Ezekiel 43:16
And the altar shall be twelve cubits long, twelve broad, square in the four squares thereof.
Jump to: BarnesBensonBICalvinCambridgeClarkeDarbyEllicottExpositor'sExp DctGaebeleinGSBGillGrayGuzikHaydockHastingsHomileticsJFBKDKellyKingLangeMacLarenMHCMHCWParkerPoolePulpitSermonSCOTTBWESTSK
EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE)
43:1-27 After Ezekiel had surveyed the temple of God, he had a vision of the glory of God. When Christ crucified, and the things freely given to us of God, through Him, are shown to us by the Holy Ghost, they make us ashamed for our sins. This frame of mind prepares us for fuller discoveries of the mysteries of redeeming love; and the whole of the Scriptures should be opened and applied, that men may see their sins, and repent of them. We are not now to offer any atoning sacrifices, for by one offering Christ has perfected for ever those that are sanctified, Heb 10:14; but the sprinkling of his blood is needful in all our approaches to God the Father. Our best services can be accepted only as sprinkled with the blood which cleanses from all sin.altar - Ariel was to be an exact square on all sides. Compare Exodus 27:1; Revelation 21:16. 16. square in the four squares—square on the four sides of its squares [Fairbairn]. The altar; that which in the 15th verse is precisely determined to be the altar, the uppermost and least settle.

Twelve cubits long, twelve broad; all exact square, by which we may know the dimensions of the other two; the first of the two was wider by two cubits, and longer by two cubits, than the highest, and the lowest was as much greater and larger than the middlemost. The highest twelve cubits square, the middle fourteen cubits square, and the lowest sixteen cubits square.

And the altar shall be twelve cubits long, twelve broad,.... The length of it, from east to west, was twelve cubits; and the breadth, from north to south, was the same; so that it was a proper foursquare, as follows: Christ the altar, or the doctrine of his sacrifice and satisfaction for the sins of men, is the doctrine of the twelve apostles of Christ, and embraced by the twelve times twelve, the 144,000 that belong unto him:

square in the four squares thereof; as the altar in the tabernacle, and Solomon's temple, were, Exodus 27:1, denoting the largeness of Christ's sacrifice, the perfection of it, and its stability and permanency, to take away the sin, of his people.

And the altar shall be twelve cubits long, twelve broad, square in the four squares thereof.
EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES)
16. The preceding measurements have referred to height. Those referring to breadth or area are now given. The altar-hearth or platform was 12 cubits square.

four squares thereof] four sides thereof. So Ezekiel 43:17.

Verses 16, 17. - The measurements that now begin concern the breadth of the altar, and proceed from above downwards. First the altar, or, hearth of God (Hebrew, ariel) was twelve cubits long and twelve broad, i.e. was square in the four squares (or, sides) thereof, or a perfect square (comp. Exodus 27:1; Revelation 21:16). Next the settle, or, enclosure (Hebrew, הָעֲזָרָה) of ver. 14, was fourteen cubits long, and fourteen broad in the four squares (or, sides) thereof; the fourteen being made up of the twelve cubits of the altar-hearth's side with one cubit of ledge from the settle all round. The only question is to which "settle," the upper or the under, reference is made. Some expositors, identifying the greater Azarah with the Harel, i.e. the "upper settle," with "the mount of God" or the base of the hearth, make the altar height only seven cubits from the ground to the hearth. The general belief, however, is that they cannot be so identified. Among interpreters who distinguish them, Kliefoth, with whom Smend agrees, holds the "settle" in this verse to be the harel, or "mount of God," which extended (Smend says with a hek. or "gutter") one cubit on each side beyond the ariel, or "hearth of God," so that the "mount of God," on which the" hearth of God" rested, was fourteen cubits square. Then, assuming a similar extension of one cubit at each stage - in the greater azarah, the lesser azarah, and the hek, or ground bottom - he finds the surface of the greater azarah to be sixteen, of the lesser azarah eighteen, and of the ground bottom twenty cubits square. Keil, with whom Schroder and Currey agree, objects to this as involving too much of arbitrary assumption, and takes the" settle" of this verse to mean the lower azarah; so that no additional measurements are required beyond those given in the text. If the square surface of the greater azarah be considered as having been the same as that of the harel, so that their sides were continuous, then, as the "ground bottom" extended one cubit on each side beyond the lower azarsh, the altar at its base was a square of sixteen cubits. Comparing now these measurements with those of the altar of burnt offering in the tabernacle and the temple, one finds that the former was only five cubits square and three cubits high (Exodus 27:1), while the latter was twenty cubits broad, but only ten cubits high (2 Chronicles 4:1), which awakes the suspicion that the different views above noted have been insensibly influenced by a desire on the part of their authors to make them harmonize with the measurements of the temple. But there does not appear sufficient reason why the measurements of Ezekiel's altar should have agreed with those of Solomon's rather than with those of Moses', The border (or, parapet) of half a cubit which ran round the ledge, or bottom, of a cubit, at the foot of the lower azarah was clearly designed, not for the protection of the priest officiating, but for ornament. The stairs (or, steps), mention of which closes the description, mark a departure, not from the pattern of the Solomonic temple, in which the altar must have had steps (see Keil's 'Biblische Archaologie,' p. 141), but from the pattern of the tabernacle, in which altar-steps were disallowed (Exodus 20:26) and did not exist (Exodus 38:1-7). But if, as Jewish tradition asserts, the pest-exilic altar had no steps as Ezekiel's had, having been reached by an inclined plane, because in the so-called book of the covenant steps were forbidden, how does this harmonize with the theory that Ezekiel's vision temple was designed as a model for the post-exilic temple? And why, if the priest-code was the composition of a writer who worked in the spirit and on the lines of Ezekiel, should it have omitted to assign steps to the tabernacle altar? Ezekiel 43:16Description and Consecration of the Altar of Burnt-Offering

Description of the Altar

Ezekiel 43:13. And these are the measures of the altar in cubits: The cubit a cubit and a handbreadth; a ground-framework of a cubit (in height), and a cubit in breadth, and its moulding on its border round about a span. This is the base of the altar. Ezekiel 43:14. And from the ground-framework of earth to the lower enclosure, two cubits (in height), and a cubit in breadth; and from the small enclosure to the greater enclosure, four cubits (in height), and one cubit in breadth. Ezekiel 43:15. And the mount of God, four cubits; and from the heart of God upwards, the four horns. Ezekiel 43:16. And the hearth of God, twelve cubits in length by twelve cubits in breadth; squared on its four sides. Ezekiel 43:17. And the enclosure, fourteen cubits in length by fourteen cubits in breadth on its four sides; and the moulding round about it, half a cubit; and the ground-framework of it, a cubit round about: and its steps faced the east. - To the heading, "these are the measures of the altar in (according to) cubits," there is once more appended, as in Ezekiel 40:5, in connection with the measuring of the temple, the length of the cubit measure. The description commences with the foundation of the altar, and, proceeding upwards, gives the height and breadth of the several gradations of the walls of the altar, up to the horns at the four corners (Ezekiel 43:13-15). It then passes from above downwards, to supply the length and breadth or the circumference of the different stages (Ezekiel 43:16 and Ezekiel 43:17). As the first, or lowest part, the חיק is mentioned, literally, the bosom or lap; then by transference, the hollow formed by the sides of a chariot (1 Kings 22:35); here the lower hollow or base of the altar (p), formed by a border of a definite height, to merely "a frame running round, a stand in which the altar stood" (Hitzig), nor merely "the hollow filled with earth" (Kliefoth), but both together. This ground-framework (p) was a cubit (sc., high) and a cubit broad. That האמּה is to be taken as referring to the height, is evident from the statement of the breadth which follows. חיק האמּה is not to be altered into חיקהּ אמּה, as Ewald proposes, nor is האמּה to be changed into באמּה (Hitzig); but Hvernick's explanation is to be adopted: "and a bosom (was there) the cubit," i.e., of the height of the cubit just described. רחב, breadth, is the extent to which the bosom projected beyond the next enclosure (q) on every side, and formed a support, the circumference of which was a cubit more than the lower cube of the altar on every side. This is shown by the measurements in Ezekiel 43:16 and Ezekiel 43:17. The חיק had a גּבוּל on its שׂפה of a span (half a cubit) in height (o). שׂפה, lip, is the rim (1 Kings 7:26; Genesis 22:17); and גּבוּל, the bordering on the rim, is a moulding. The feminine suffixes attached to גּבוּלהּ and שׂפתהּ refer to חיק, which is of the masculine gender, no doubt, when used in its literal sense of bosom or lap, but is construed as a feminine in the tropical sense of an inanimate object. The ground-framework, with its moulding, formed the גּב of the altar. גּב, the arched, then a hump or back, signifies here the support of the altar. Upon this support the altar rose in a cubical enclosure or frame, which diminished in circumference by ledges or steps. The enclosure resting upon the support, and therefore the lowest enclosure (q), is mentioned in Ezekiel 43:14; and the one which followed (r) in Ezekiel 43:14.

The word עזרה, which has probably sprung from עצר by the softening of צ into ז, signifies enclosure, surrounding, and is mostly used for the outer court of the temple; here it is applied to the altar, and signifies the enclosure or framework of the kernel of the altar, consisting of earth. As the altar rose in steps, a distinction is made between the lower or smaller, and the (upper or) greater עזרה. The identity of the lower עזרה and the smaller one (הקּטנּה) is so evident from the course of the description, that it is universally admitted by modern expositors. The lower one (q) is called the small one, in comparison with the large one which stood above it, from the fact that its height was smaller, as it was only two cubits high, whereas the upper one (r) was four. When, therefore, the measurement of the greater one is given in this way in Ezekiel 43:14: "from the small enclosure to the great enclosure, four cubits," this statement cannot be understood in any other way than as meaning, that this enclosure or frame had a height of four cubits from the lower to the upper end, - that is to say, in other words, that the lower ledge was four cubits from the upper. Consequently the statement in Ezekiel 43:14, "from the ground-framework of earth to the lower enclosure, two cubits," can also have no other meaning than that the lower enclosure, from the lower edge by the moulding to the upper edge, at which the second enclosure commenced, was two cubits high. This height is reckoned from the upper edge of the חיק, or from the first (lowest) ledge. The height of these three portions taken together, therefore, was (1 + 2 + 4) seven cubits. To this the mount of God (s), which was four cubits (Ezekiel 43:15), has to be added, making in all eleven cubits. In Ezekiel 43:14 חיק is followed by הארץ: the חיק consisting of earth, or filled with earth. But the חיק, with its moulding, is designated גּב, the back or support of the altar, and is thereby distinguished from the altar itself; so that, for the height of the altar, we have only to reckon the two enclosures, with the mount of God, which amount to ten cubits. Upon the basis of the חיק, with its moulding, and the two enclosures (עזרה), there rose the true altar, with its hearth, and the horns at the four corners, noticed in Ezekiel 43:15. A distinction is here made between הראל, i.e., mount of God, and אריאל; and they are not to be identified, as they have been by many of the commentators, down to Hitzig, after the example of the lxx. אריאל (as the word is to be written according to the Keri) does not mean "lion of God," but "heart of God" (ארי, from ארה, to burn), as in Isaiah 29:1-2. The hearth of God is the surface of the altar, its fire-hearth (t); whereas הראל, mount of God (s), was the basis or foundation of the hearth. This was four cubits high, whereas no height is mentioned in connection with the hearth of God; but it is simply stated that four horns went upward from it, namely, at the four corners. With the horns of the altar, the size and height of which are not given, and which cannot be reckoned at three cubits, the description of all the parts, from the bottom to the top, is given; and all that remains to complete the measurements, is to describe the circumference of the several parts which rose one above another in the form of steps. This follows in Ezekiel 43:16 and Ezekiel 43:17. The hearth of God is twelve cubits long and twelve cubits broad, and is therefore רבוּע, square, of the same length and breadth on its four sides. Going downwards, there follow in Ezekiel 43:17 the length and breadth of the עזרה, with fourteen cubits, as it was a cubit broader on every side according to Ezekiel 43:14. It is very strange, however, that the length and breadth of only one עזרה are given here, as there are two of different heights mentioned in Ezekiel 43:14. Many of the commentators have therefore identified the mount of God with the great עזרה, and attribute only a height of seven cubits to the altar; whereas Kliefoth regards both the עזרה of Ezekiel 43:17 and the גּבוּל and חיק of Ezekiel 43:15 as different from the parts mentioned by the same name in Ezekiel 43:13 and Ezekiel 43:14, and takes them as referring to an enclosure and a barrier of the mount of God. One is as arbitrary as the other, as the words of the text do not require either of these assumptions. The difficulty, that only one עזרה is mentioned in Ezekiel 43:17, is easily solved, if we consider that in Ezekiel 43:15 only the height of the mount of God is given, and no breadth is mentioned as in the case of the עזרה in Ezekiel 43:14. We may see from this that the mount of God had the same breadth or the same circumference as the upper עזרה (see r and s in the illustration). In that case the length and breadth of all the parts of the altar were given, when, in addition to the length and breadth of the hearth of God (t), those of one עזרה, and that the lower, were given, as this alone was longer and broader than the hearth of God and the mount of God; whereas the length and breadth of the upper עזרה were identical with those of the circumference of the mount of God.

The altar, therefore, upon the upper surface, the hearth of God, was a square, of twelve cubits in length and breath. The mount of God and the upper enclosure had the same length and breadth. The lower enclosure, on the other hand, were fourteen cubits long and broad; and the support, finally, without the moulding, was sixteen cubits in length and breadth. The height of the altar was as follows: the support, with the moulding, a cubit and a half; the lower enclosure, two cubits; the upper, four; and the mount of God, with the hearth, also four cubits in height; whereas the altar in Solomon's temple was ten cubits high, and at its lower basis twenty cubits long and broad (2 Chronicles 4:1). - The description closes in Ezekiel 43:17 with an allusion to steps, which the altar of Ezekiel had upon the eastern side; whereas, in the case of the tabernacle, steps were not allowed to be placed by the altar (Exodus 20:23). The form פּנות is taken by Kimchi as a noun. Others regard it as an infin. nominasc.; whilst Hitzig proposes to point it as a participle פּנות.

Links
Ezekiel 43:16 Interlinear
Ezekiel 43:16 Parallel Texts


Ezekiel 43:16 NIV
Ezekiel 43:16 NLT
Ezekiel 43:16 ESV
Ezekiel 43:16 NASB
Ezekiel 43:16 KJV

Ezekiel 43:16 Bible Apps
Ezekiel 43:16 Parallel
Ezekiel 43:16 Biblia Paralela
Ezekiel 43:16 Chinese Bible
Ezekiel 43:16 French Bible
Ezekiel 43:16 German Bible

Bible Hub














Ezekiel 43:15
Top of Page
Top of Page