Leviticus 27:18
But if he sanctify his field after the jubile, then the priest shall reckon unto him the money according to the years that remain, even unto the year of the jubile, and it shall be abated from thy estimation.
Jump to: BarnesBensonBICalvinCambridgeClarkeDarbyEllicottExpositor'sExp DctGaebeleinGSBGillGrayGuzikHaydockHastingsHomileticsJFBKDKellyKingLangeMacLarenMHCMHCWParkerPoolePulpitSermonSCOTTBWESTSK
EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE)
(18) But if he sanctify his field after the jubile.—If, however, the vow is made after the jubile, the priest is to value the field according to the number of years from the time of the vow to the next jubile year.

And it shall be abated from thy estimation.—That is, the years which have elapsed since the last jubile up to the time when he made the vow are to be deducted from the jubile cycle, and hence so many shekels are to be taken off from the original valuation of fifty shekels. Thus, for instance, if he vowed the field at the estimated value of fifty shekels twenty years after the jubile, the priest is only to reckon the thirty years which have to run to the next jubile, and is to deduct twenty shekels for the twenty years which have elapsed since the last jubile. Accordingly, the vower would only have to pay thirty shekels, exclusive of the fifth part above the estimated value.

27:14-25 Our houses, lands, cattle, and all our substance, must be used to the glory of God. It is acceptable to him that a portion be given to support his worship, and to promote his cause. But God would not approve such a degree of zeal as ruined a man's family.Some part of a field of his possession - Rather, a part of the land of his inheritance.

The seed thereof - i. e. the quantity of seed required to sow it properly. Thus the value of about 5 1/2 bushels (an homer) was about 6 pounds, 9 shillings, 2d. (50 shekels. See Exodus 38:24.)

16-24. if a man shall sanctify unto the Lord some aprt of a field of his possession, &c.—In the case of acquired property in land, if not redeemed, it returned to the donor at the Jubilee; whereas the part of a hereditary estate, which had been vowed, did not revert to the owner, but remained attached in perpetuity to the sanctuary. The reason for this remarkable difference was to lay every man under an obligation to redeem the property, or stimulate his nearest kinsman to do it, in order to prevent a patrimonial inheritance going out from any family in Israel. After the jubilee, i.e. some considerable time after the jubilee, as appears from the following words.

Unto the year of the jubilee; the defalcation from the full price of fifty shekels being to be more or less, as the years are more or fewer. See Leviticus 25:15-17.

But if he sanctify his field after the jubilee,.... Some years after it, more or fewer, or it may be, when half way towards another jubilee, or nearer:

then the priest shall reckon unto him the money according to the years that remain, even unto the year of the jubilee; thus, for instance, if it only required an homer of barley to sow it, and the whole value of it from jubilee to jubilee was but fifty shekels of silver; then supposing it to be sanctified in the middle of the fifty years, or at twenty five years' end, it was to be reckoned at twenty five shekels, and sold for that money, and so in proportion, reckoning a shekel for a year:

and it shall be abated from thy estimation; not the year of jubilee, but a shekel for every year was to be deducted from the original value of fifty shekels, according to the number of years that had passed or were to come.

But if he sanctify his field after the jubilee, then the priest shall reckon unto him the money according to the years that remain, even unto the year of the jubilee, and it shall be abated from thy estimation.
EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES)
Leviticus 27:18If he sanctified his field from the year of jubilee, i.e., immediately after the expiration of that year, it was to "stand according to thy valuation," i.e., no alteration was to be made in the valuation. But if it took place after the year of jubilee, i.e., some time or some years after, the priest was to estimate the value according to the number of years to the next year of jubilee, and "it shall be abated from thy valuation," sc., praeteritum tempus, the time that has elapsed since the year of jubilee. Hence, for example, if the field was vowed ten years after the year of jubilee, the man who wished to redeem it had only forty shekels to pay for the forty years remaining up to the next year of jubilee, or, with the addition of the fifth, 48 shekels. The valuation was necessary in both cases, for the hereditary field was inalienable, and reverted to the original owner or his heirs in the year of jubilee without compensation (cf. Leviticus 27:21 and Leviticus 25:13, Leviticus 25:23.); so that, strictly speaking, it was not the field itself, but the produce of its harvests up to the next year of jubilee, that was vowed, whether the person making the vow left it to the sanctuary in natura till the year of jubilee, or wished to redeem it again by paying the valuation price. In the latter case, however, he had to put a fifth over and above the valuation price (Leviticus 27:19, like Leviticus 27:13 and Leviticus 27:15), that it might be left to him.
Links
Leviticus 27:18 Interlinear
Leviticus 27:18 Parallel Texts


Leviticus 27:18 NIV
Leviticus 27:18 NLT
Leviticus 27:18 ESV
Leviticus 27:18 NASB
Leviticus 27:18 KJV

Leviticus 27:18 Bible Apps
Leviticus 27:18 Parallel
Leviticus 27:18 Biblia Paralela
Leviticus 27:18 Chinese Bible
Leviticus 27:18 French Bible
Leviticus 27:18 German Bible

Bible Hub














Leviticus 27:17
Top of Page
Top of Page