Psalm 47:1
To the chief Musician, A Psalm for the sons of Korah. O clap your hands, all ye people; shout unto God with the voice of triumph.
Jump to: BarnesBensonBICalvinCambridgeClarkeDarbyEllicottExpositor'sExp DctGaebeleinGSBGillGrayGuzikHaydockHastingsHomileticsJFBKDKellyKingLangeMacLarenMHCMHCWParkerPoolePulpitSermonSCOTTBTODWESTSK
EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE)
(1) Of triumph.—Or, of exultation, as LXX. and Vulg. For the hand-clapping at a time of national rejoicing, such as the coronation of a king, see 2Kings 11:12 (comp. Psalm 98:8); and for the “shout,” comp. Numbers 23:21, “the shout of a king”; and 1Samuel 10:24. With the Hebrews, as with our own English forefathers, this sign of popular assent,

“In full acclaim,

A people’s voice,

The proof and echo of all human fame,”

played a large and important part.

Psalm 47:1-2. O clap your hands, all ye people — All ye tribes of Israel, or, rather, all nations, not only Jews but Gentiles; for all of them would, or might have benefit, if not by the removal of the ark to mount Zion, or to the temple, yet by that which was represented thereby, the ascension of the Messiah into heaven. Shout unto God — Unto the glory of the God of Israel. For the Lord most high — Above all gods and men; is terrible —

To all his enemies; a great King over all the earth — The universal monarch of the whole world, and not of Israel only. These lofty expressions of calling on all people to shout unto God with the voice of triumph, &c., whatever was the first occasion of them, seem to have been dictated and raised to this height of expression by a divine prophetic influence, to prefigure an event which should happen in the world, namely, a time when all the people of the earth, and not the Hebrews only, should call upon, and rejoice in, the true God, Jehovah.

47:1-4 The God with whom we have to do, is a God of awful majesty. The universal and absolute sovereignty of a holy God would be too terrible for us even to think of, were it not exercised by his Son from a mercy-seat; but now it is only terrible to the workers of iniquity. While his people express confidence and joy, and animate each other in serving him, let sinners submit to his authority, and accept his salvation. Jesus Christ shall subdue the Gentiles; he shall bring them as sheep into the fold, not for slaughter, but for preservation. He shall subdue their affections, and make them a willing people in the day of his power. Also it speaks of his giving them rest and settlement. Apply this spiritually; the Lord himself has undertaken to be the inheritance of his people. It shows the faith and submission of the saints. This is the language of every gracious soul, The Lord shall choose my inheritance for me; he knows what is good for me better than I do.O clap your hands, all ye people - A common way of expressing joy, or indicating applause. Compare the notes at Isaiah 55:12. The "people" here referred to are probably the Jewish people, and the call on them is to rejoice, with the customary marks of joy, in view of the great victory which God had gained over their enemies.

Shout unto God - Make a joyful noise in praise of God; that is, in acknowledgment that this victory has been gained by his interposition.

With a voice of triumph - With such a shout as is usually raised when a victory is obtained; such a shout as occurs in a triumphal procession. Compare 2 Samuel 6:15; 1 Chronicles 15:28; Job 39:25; Zechariah 4:7; Exodus 32:18; Isaiah 12:6; Isaiah 42:11; Isaiah 44:23; Jeremiah 50:15. There are doubtless times when loud shouts, as expressive of joy, are proper.

PSALM 47

Ps 47:1-9. Praise is given to God for victory, perhaps that recorded (2Ch 20:20-30); and His dominions over all people, Jews and Gentiles, is asserted.

1. clap … hands … people—literally, "peoples," or "nations" (compare De 32:43; Ps 18:49; 98:9).

1 Clap your hands, all ye people; shout unto God with the voice of triumph.

"O clap your hands." The most natural and most enthusiastic tokens of exultation are to be used in view of the victories of the Lord, and his universal reign. Our joy in God may be demonstrative, and yet he will not censure it. "All ye people." The joy is to extend to all nations; Israel may lead the van, but all the Gentiles are to follow in the march of triumph, for they have an equal share in that Kingdom where there is neither Greek nor Jew, but Christ is all and in all. Even now if they did but know it, it is the best hope of all nations that Jehovah ruleth over them. If they cannot all speak the same tongue, the symbolic language of the hands they can all use. All people will be ruled by the Lord in the latter days, and will exult in that rule; were they wise they would submit to it now, and rejoice to do so; yea, they would clap their hands in rapture at the thought. "Shout," let your voices keep tune with your hands. "Unto God," let him have all the honours of the day, and let them be loud, joyous, universal, and undivided. "With the voice of triumph," with gladsome sounds, consonant with such splendid victories, so great a King, so excellent a rule, and such gladsome subjects. Many are human languages, and yet the nations may triumph as with one voice. Faith's view of God's government is full of transport. The prospect of the universal reign of the Prince of Peace is enough to make the tongue of the dumb sing; what will the reality be? Well might the poet of the seasons bid mountains and valleys raise their joyous hymn -

"For the Great Shepherd reigns,

And his unsuffering kingdom yet will come." THE ARGUMENT

This Psalm may seem to have been composed upon the occasion of that great solemnity of carrying the ark from the house of Obed-edom into the city of Zion; of which see 2Sa 6 1Ch 13 1 Chronicles 16. But as Zion was a type of the church, and the ark a type of Christ; so this hath a further reference, even to Christ’s ascension into heaven, and, as consequent thereunto, to the spreading of his kingdom in all the parts and nations of the world; which is the chief scope and design of the psalmist. or at least of the Holy Ghost, in this Psalm; as will plainly appear from the words and matter of it.

The church is exhorted to praise God, who subdueth her enemies, Psalm 47:1-3, and giveth her an excellent inheritance, Psalm 47:4-7. A promise of calling and gathering the Gentiles, Psalm 47:8,9.

All ye people; either,

1. All the tribes of Israel; for the several tribes are sometimes called several people. See Judges 5:14 Ezekiel 2:3 Acts 4:27. Or,

2. All nations, not only Jews, but Gentiles; for all of them either had or might have benefit by the ark, upon their addresses to God there, and especially by Christ and his ascension.

Shout unto God, in the worship and unto the glory of the God of Israel.

O clap your hands, all ye people, Meaning the Gentiles more especially; see Psalm 117:1 compared with Romans 15:9; who had reason to rejoice and be glad, since the ascended Lord and King here spoken of was given to be their Saviour, was the propitiation for their sins, and had given himself a ransom price for them; and now the Gospel was preached among them, by an order from him after his resurrection; and upon his ascension gifts were bestowed on his apostles, qualifying them for it; when many of them were converted by it, and were made partakers of the same grace and privileges with the Jews that believed in Christ, and were formed into Gospel churches. Wherefore they are called upon to declare their joy and gladness by "clapping their hands"; which is a gesture expressive of exultation and joy; see Psalm 98:8, Nahum 3:19. It was used at the unction and coronation of a king, 2 Kings 11:12; and so very proper to be used on occasion of the Messiah being made or declared Lord and Christ, as he was at his ascension, Acts 2:36;

shout unto God with the voice of triumph; as when triumphs are made on account of victories obtained, which was now the case; Christ having conquered sin, Satan, and the world, by his sufferings and death, and having spoiled principalities and powers, made a show of them, openly triumphing over them, when he ascended on high, and led captivity captive; and he having sent his apostles into the Gentile world with his Gospel, they were caused to triumph in him wherever they came. And now these external actions of clapping hands, and shouting with the voice, are expressive of inward spiritual joy; which those among the people who were conquered by the grace of God, and had a sight of their ascended Lord and Saviour, were filled with: and who are exhorted to express it in this manner, unto God: not to angels, nor to men, no, not to ministers, who brought the joyful tidings to them; but to God, either to God the Father, for all their temporal and spiritual blessings; especially for the unspeakable gift of his Son, to suffer and die for them: or to the Son of God, God manifest in the flesh; God that was gone up with a shout, Psalm 47:5; and was now at the right hand of God, crowned with glory and honour; who, by the sufferings of death, had obtained eternal redemption for them.

<> O {a} clap your hands, all ye people; shout unto God with the voice of triumph.

(a) Here is figured Christ to whom all his should give willing obedience, and who would show himself terrible to the wicked.

EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES)
1. all ye people] Render all ye peoples, here and in Psalm 47:3; Psalm 47:9 a. It is the nations of the world who are addressed. They are summoned to salute Jehovah, as a new king was saluted on his accession, with clapping of hands (2 Kings 11:12) and shouting (1 Samuel 10:24). Cp. Numbers 23:21, where “the shout of a king” means the shout with which Israel celebrates the Presence of Jehovah in its midst as a victorious king.

triumph] The cognate verb is used in Psalm 20:5 of the joyous shouting which welcomes the victorious king.

1–4. A summons to all nations to acknowledge Jehovah as their King. He has proved His sovereignty by subjecting the nations to His own people and assigning to it the choicest land for its inheritance.

Verse 1. - O clap your hands, all ye people; rather, all ye peoples. The nations of the earth generally - not Israel only - are addressed. The events which have taken place - the great extension of God's kingdom, by David's conquests, are for the advantage of all, and all ought to be thankful for them. Shout unto God with the voice of triumph; or, with a voice of joy. Professor Cheyne renders, "in ringing tones." Psalm 47:1(Heb.: 47:2-4) "Thereupon the fear of Elohim" - so closes the chronicler (2 Chronicles 20:29) the narrative of the defeat of the confederates - "came upon all kingdoms of the countries, when they heard that Jahve had fought against the enemies of Israel." The psalmist, however, does not in consequence or this particular event call upon them to tremble with fear, but to rejoice; for fear is an involuntary, extorted inward emotion, but joy a perfectly voluntary one. The true and final victory of Jahve consists not in a submission that is brought about by war and bloodshed and in consternation that stupefies the mind, but in a change in the minds and hearts of the peoples, so that they render joyful worship unto Him. In order that He may thus become the God of all peoples, He has first of all become the God of Israel; and Israel longs that this the purpose of its election may be attained. Out of this longing springs the call in Psalm 47:2. The peoples are to show the God of revelation their joy by their gestures and their words; for Jahve is absolutely exalted (עליון, here it is a predicate, just as in Psalm 78:56 it is an attribute), terrible, and the sphere of His dominion has Israel for its central point, not, however, for its limit, but it extends over the whole earth. Everything must do homage to Him in His own people, whether willingly or by constraint. According to the tenses employed, what is affirmed in Psalm 47:4 appears to be a principle derived from their recent experience, inasmuch as the contemporary fact is not expressed in an historical form, but generalized and idealised. But יבחר, Psalm 47:5, is against this, since the choosing (election) is an act done once for all and not a continued act; we are therefore driven to regard the futures, as in Numbers 23:7; Judges 2:1, as a statement of historical facts. Concerning ידבּר, He bent, made to stoop, vid., Psalm 18:48. There is now no necessity for altering יבחר into ירחב, and more especially since this is not suited to the fact which has given occasion to the Psalm. On the contrary, יבחר presupposes that in the event of the day God has shown Himself to be a faithful and powerful Lord [lit. feudal Lord] of the land of Israel; the hostile confederation had thought of nothing less than driving Israel entirely out of its inheritance (2 Chronicles 20:11). The Holy Land is called the pride (גּאון) of Jacob, as being the gift of grace of which this, the people of God's love, can boast. In Amos 6:8 גאון יעקב has a different meaning (of the sin of pride), and again another sense in Nahum 2:3 (of the glory of all Israel in accordance with the promise); here it is similar to Isaiah 13:19. את has a conjunctive accent instead of being followed by Makkeph, as in Psalm 60:2; Proverbs 3:12 (these are the only three instances). The strophe which follows supports the view that the poet, in Psalm 47:5, has a recent act of God before his mind.
Links
Psalm 47:1 Interlinear
Psalm 47:1 Parallel Texts


Psalm 47:1 NIV
Psalm 47:1 NLT
Psalm 47:1 ESV
Psalm 47:1 NASB
Psalm 47:1 KJV

Psalm 47:1 Bible Apps
Psalm 47:1 Parallel
Psalm 47:1 Biblia Paralela
Psalm 47:1 Chinese Bible
Psalm 47:1 French Bible
Psalm 47:1 German Bible

Bible Hub














Psalm 46:11
Top of Page
Top of Page