Isaiah 24:9
They shall not drink wine with a song; strong drink shall be bitter to them that drink it.
Jump to: BarnesBensonBICalvinCambridgeClarkeDarbyEllicottExpositor'sExp DctGaebeleinGSBGillGrayGuzikHaydockHastingsHomileticsJFBKDKellyKingLangeMacLarenMHCMHCWParkerPoolePulpitSermonSCOTeedTTBWESTSK
EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE)
(9) They shall not drink wine with a song . . .—Literally, in their song they drink no wine; i.e., the music of the feasts (Amos 6:5) should cease, and if they sang at all it should be a chant of lamentation (Amos 8:10). The very appetite for “strong drink” (probably the palm-wine of the East) should pass away, and it would be bitter as the wine of gall (Deuteronomy 32:33).

24:1-12 All whose treasures and happiness are laid up on earth, will soon be brought to want and misery. It is good to apply to ourselves what the Scripture says of the vanity and vexation of spirit which attend all things here below. Sin has turned the earth upside down; the earth is become quite different to man, from what it was when God first made it to be his habitation. It is, at the best, like a flower, which withers in the hands of those that please themselves with it, and lay it in their bosoms. The world we live in is a world of disappointment, a vale of tears; the children of men in it are but of few days, and full of trouble, See the power of God's curse, how it makes all empty, and lays waste all ranks and conditions. Sin brings these calamities upon the earth; it is polluted by the sins of men, therefore it is made desolate by God's judgments. Carnal joy will soon be at end, and the end of it is heaviness. God has many ways to imbitter wine and strong drink to those who love them; distemper of body, anguish of mind, and the ruin of the estate, will make strong drink bitter, and the delights of sense tasteless. Let men learn to mourn for sin, and rejoice in God; then no man, no event, can take their joy from them.drink wine with a song - That is, accompanied with a song, as the usual mode was in their feasts.

Strong drink - On the word שׁכר shêkār see the note at Isaiah 5:11.

Shall be bitter ... - They shall cease to find pleasure in it in consequence of the general calamitics that have come upon the nation.

9. with a song—the usual accompaniment of feasts.

strong drink—(See on [733]Isa 5:11). "Date wine" [Horsley].

bitter—in consequence of the national calamities.

Because of the fears and miseries wherewith it is mixed.

They shall not drink wine with a song,.... They that have wine to drink shall not drink it with that pleasure they have heretofore done; nor shall their drinking be attended with merry songs, such as are sung by drunkards, who, while they are quaffing, are chanting to the sound of the viol, or other musical instruments; see Amos 6:5,

strong drink shall be bitter to them that drink it; they shall have no gust for it, or relish of it, as they formerly had; either through bodily diseases upon themselves, or because of the calamities upon the nations and states in which they dwell: this will be the case of her that says, "I sit a queen, and shall see no sorrow", Revelation 18:7.

They shall not drink wine with a song; strong drink shall be bitter to them that drink it.
EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES)
Verse 9. - They shall not drink wine with a song. Men will still drink; they will seek to drown their care in wine; but they will not have the heart to attempt a song as they drink. Even in their cups they will be silent. Strong drink shall be bitter. By "strong drink" (shekar) seems to be meant any intoxicating liquor whatever, including wine. Many such liquors were drunk in Palestine (see 'Dict. of the Bible,' vol. 1. pp. 458, 459). All were more or less pleasant to the taste; but they would taste bitter to those who were warped and soured by the calamities of the time, which would prevent all enjoyment. Isaiah 24:9That this is the case is evident from Isaiah 24:4-9, where the accursed state into which the earth is brought is more fully described, and the cause thereof is given. "Smitten down, withered up is the earth; pined away, wasted away is the world; pined away have they, the foremost of the people of the earth. And the earth has become wicked among its inhabitants; for they transgressed revelations, set at nought the ordinance, broke the everlasting covenant. Therefore hath the curse devoured the earth, and they who dwelt in it make expiation: therefore are the inhabitants of the earth withered up, and there are very few mortals left. New wine mourneth, vine is parched, all the merry-hearted groan. The joyous playing of tabrets is silent; the noise of them that rejoice hath ceased; the joyous playing of the guitar is silent. They drink no wine with a song; meth tastes bitter to them that drink it." "The world" (tēbēl) is used here in Isaiah 24:4, as in Isaiah 26:9 (always in the form of a proper name, and without the article), as a parallel to "the earth" (hâ'âretz), with which it alternates throughout this cycle of prophecies. It is used poetically to signify the globe, and that without limitation (even in Isaiah 13:11 and Isaiah 18:3); and therefore "the earth" is also to be understood here in its most comprehensive sense (in a different sense, therefore, from Isaiah 33:9, which contains the same play upon sounds). The earth is sunk in mourning, and has become like a faded plant, withered up with heat; the high ones of the people of the earth (merōm; abstr. pro concr., like câbōd in Isaiah 5:13; Isaiah 22:24) are included (עם is used, as in Isaiah 42:5; Isaiah 40:7, to signify humanity, i.e., man generally). אמללוּ (for the form, see Comm. on Job, at Job 18:16-19) stands in half pause, which throws the subjective notion that follows into greater prominence. It is the punishment of the inhabitants of the earth, which the earth has to share, because it has shared in the wickedness of those who live upon it: chânaph (not related to tânaph) signifies to be degenerate, to have decided for what is evil (Isaiah 9:16), to be wicked; and in this intransitive sense it is applied to the land, which is said to be affected with the guilt of wicked, reckless conduct, more especially of blood-guiltiness (Psalm 106:38; Numbers 35:33; compare the transitive use in Jeremiah 3:9). The wicked conduct of men, which has caused the earth also to become chanēphâh, is described in three short, rapid, involuntarily excited sentences (compare Isaiah 15:6; Isaiah 16:4; Isaiah 29:20; Isaiah 33:8; also Isaiah 24:5; Isaiah 1:4, Isaiah 1:6, Isaiah 1:8; out of the book of Isaiah, however, we only meet with this in Joel 1:10, and possibly Joshua 7:11). Understanding "the earth" as we do in a general sense, "the law" cannot signify merely the positive law of Israel. The Gentile world had also a torâh or divine teaching within, which contained an abundance of divine directions (tōrōth). They also had a law written in their hearts; and it was with the whole human race that God concluded a covenant in the person of Noah, at a time when the nations had none of them come into existence at all. This is the explanation given by even Jewish commentators; nevertheless, we must not forget that Israel was included among the transgressors, and the choice of expression was determined by this. With the expression "therefore" the prophecy moves on from sin to punishment, just as in Isaiah 5:25 (cf., Isaiah 5:24). אלה is the curse of God denounced against the transgressors of His law (Daniel 9:11; compare Jeremiah 23:10, which is founded upon this, and from which אבלה has been introduced into this passage in some codices and editions). The curse of God devours, for it is fire, and that from within outwards (see Isaiah 1:31; Isaiah 5:24; Isaiah 9:18; Isaiah 10:16-17; Isaiah 29:6; Isaiah 30:27., Isaiah 33:11-14): chârū (milel, since pashta is an acc. postpos.),

(Note: In correct texts châr has two pashtas, the former indicating the place of the tone.)

from chârar, they are burnt up, exusti. With regard to ויּאשׁמוּ, it is hardly necessary to observe that it cannot be traced back to אשׁם equals ישׁם, שׁמם; and that of the two meanings, culpam contrahere and culpam sustinere, it has the latter meaning here. We must not overlook the genuine mark of Isaiah here in the description of the vanishing away of men down to a small remnant: נשׁאר (שׁאר) is the standing word used to denote this; מזער (used with regard to number both here and in Isaiah 16:14; and with regard to time in Isaiah 10:25 and Isaiah 29:17) is exclusively Isaiah's; and אנושׁ is used in the same sense as in Isaiah 33:8 (cf., Isaiah 13:12). In Isaiah 24:7 we are reminded of Joel 1 (on the short sentences, see Isaiah 29:20; Isaiah 16:8-10); in Isaiah 24:8, Isaiah 24:9 any one acquainted with Isaiah's style will recall to mind not only Isaiah 5:12, Isaiah 5:14, but a multitude of other parallels. We content ourselves with pointing to עלּיז (which belongs exclusively to Isaiah, and is taken from Isaiah 22:2 and Isaiah 32:13 in Zephaniah 2:15, and from Isaiah 13:3 in Zephaniah 3:11); and for basshir (with joyous song) to Isaiah 30:32 (with the beating of drums and playing of guitars), together with Isaiah 28:7. The picture is elegiac, and dwells so long upon the wine (cf., Isaiah 16:1-14), just because wine, both as a natural production and in the form of drink, is the most exhilarating to the heart of all the natural gifts of God (Psalm 104:15; Judges 9:13). All the sources of joy and gladness are destroyed; and even if there is much still left of that which ought to give enjoyment, the taste of the men themselves turns it into bitterness.

Links
Isaiah 24:9 Interlinear
Isaiah 24:9 Parallel Texts


Isaiah 24:9 NIV
Isaiah 24:9 NLT
Isaiah 24:9 ESV
Isaiah 24:9 NASB
Isaiah 24:9 KJV

Isaiah 24:9 Bible Apps
Isaiah 24:9 Parallel
Isaiah 24:9 Biblia Paralela
Isaiah 24:9 Chinese Bible
Isaiah 24:9 French Bible
Isaiah 24:9 German Bible

Bible Hub














Isaiah 24:8
Top of Page
Top of Page