at the time when it was besieged by the Chaldeans, it was repulsed by the Chaldeans who marched to meet it, without having rendered any permanent assistance to the besieged.

In Ezekiel 17:18, the main thought that breach of faith can bring no deliverance is repeated for the sake of appending the further expansion contained in Ezekiel 17:19-21. נתן ידו, he gave his hand, i.e., as a pledge of fidelity. The oath which Zedekiah swore to the king of Babel is designated in Ezekiel 17:19 as Jehovah's oath (אלתי), and the covenant made with him as Jehovah's covenant, because the oath had been sworn by Jehovah, and the covenant of fidelity towards Nebuchadnezzar had thereby been made implicite with Jehovah Himself; so that the breaking of the oath and covenant became a breach of faith towards Jehovah. Consequently the very same expressions are used in Ezekiel 17:16, Ezekiel 17:18, and Ezekiel 17:19, to designate this breach of oath, which are applied in Ezekiel 16:59 to the treacherous apostasy of Jerusalem (Israel) from Jehovah, the covenant God. And the same expressions are used to describe the punishment as in Ezekiel 12:13-14. נשׁפּט אתּו is construed with the accusative of the thing respecting which he was to be judged, as in 1 Samuel 12:7. Jehovah regards the treacherous revolt from Nebuchadnezzar as treachery against Himself (מעל); not only because Zedekiah had sworn the oath of fidelity by Jehovah, but also from the fact that Jehovah had delivered up His people and kingdom into the power of Nebuchadnezzar, so that revolt from him really became rebellion against God. את before כּל־מברחו is nota accus., and is used in the sense of quod adtinet ad, as, for example, in 2 Kings 6:5. מברחו, his fugitives, is rendered both by the Chaldee and Syriac "his brave men," or "heroes," and is therefore identified with מבחרו (his chosen ones), which is the reading in some manuscripts. But neither these renderings nor the parallel passage in Ezekiel 12:14, where סביבותיו apparently corresponds to it, will warrant our adopting this explanation, or making any alteration in the text. The Greek versions have πάσας φυγαδείας αὐτοῦ; Theodoret: ἐν πάσαις ταῖς φυγαδείαις αὐτοῦ; the Vulgate: omnes profugi ejus; and therefore they all had the reading מברחו, which also yields a very suitable meaning. The mention of some who remain, and who are to be scattered toward all the winds, is not at variance with the statement that all the fugitives in the wings of the army are to fall by the sword. The latter threat simply declares that no one will escape death by flight. But there is no necessity to take those who remain as being simply fighting men; and the word "all" must not be taken too literally.

Links
Ezekiel 17:16 Interlinear
Ezekiel 17:16 Parallel Texts


Ezekiel 17:16 NIV
Ezekiel 17:16 NLT
Ezekiel 17:16 ESV
Ezekiel 17:16 NASB
Ezekiel 17:16 KJV

Ezekiel 17:16 Bible Apps
Ezekiel 17:16 Parallel
Ezekiel 17:16 Biblia Paralela
Ezekiel 17:16 Chinese Bible
Ezekiel 17:16 French Bible
Ezekiel 17:16 German Bible

Bible Hub














Ezekiel 17:15
Top of Page
Top of Page