2 Samuel 1:17
And David lamented with this lamentation over Saul and over Jonathan his son:
Jump to: BarnesBensonBICambridgeClarkeDarbyEllicottExpositor'sExp DctGaebeleinGSBGillGrayGuzikHaydockHastingsHomileticsJFBKDKingLangeMacLarenMHCMHCWParkerPoolePulpitSermonSCOTTBWESTSK
EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE)
(17) Lamented with this lamentation.—This is the technical expression for a funeral dirge or elegy, such as David also composed on the death of Abner (2Samuel 3:33-34), and Jeremiah on the death of Josiah (2Chronicles 35:25). It is the only instance preserved to us (except the few lines on the death of Abner) of David’s secular poetry. “It is one of the finest odes of the Old Testament, full of lofty sentiment, and springing from deep and sanctified emotion, in which, without the slightest allusion to his own relation to the fallen king, David celebrates without envy the bravery and virtues of Saul and his son Jonathan, and bitterly laments their loss.” (Keil.)

2 Samuel 1:17. David lamented with this lamentation — He and his servants had lamented over Saul and Jonathan before, 2 Samuel 1:12. But now he composed a song for a public and universal lamentation, than which there is nothing more elegant and passionate to be found in all antiquity. The bursts of sorrow are so strong, so pathetic, so short, so various, so unconnected, that no grief was ever painted in such living and lasting colours. And it is one sure sign and beautiful effect of this sorrow, that David’s heart was so softened and melted by it as to lose all traces of Saul’s cruelty to him. He remembered nothing now but the brave man, the valiant leader, the magnificent prince, the king of God’s appointment, his own once indulgent master, his Michal’s and his Jonathan’s father. In the mean time there are the utmost decency and propriety in the concern which David discovers, and in the encomiums respectively passed on Saul and Jonathan; nothing but what became the character of both, and suited the situation of him who penned it. Saul he celebrates for his former victories, his swiftness, and strength, and sheds a tear over him for his defeat, and the indignities which were offered to him after his death; which humanity would draw from the eye, even over an enemy that was otherwise brave, and died fighting for his country; but without the least expression of sorrow for him on his own account; and, what deserves to be mentioned to his honour, without a single reflection upon his past injustice and cruelty toward himself. But as to Jonathan, how just and warm is the grief he manifests! I am distressed for thee, &c. — Delaney and Chandler.

1:17-27 Kasheth, or the bow, probably was the title of this mournful, funeral song. David does not commend Saul for what he was not; and says nothing of his piety or goodness. Jonathan was a dutiful son, Saul an affectionate father, therefore dear to each other. David had reason to say, that Jonathan's love to him was wonderful. Next to the love between Christ and his people, that affection which springs form it, produces the strongest friendship. The trouble of the Lord's people, and triumphs of his enemies, will always grieve true believers, whatever advantages they may obtain by them.The words lamented and lamentation must be understood in the technical sense of a funeral dirge or mournful elegy. (See similar dirges in 2 Samuel 3:33-34; and 2 Chronicles 35:25.) This and the brief stanza on the death of Abner are the only specimens preserved to us of David's secular poetry. 2Sa 1:17-27. David Laments Saul and Jonathan.

17, 18. David lamented with this lamentation—It has always been customary for Eastern people, on the death of great kings and warriors, to celebrate their qualities and deeds in funeral songs. This inimitable pathetic elegy is supposed by many writers to have become a national war song, and to have been taught to the young Israelites under the name of "The Bow," in conformity with the practice of Hebrew and many classical writers in giving titles to their songs from the principal theme (Ps 22:1; 56:1; 60:1; 80:1; 100:1). Although the words "the use of" are a supplement by our translators, they may be rightly introduced, for the natural sense of this parenthetical verse is, that David took immediate measures for instructing the people in the knowledge and practice of archery, their great inferiority to the enemy in this military arm having been the main cause of the late national disaster.

No text from Poole on this verse.

And David lamented with this lamentation over Saul, and over Jonathan his son. Composed the following elegy on account of their death, and sung it in a tune agreeable to it, he and the men that were with him. And David lamented with this lamentation over Saul and over Jonathan his son:
EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES)
17–27. David’s lamentation for Saul and Jonathan

17. lamented with this lamentation] The technical expression for a death-dirge or mournful elegy, such as that pronounced by David over Abner (ch. 2 Samuel 3:33-34), and by Jeremiah over Josiah (2 Chronicles 35:25).

Verse 17. - David lamented with this lamentation. The Hebrew word for "lamentation" is kinah, a technical term for an elegy or poem commemorative of the dead. Thus Jeremiah wrote a kinah in memory of King Josiah (2 Chronicles 35:25); and there is little doubt that the "lamentations" there spoken of were a collection of dirges, in which probably this ode written by David held an honoured place. In 2 Samuel 3:33, 34 we have a short kinah in Abner's honour, which possibly formed part of a longer poem, of which those two verses only are quoted as sufficing to prove, not only David's innocence, but also his indignation at Joab's foul deed. In both these places we have remains of David's secular poetry, and find it marked by the same strong emotion and the same sublimity of thought as distinguish his psalms. We observe also the nobleness of David's nature in his total silence concerning himself, and his generous eulogy, not of Jonathan only, but also of Saul. The mean envy and the implacable jealousy of the latter are no more remembered, and he sees in him, not the personal foe, but the brave king who has fallen in his country's cause. 2 Samuel 1:17David's elegy upon Saul and Jonathan. - An eloquent testimony to the depth and sincerity of David's grief for the death of Saul is handed down to us in the elegy which he composed upon Saul and his noble son Jonathan, and which he had taught to the children of Israel. It is one of the finest odes of the Old Testament; full of lofty sentiment, and springing from deep and sanctified emotion, in which, without the slightest allusion to his own relation to the fallen king, David celebrates without envy the bravery and virtues of Saul and his son Jonathan, and bitterly laments their loss. "He said to teach," i.e., he commanded the children of Judah to practise or learn it. קשׁת, bow; i.e., a song to which the title Kesheth or bow was given, not only because the bow is referred to (2 Samuel 1:22), but because it is a martial ode, and the bow was one of the principal weapons used by the warriors of that age, and one in the use of which the Benjaminites, the tribe-mates of Saul, were particularly skilful: cf. 1 Chronicles 8:40; 1 Chronicles 12:2; 2 Chronicles 14:7; 2 Chronicles 17:17. Other explanations are by no means so natural; such, for example, as that it related to the melody to which the ode was sung; whilst some are founded upon false renderings, or arbitrary alterations of the text, e.g., that of Ewald (Gesch. i. p. 41), Thenius, etc. This elegy was inserted in "the book of the righteous" (see at Joshua 10:13), from which the author of the books of Samuel has taken it.
Links
2 Samuel 1:17 Interlinear
2 Samuel 1:17 Parallel Texts


2 Samuel 1:17 NIV
2 Samuel 1:17 NLT
2 Samuel 1:17 ESV
2 Samuel 1:17 NASB
2 Samuel 1:17 KJV

2 Samuel 1:17 Bible Apps
2 Samuel 1:17 Parallel
2 Samuel 1:17 Biblia Paralela
2 Samuel 1:17 Chinese Bible
2 Samuel 1:17 French Bible
2 Samuel 1:17 German Bible

Bible Hub














2 Samuel 1:16
Top of Page
Top of Page