Isaiah 64:9
Be not wroth very sore, O LORD, neither remember iniquity for ever: behold, see, we beseech thee, we are all thy people.
Jump to: BarnesBensonBICalvinCambridgeClarkeDarbyEllicottExpositor'sExp DctGaebeleinGSBGillGrayGuzikHaydockHastingsHomileticsJFBKDKellyKingLangeMacLarenMHCMHCWParkerPoolePulpitSermonSCOTeedTTBWESTSK
EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE)
64:6-12 The people of God, in affliction, confess and bewail their sins, owning themselves unworthy of his mercy. Sin is that abominable thing which the Lord hates. Our deeds, whatever they may seem to be, if we think to merit by them at God's hand, are as rags, and will not cover us; filthy rags, and will but defile us. Even our few good works in which there is real excellence, as fruits of the Spirit, are so defective and defiled as done by us, that they need to be washed in the fountain open for sin and uncleanness. It bodes ill when prayer is kept back. To pray, is by faith to take hold of the promises the Lord has made of his good-will to us, and to plead them; to take hold of him, earnestly begging him not to leave us; or soliciting his return. They brought their troubles upon themselves by their own folly. Sinners are blasted, and then carried away, by the wind of their own iniquity; it withers and then ruins them. When they made themselves as an unclean thing, no wonder that God loathed them. Foolish and careless as we are, poor and despised, yet still Thou art our Father. It is the wrath of a Father we are under, who will be reconciled; and the relief our case requires is expected only from him. They refer themselves to God. They do not say, Lord, rebuke us not, for that may be necessary; but, Not in thy displeasure. They state their lamentable condition. See what ruin sin brings upon a people; and an outward profession of holiness will be no defence against it. God's people presume not to tell him what he shall say, but their prayer is, Speak for the comfort and relief of thy people. How few call upon the Lord with their whole hearts, or stir themselves to lay hold upon him! God may delay for a time to answer our prayers, but he will, in the end, answer those who call on his name and hope in his mercy.But now, O Lord, thou art our Father - (See the notes at Isaiah 63:16).

We are the clay - The idea seems to be, that their condition then had been produced by him as clay is moulded by the potter, and that they were to be returned and restored entirely by him - as they had no more power to do it than the clay had to shape itself. The sense is, that they were wholly in his hand and at his disposal (see the notes at Isaiah 29:16; Isaiah 45:9).

And thou our potter - Thou hast power to mould us as the potter does the clay.

And we all are the work of thy hand - That is, as the vessel made by the potter is his work. We have been formed by thee, and we are dependent on thee to make us what thou wilt have us to be. This whole verse is an acknowledgment of the sovereignty of God. It expresses the feeling which all have when under conviction of sin; and when they are sensible that they are exposed to the divine displeasure for their transgressions. Then they feel that if they are to be saved, it must be by the mere sovereignty of God; and then they implore his interposition to 'mould and guide them at his will.'

9. (Ps 74:1, 2).

we are … thy people—(Jer 14:9, 21).

Be not wroth very sore, O Lord, neither remember iniquity for ever, viz. Thou hast been angry with us a long time, be not so for ever; but deal with us as may best consist with a father’s bowels. It hath reference both to quantity and time, that it might not be very great, nor of long durance. See on Psalm 79:8.

We are all thy people, thy peculiar people, Isaiah 28:9. Though we are very bad in ourselves, and very badly handled by our enemies, thou sufferest in our sufferings, for thou hast not people in covenant but us, and wilt thou not leave thyself a people in the world?

Be not wroth very sore, O Lord,.... They knew not how to deprecate the displeasure of God entirely; having sinned so greatly against him, they were sensible they deserved his wrath; but entreat it might not be hot and very vehement, and carried to the highest pitch, which would be intolerable:

neither remember iniquity for ever; to afflict and punish for it, but forgive it, for not to remember sin is to forgive it; and not inflict the deserved punishment of it, but take off and remove the effects of divine displeasure, which as yet continued, and had a long time, as this petition suggests; and therefore suits better with the present long captivity of the Jews than their seventy years' captivity in Babylon.

Behold, see, we beseech thee, we are all thy people; look upon all our troubles and distresses, and upon us under them, with an eye of pity and compassion; and consider that we are thy people, not only by creation, but by covenant and profession; even everyone of us; or we are all the people thou hast, the Jews looking upon themselves to be the special and peculiar people of God, and the Gentiles as having no claim to such a relation; this is the pure spirit of Judaism. The Targum is,

"lo, it is manifest before thee that we are all of us thy people.''

Be not very angry, O LORD, {k} neither remember iniquity for ever: behold, see, we beseech thee, we are all thy people.

(k) For so the flesh judges when God does not immediately send comfort.

EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES)
9. neither remember iniquity for ever] Psalm 79:8. The nation feels that it is bearing the inexhaustible penalty of past sins. Such a thought was specially natural after the Restoration, when it appeared as if even the immeasurable calamity of the Exile had not wiped out the arrears of hereditary guilt (cf. Zechariah 1:12).

Verse 9. - Be not wroth very sore. At the time of the Captivity God was wroth very sore (Lamentations 5:22). His auger was hot against the sheep of his pasture (Psalm 74:1). But they had suffered, they had been afflicted many years. Might he not now relent, and remit somewhat from his fierce anger? Neither remember iniquity (comp. Psalm 79:8). God had already made a promise by the mouth of Isaiah, "I, even I, am he that blotteth out thy trangressions, and will not remember thy sins" (Isaiah 43:25). The captives lay hold, as it were, on this promise, and entreat that their "iniquity" may be not only forgiven, but forgotten (Jeremiah 31:34). We are all thy people. A fresh argument. "We are thy children," individually (ver. 8); "we are thy work, thy creatures" (ver. 8), again individually; but also, "we are all of us (kullanu), collectively, thy people" - the people whom thou hast chosen to thyself, and over whom thou hast watched for so many centuries. Surely this consideration, if no other, will induce thee to forego thy wrath and forgive our iniquity. Isaiah 64:9The re-erection of the ruins of the promised land requires the zeal of every one, and this state of ruin must not continue. It calls out the love and faithfulness of Jehovah. "The cities of Thy holiness have become a pasture-ground; Zion has become a pasture-ground, Jerusalem a desert. The house of our holiness and of our adorning, where our fathers praised Thee, is given up to the fire, and everything that was our delight given up to devastation. Wilt Thou restrain Thyself in spite of this, O Jehovah, be silent, and leave us to suffer the utmost?" Jerusalem by itself could not possibly be called "cities" (‛ârē), say with reference to the upper and lower cities (Vitringa). It is merely mentioned by name as the most prominent of the many cities which were all "holy cities," inasmuch as the whole of Canaan was the land of Jehovah (Isaiah 14:25), and His holy territory (Psalm 78:54). The word midbâr (pasture-land, heath, different from tsiyyâh, the pastureless desert, Isaiah 35:1) is repeated, for the purpose of showing that the same fate had fallen upon Zion-Jerusalem as upon the rest of the cities of the land. The climax of the terrible calamity was the fact, that the temple had also fallen a prey to the burning of the fire (compare for the fact, Jeremiah 52:13). The people call it "house of our holiness and of our glory." Jehovah's qōdesh and tiph'ereth have, as it were, transplanted heaven to earth in the temple (compare Isaiah 63:15 with Isaiah 60:7); and this earthly dwelling-place of God is Israel's possession, and therefore Israel's qōdesh and tiph'ereth. The relative clause describes what sublime historical reminiscences are attached to the temple: אשׁר is equivalent to שׁם אשׁר, as in Genesis 39:20; Numbers 20:13 (compare Psalm 84:4), Deuteronomy 8:15, etc. הללּך has chateph-pathach, into which, as a rule, the vocal sheva under the first of two similar letters is changed. Machămaddēnū (our delights) may possibly include favourite places, ornamental buildings, and pleasure grounds; but the parallel leads us rather to think primarily of things associated with the worship of God, in which the people found a holy delight. כל, contrary to the usual custom, is here followed by the singular of the predicate, as in Proverbs 16:2; Ezekiel 31:15 (cf., Genesis 9:29). Will Jehovah still put restraint upon Himself, and cause His merciful love to keep silence, על־זאת, with such a state of things as this, or notwithstanding this state of things (Job 10:7)? On התאפּק, see Isaiah 63:15; Isaiah 42:14. The suffering would indeed increase עד־מאד (to the utmost), if it caused the destruction of Israel, or should not be followed at last by Israel's restoration. Jehovah's compassion cannot any longer thus forcibly restrain itself; it must break forth, like Joseph's tears in the recognition scene (Genesis 45:1).
Links
Isaiah 64:9 Interlinear
Isaiah 64:9 Parallel Texts


Isaiah 64:9 NIV
Isaiah 64:9 NLT
Isaiah 64:9 ESV
Isaiah 64:9 NASB
Isaiah 64:9 KJV

Isaiah 64:9 Bible Apps
Isaiah 64:9 Parallel
Isaiah 64:9 Biblia Paralela
Isaiah 64:9 Chinese Bible
Isaiah 64:9 French Bible
Isaiah 64:9 German Bible

Bible Hub














Isaiah 64:8
Top of Page
Top of Page