Leviticus 1:8
And the priests, Aaron's sons, shall lay the parts, the head, and the fat, in order upon the wood that is on the fire which is upon the altar:
Jump to: BarnesBensonBICalvinCambridgeClarkeDarbyEllicottExpositor'sExp DctGaebeleinGSBGillGrayGuzikHaydockHastingsHomileticsJFBKDKellyKingLangeMacLarenMHCMHCWParkerPoolePulpitSermonSCOTTBWESTSK
EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE)
(8) Shall lay the parts.—Better, shall lay the pieces in order, as in Leviticus 1:12. The word here rendered by parts is the same which is more properly translated pieces in Leviticus 1:6. Here again the priests are not to lay the pieces upon the altar anyhow, but are to arrange them systematically. In consequence of the order expressed in this verse, the rule obtained during the second Temple that the parts of the victim should as much as possible be arranged in the same order which they occupied in the animal when alive.

Leviticus 1:8-9. The fat — All the fat was to be separated from the flesh, and to be put together, to increase the flame, and to consume the other parts of the sacrifice more speedily. But the inwards shall he wash — To signify the universal and perfect purity both of the inwards, or the heart, and of the legs, or ways, or actions, which was in Christ, and which should be in all Christians. And he washed not only the parts now mentioned, but all the rest, the trunk of the body and the shoulders. A sweet savour — Not in itself, but as it represented Christ’s offering up himself to God as a sweet- smelling savour.

1:3-9 In the due performance of the Levitical ordinances, the mysteries of the spiritual world are represented by corresponding natural objects; and future events are exhibited in these rites. Without this, the whole will seem unmeaning ceremonies. There is in these things a type of the sufferings of the Son of God, who was to be a sacrifice for the sins of the whole world? The burning body of an animal was but a faint representation of that everlasting misery, which we all have deserved; and which our blessed Lord bore in his body and in his soul, when he died under the load of our iniquities. Observe, 1. The beast to be offered must be without blemish. This signified the strength and purity that were in Christ, and the holy life that should be in his people. 2. The owner must offer it of his own free will. What is done in religion, so as to please God, must be done by love. Christ willingly offered himself for us. 3. It must be offered at the door of the tabernacle, where the brazen altar of burnt-offerings stood, which sanctified the gift: he must offer it at the door, as one unworthy to enter, and acknowledging that a sinner can have no communion with God, but by sacrifice. 4. The offerer must put his hand upon the head of his offering, signifying thereby, his desire and hope that it might be accepted from him, to make atonement for him. 5. The sacrifice was to be killed before the Lord, in an orderly manner, and to honour God. It signified also, that in Christians the flesh must be crucified with its corrupt affections and lust. 6. The priests were to sprinkle the blood upon the altar; for the blood being the life, that was it which made atonement. This signified the pacifying and purifying of our consciences, by the sprinkling of the blood of Jesus Christ upon them by faith. 7. The beast was to be divided into several pieces, and then to be burned upon the altar. The burning of the sacrifice signified the sharp sufferings of Christ, and the devout affections with which, as a holy fire, Christians must offer up themselves, their whole spirit, soul, and body, unto God. 8. This is said to be an offering of a sweet savour. As an act of obedience to a Divine command, and a type of Christ, this was well-pleasing to God; and the spiritual sacrifices of Christians are acceptable to God, through Christ, 1Pe 2:5.The parts of the victim were then salted by the priest in conformity with the rule, Leviticus 2:13; Ezekiel 43:24; Mark 9:49, and placed IN ORDER upon the wood, i. e. in the same relation to each other that they had in the living animal. 8. the fat—that about the kidneys especially, which is called "suet." The fat; all the fat, which was to be separated from the flesh, and to be put together, to increase the flame, and to consume the other parts of the sacrifice more quickly. Others translate it,

the trunk of the body, as distinguished from the head, and joints, and inward parts.

And the priests, Aaron's sons, shall lay the parts,.... That were cut in pieces, Leviticus 1:6 some of which are particularly mentioned:

the head and the fat; the head which was cut off, and the body, the trunk of it; so, Aben Ezra says, the wise men interpret the word "fat", which is only used here and in Leviticus 1:12 and which he thinks is right; though others take it to be the fat caul, or midriff, which parts the entrails; and the Targum of Jonathan renders it, the covering of fat: these are particularly mentioned, but include in general the rest of the pieces, which were laid:

in order upon the wood that is on the fire which is upon the altar; this disposition of the several parts of the burnt offering upon the altar signifies the laying of Christ upon the cross, and the disposition of his head, his hands, and feet there; according to the usual order of crucifixion: the skin, as before observed, was not burnt, but was the property of the priest, and the sinew that shrunk was taken away, and cast upon the ashes in the middle of the altar (z).

(z) Ib. Maaseh Hakorbanot, c. 6. sect. 4.

And the priests, Aaron's sons, shall lay the parts, the head, and the fat, in order upon the wood that is on the fire which is upon the altar:
EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES)
Verse 8. - And the priests shall lay the parts, the head, and the fat, in order. The head and the fat are designated by name, because, with the "pieces," they complete the whole of the animal with the exception of the hide. The order in which they were laid is said to have been the same approximately as that which the members held in the living creature. Leviticus 1:8It was the duty of the sons of Aaron, i.e., of the priests, to offer the sacrifice upon the altar. To this end they were to "put fire upon the altar" (of course this only applies to the first burnt-offering presented after the erection of the altar, as the fire was to be constantly burning upon the altar after that, without being allowed to go out, Leviticus 6:6), and to lay "wood in order upon the fire" (ערך to lay in regular order), and then to "lay the parts, the head and the fat, in order upon the wood on the fire," and thus to cause the whole to ascend in smoke. פּדר, which is only used in connection with the burnt-offering (Leviticus 1:8, Leviticus 1:12, and Leviticus 8:20), signifies, according to the ancient versions (lxx στέαρ) and the rabbinical writers, the fat, probably those portions of fat which were separated from the entrails and taken out to wash. Bochart's explanation is adeps a carne sejunctus. The head and fat are specially mentioned along with the pieces of flesh, partly because they are both separated from the flesh when animals are slaughtered, and partly also to point out distinctly that the whole of the animal ("all," Leviticus 1:9) was to be burned upon the altar, with the exception of the skin, which was given to the officiating priest (Leviticus 7:8), and the contents of the intestines. הקטיר, to cause to ascend in smoke and steam (Exodus 30:7), which is frequently construed with המּזבּחה towards the altar (ה local, so used as to include position in a place; vid., Leviticus 1:13, Leviticus 1:15, Leviticus 1:17; Leviticus 2:2, Leviticus 2:9, etc.), or with המּזבּח (Leviticus 6:8), or על־המּזבּח (Leviticus 9:13, Leviticus 9:17), was the technical expression for burning the sacrifice upon the altar, and showed that the intention was not simply to burn those portions of the sacrifice which were placed in the fire, i.e., to destroy, or turn them into ashes, but by this process of burning to cause the odour which was eliminated to ascend to heaven as the ethereal essence of the sacrifice, for a "firing of a sweet savour unto Jehovah." אשּׁה, firing ("an offering made by fire," Eng. Ver.), is the general expression used to denote the sacrifices, which ascended in fire upon the altar, whether animal or vegetable (Leviticus 2:2, Leviticus 2:11, Leviticus 2:16), and is also applied to the incense laid upon the shew-bread (Leviticus 24:7); and hence the shew-bread itself (Leviticus 24:7), and even those portions of the sacrifices which Jehovah assigned to the priests for them to eat (Deuteronomy 18:1 cf. Joshua 13:14), came also to be included in the firings for Jehovah. The word does not occur out of the Pentateuch, except in Joshua 13:14 and 1 Samuel 2:28. In the laws of sacrifice it is generally associated with the expression, "a sweet savour unto Jehovah" (ὀσμὴ εὐωδίας: lxx): an anthropomorphic description of the divine satisfaction with the sacrifices offered, or the gracious acceptance of them on the part of God (see Genesis 8:21), which is used in connection with all the sacrifices, even the expiatory or sin-offerings (Leviticus 4:31), and with the drink-offering also (Numbers 15:7, Numbers 15:10).
Links
Leviticus 1:8 Interlinear
Leviticus 1:8 Parallel Texts


Leviticus 1:8 NIV
Leviticus 1:8 NLT
Leviticus 1:8 ESV
Leviticus 1:8 NASB
Leviticus 1:8 KJV

Leviticus 1:8 Bible Apps
Leviticus 1:8 Parallel
Leviticus 1:8 Biblia Paralela
Leviticus 1:8 Chinese Bible
Leviticus 1:8 French Bible
Leviticus 1:8 German Bible

Bible Hub














Leviticus 1:7
Top of Page
Top of Page