Genesis 45:27
And they told him all the words of Joseph, which he had said unto them: and when he saw the wagons which Joseph had sent to carry him, the spirit of Jacob their father revived:
Jump to: BarnesBensonBICalvinCambridgeClarkeDarbyEllicottExpositor'sExp DctGaebeleinGSBGillGrayGuzikHaydockHastingsHomileticsJFBKDKingLangeMacLarenMHCMHCWParkerPoolePulpitSermonSCOTTBWESTSK
EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE)
Genesis 45:27. When he saw the wagons, his spirit revived — Now Jacob is called Israel, for he begins to recover his wonted vigour. It pleases him to think that Joseph is alive. He says nothing of Joseph’s glory, which they had told him of; it was enough to him that Joseph was alive: it pleases him to think of going to see him. Though he was old, and the journey long, yet he would go to see Joseph, because Joseph’s business would not permit him to come to him. Observe he will go see him, not, I will go live with him; Jacob was old, and did not expect to live long: but I will go see him before I die, and then let me depart in peace; let my eyes be refreshed with this sight before they are closed, and then it is enough; I need no more to make me happy in this world.

45:25-28 To hear that Joseph is alive, is too good news to be true; Jacob faints, for he believes it not. We faint, because we do not believe. At length, Jacob is convinced of the truth. Jacob was old, and did not expect to live long. He says, Let my eyes be refreshed with this sight before they are closed, and then I need no more to make me happy in this world. Behold Jesus manifesting himself as a Brother and a Friend to those who once were his despisers, his enemies. He assures them of his love and the riches of his grace. He commands them to lay aside envy, anger, malice, and strife, and to live in peace with each other. He teaches them to give up the world for him and his fulness. He supplies all that is needful to bring them home to himself, that where he is they may be also. And though, when he at last sends for his people, they may for a time feel some doubts and fears, yet the thought of seeing his glory and of being with him, will enable them to say, It is enough, I am willing to die; and I go to see, and to be with the Beloved of my soul.The returning brothers inform their father of the existence and elevation of Joseph in Egypt. The aged patriarch is overcome for the moment, but at length awakens to a full apprehension of the joyful news. His heart fainted; ceased to beat for a time, fluttered, sank within him. The news was too good for him to venture all at once to believe it. But the words of Joseph, which they recite, and the wagons which he had sent, at length lead to the conviction that it must be indeed true. He is satisfied. His only thought is to go and see Joseph before he dies. A sorrow of twenty-two years' standing has now been wiped away.

- Jacob Goes Down to Egypt

9. פלוּא pallû', Pallu, "distinguished." חצרן chetsrôn, Chetsron, of the "court," or "village." כרמי karmı̂y, Karmi, "vine-dresser."

10. ימוּאל yemû'êl, Jemuel, "day of El." ימין yâmı̂yn, Jamin, "right hand." אהד 'ôhad, Ohad, "joining together." יכין yâkı̂yn, Jakin, "he shall establish." צחר tsôchar, Tsochar, "whiteness."

11. גרשׁון gêreshôn, Gereshon, "expelling." קהת qehâth, Qehath, "assembly." מררי merârı̂y, Merari, "flowing, bitter."

12. חמוּל châmûl, Chamul, "pitied, treated with mercy."

13. תולע tôlâ‛, Tola', "worm, scarlet." פוּה pû'âh, Puvvah, "mouth?" יוב yôb, Job, "enemy?" שׂמרן śı̂mrôn, Shimron, "watch."

14. סרד sered, Sered, "fear." אלון 'êlôn, Elon, "oak." יחלאל yachle'êl, Jachleel, "El shall sicken or inspire with hope."

16. צפיון tsı̂phyôn, Tsiphjon, "watcher." חגי chaggı̂y, Chaggi, "festive." שׁוּני shûnı̂y, Shuni, "quiet." אצבון 'etsbôn, Etsbon, "toiling?" ערי ‛êrı̂y, 'Eri, "watcher." ארודי 'ǎrôdı̂y, Arodi, rover? אראלי 'ar'êlı̂y, Areli, "lion of El?"

17. ימנה yı̂mnâh, Jimnah, "prosperity." ישׁוה yı̂shvâh, Jishvah, ישׁוי yı̂shvı̂y, Jishvi, "even, level." בריעה berı̂y‛âh, Beri'ah, "in evil." שׂרח śerach, Serach, "overflow." חבר cheber, Cheber, "fellowship." מלכיאל malkı̂y'êl Malkiel, "king of EL"

21. בלע bela‛, Bela', "devouring." בכר beker, Beker, "a young camel." אשׁבל 'ashbêl Ashbel, "short?" גרא gêrâ', Gerah, "a grain." <נעמן na‛ămân, Na'aman, "pleasant." אחי 'êchı̂y Echi, "brotherly?" ראשׁ rô'sh, Rosh, "head." מפים mûppı̂ym, Muppim, חפים chûppı̂ym, Chuppim, "covering." ארד 'ard, Ard, "fugitive, rover."

23. צשׁים chûshı̂ym, Chushim, "haste."

24. יחצאל yachtse'êl, Jachtseel, "El will divide." גוּני gûnı̂y, Guni, "dyed." יצר yêtser, Jetser, "form." שׂלם śı̂llêm, Shillem, "retribution."

The second dream of Joseph is now to receive its fulfillment. His father is to bow down before him. His mother is dead. It is probable that also Leah is deceased. The figure, by which the dream shadows forth the reality, is fulfilled, when the spirit of it receives its accomplishment.

24. so he sent his brethren away—In dismissing them on their homeward journey, he gave them this particular admonition:

See that ye fall not out by the way—a caution that would be greatly needed; for not only during the journey would they be occupied in recalling the parts they had respectively acted in the events that led to Joseph's being sold into Egypt, but their wickedness would soon have to come to the knowledge of their venerable father.

No text from Poole on this verse.

And they told him all the words of Joseph, which he had said unto them,.... Not concerning their selling of him, and his forgiveness of them, and reconciliation to them, which perhaps Jacob never heard of to his dying day, since he makes no mention of it, nor hints at it in his dying words to them; but of his great advancement in the court of Pharaoh, and how desirous he was to have his father and family with him, and provide for them, since there were five years of famine yet to come:

and when he saw the wagons which Joseph had sent to carry him, and his sons wives and children, down to Egypt in; and which were so grand and magnificent, that he was easily persuaded could never have been provided by his sons, if what they had said concerning Joseph was not true: and then

the spirit of Jacob their father revived: not the Holy Spirit, or spirit of prophecy, as the Targums, which the Jews say departed from him, and had not been with him since the loss of Joseph, but now returned; but his own natural spirit, he became lively and cheerful, giving credit to the report of his sons.

And they told him all the words of Joseph, which he had said unto them: and when he saw the wagons which Joseph had sent to carry him, the spirit of Jacob their father revived:
EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES)
27. and when he saw the wagons] He did not believe, until he had some ocular proof of the truth of the statement.

the spirit of Jacob … revived] “The spirit” (ruaḥ) here, as in Isaiah 57:15, “to revive the spirit of the humble,” simply denotes the vital powers. Cf. 1 Kings 10:5, “there was no more spirit in her,” i.e. the Queen of Sheba, on seeing the glory of Solomon.

Genesis 45:27When they got back, and brought word to their father, "Joseph is still living, yea (וכי an emphatic assurance, Ewald, 3306) he is ruler in all the land of Egypt, his heart stopped, for he believed them not;" i.e., his heart did not beat at this joyful news, for he put no faith in what they said. It was not till they told him all that Joseph had said, and he saw the carriages that Joseph had sent, that "the spirit of their father Jacob revived; and Israel said: It is enough! Joseph my son is yet alive: I will go and see him before I die." Observe the significant interchange of Jacob and Israel. When once the crushed spirit of the old man was revived by the certainty that his son Joseph was still alive, Jacob was changed into Israel, the "conqueror overcoming his grief at the previous misconduct of his sons" (Fr. v. Meyer).
Links
Genesis 45:27 Interlinear
Genesis 45:27 Parallel Texts


Genesis 45:27 NIV
Genesis 45:27 NLT
Genesis 45:27 ESV
Genesis 45:27 NASB
Genesis 45:27 KJV

Genesis 45:27 Bible Apps
Genesis 45:27 Parallel
Genesis 45:27 Biblia Paralela
Genesis 45:27 Chinese Bible
Genesis 45:27 French Bible
Genesis 45:27 German Bible

Bible Hub














Genesis 45:26
Top of Page
Top of Page