Lamentations 5:11
They ravished the women in Zion, and the maids in the cities of Judah.
Jump to: BarnesBensonBICalvinCambridgeClarkeDarbyEllicottExpositor'sExp DctGaebeleinGSBGillGrayGuzikHaydockHastingsHomileticsJFBKDKellyKingLangeMacLarenMHCMHCWParkerPoolePulpitSermonSCOTTBWESTSK
EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE)
5:1-16 Is any afflicted? Let him pray; and let him in prayer pour out his complaint to God. The people of God do so here; they complain not of evils feared, but of evils felt. If penitent and patient under what we suffer for the sins of our fathers, we may expect that He who punishes, will return in mercy to us. They acknowledge, Woe unto us that we have sinned! All our woes are owing to our own sin and folly. Though our sins and God's just displeasure cause our sufferings, we may hope in his pardoning mercy, his sanctifying grace, and his kind providence. But the sins of a man's whole life will be punished with vengeance at last, unless he obtains an interest in Him who bare our sins in his own body on the tree.They ravished - They humbled. 11. So in just retribution Babylon itself should fare in the end. Jerusalem shall for the last time suffer these woes before her final restoration (Zec 14:2). Usual outrages of barbarous soldiers. The Hebrew is, They humbled, a modest term to express these actions by.

They ravished the women in Zion,.... Or "humbled" them (w); an euphemism; the women that were married to men in Zion, as the Targum; and if this wickedness was committed in the holy mountain of Zion, it was still more abominable and afflicting, and to be complained of; and if by the servants before mentioned, as Aben Ezra interprets it, it is another aggravating circumstance of it; for this was done not in Babylon when captives there; but at the taking of the city of Jerusalem, and by the common soldiers, as is too often practised:

and the maids in the cities of Judah; in all parts of the country, where the Chaldean army ravaged, there they ravished the maids. The Targum is,

"the women that were married to men in Zion were humbled by strangers; (the Targum in the king of Spain's Bible is, by the Romans;) and virgins in the cities of Judah by the Chaldeans;''

suggesting that this account has reference to both destructions of the city, and the concomitants and consequences thereof.

(w) Sept. "humiliaverunt", V. L. Munster.

They ravished the women in Zion, and the maids in the cities of Judah.
EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES)
11, 12. We notice the sudden harking back to incidents connected immediately with the capture of the city.

Lamentations 5:11With this must further be considered the maltreatment which persons of every station, sex, and age have to endure. Lamentations 5:11. Women and virgins are dishonoured in Jerusalem, and in the other cities of the land. Lamentations 5:12. Princes are suspended by the hand of the enemy (Ewald, contrary to the use of language, renders "along with" them). To hang those who had been put to death was something superadded to the simple punishment by death (Deuteronomy 21:22.), and so far as a shameful kind of execution. "The old men are not honoured," i.e., dishonoured; cf. Lamentations 4:16; Leviticus 19:32. The words are not to be restricted to the events mentioned in Jeremiah 39:6, but also apply to the present condition of those who are complaining,
Links
Lamentations 5:11 Interlinear
Lamentations 5:11 Parallel Texts


Lamentations 5:11 NIV
Lamentations 5:11 NLT
Lamentations 5:11 ESV
Lamentations 5:11 NASB
Lamentations 5:11 KJV

Lamentations 5:11 Bible Apps
Lamentations 5:11 Parallel
Lamentations 5:11 Biblia Paralela
Lamentations 5:11 Chinese Bible
Lamentations 5:11 French Bible
Lamentations 5:11 German Bible

Bible Hub














Lamentations 5:10
Top of Page
Top of Page