Ezekiel 16:49
Behold, this was the iniquity of thy sister Sodom, pride, fulness of bread, and abundance of idleness was in her and in her daughters, neither did she strengthen the hand of the poor and needy.
Jump to: BarnesBensonBICalvinCambridgeClarkeDarbyEllicottExpositor'sExp DctGaebeleinGSBGillGrayGuzikHaydockHastingsHomileticsJFBKDKellyKingLangeMacLarenMHCMHCWParkerPoolePulpitSermonSCOTTBWESTSK
EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE)
(49) Pride, fulness of bread, and abundance of idleness.—The description strikes at the causes rather than the overt acts of sin, and the unnatural crimes which are always associated in our minds with the name of Sodom are not mentioned. It is noticeable, however, that the distinct sin which is mentioned in this passage is the negative one too common in all ages, “neither did she strengthen the hand of the poor and needy.”

Ezekiel 16:49-50. Behold, this was the iniquity of Sodom, pride, fulness of bread, &c. — The inhabitants of Sodom “abused that plenty which God gave them to pride and idleness, which gave rise to those enormities that they afterward were guilty of. The Scripture takes notice of the fruitfulness of the soil where Sodom stood,” Genesis 13:10. — Lowth. Such is the depravity of human nature, that plenty, and a freedom from toil and danger, often prove people’s ruin; and therefore, if we were truly wise, we should be as much afraid of prosperity as we are of any of those supposed evils which are the frequent objects of our fears. Neither did she strengthen the hand of the poor and needy — Pride and luxury make men expensive in their way of living, and regardless of the wants and miseries of others. And they were haughty — Hebrew, ותגבהינה, they were high, lofty, arrogant in their deportment toward good men, vexing Lot’s righteous soul, toward the angels, whom they assaulted in his house, and toward God himself, all whose laws they trampled under foot, Genesis 13:13; and before whom they committed abominations of the most heinous and detestable kind; arriving by degrees to the height of impiety and wickedness. And, indeed, when pride has got the ascendency in a man he is in the high road to all abominations. And therefore I took them away as I saw good — Destroyed their cities, people, and country, by a most tremendous, unexpected, and unexampled judgment.

16:1-58 In this chapter God's dealings with the Jewish nation, and their conduct towards him, are described, and their punishment through the surrounding nations, even those they most trusted in. This is done under the parable of an exposed infant rescued from death, educated, espoused, and richly provided for, but afterwards guilty of the most abandoned conduct, and punished for it; yet at last received into favour, and ashamed of her base conduct. We are not to judge of these expressions by modern ideas, but by those of the times and places in which they were used, where many of them would not sound as they do to us. The design was to raise hatred to idolatry, and such a parable was well suited for that purpose.The temple looked to the east. Samaria was on its left, and Sodom on its right hand. 49. pride—inherited by Moab, her offspring (Isa 16:6; Jer 48:26), and by Ammon (Jer 49:4). God, the heart-searcher, here specifies as Sodom's sin, not merely her notorious lusts, but the secret spring of them, "pride" flowing from "fullness of bread," caused by the fertility of the soil (Ge 13:10), and producing "idleness."

abundance of idleness—literally, "the secure carelessness of ease" or idleness.

neither did she strengthen … the poor—Pride is always cruel; it arrogates to itself all things, and despises brethren, for whose needs it therefore has no feeling; as Moab had not for the outcast Jews (Isa 16:3, 4; Jer 48:27; Lu 16:19-21; Jas 5:1-5).

The iniquity; iniquity, either for iniquities, or the fountain and occasion of all amongst the Sodomites.

Pride; a haughty mind, swelled with the excellency, beauty, and grandeur of their state, and vaunting of it above their neighbours.

Fulness of bread, i.e. luxury, and riotous excess in eating and drinking: their plenty was not their sin, but they made it occasion of sin to themselves; they were very intemperate in their diet.

Abundance of idleness; every thing so plentiful, that they little regarded to employ themselves, but were idle and slothful, or deeply secure in their peace, plenty, and honour, neither feared God’s wrath or man’s sword; the first was the fault of particular sinners, the latter was the sin and fault of the community.

Neither did she strengthen the hand of the poor and needy; she refused to help strangers, as appeareth in the history of the angels’ entertainment, Ge 19; nor was she mindful of helping the poor with counsel and defence; they were unmerciful and hard-hearted toward the poor amongst them. This was a great sin to those that abounded in wealth, as the Sodomites did.

Behold, this was the iniquity of thy sister Sodom,.... Namely, the first after mentioned, the source and spring of the rest; the causes and means of which are declared; and the same, as is suggested, was the sin of Jerusalem: namely,

pride; which was the sin of the devils, and the cause of their ruin; the sin of our first parents, by which they fell, and destroyed themselves, and their posterity; and is the prevailing, governing, sin of human nature: it has been the ruin of kingdoms and states, of cities and particular persons; a sin hateful to God, and destructive to man:

fulness of bread; the land of Sodom was very fruitful before it was destroyed; it was like the garden of the Lord, Genesis 13:10; it brought forth plentifully, so that there was great fulness of provision, of all sorts of food, which is meant by bread: this, considered in itself, was not sinful, but a blessing; it was the Lord's mercy and goodness to them that they had such plenty; but it was their sin that they abused it; luxury and intemperance, eating and drinking to excess, are here meant; which led on to that sin, and kindled the flames of it, and were the fuel to it, which has its name from them; and, besides, this fulness of good things enjoyed by them was the source of their pride, and served to increase that, as before mentioned:

and abundance of idleness was in her and in her daughters; or, "peace of rest" (b); prosperity and ease, security and quietness, at leisure, and without labour; two words are used to express the same thing, and to denote, as Kimchi observes, the abundance of it: sloth and idleness, as they often arise from the goodness and fruitfulness of a country, said fulness of provision, so they are the cause of much sin and wickedness; for, if persons are not employed in some business or another, either of the head or hand, they will be doing evil:

neither did she strengthen the hands of the poor and needy; though she had such abundance of food to supply them with, and so much leisure to attend to their distress; but her pride would not suffer her to do it; and she was too idle and slothful to regard such service; perhaps more is intended than is expressed; that she weakened the hands of the poor and needy, and cruelly oppressed them; which is often done by proud men, in great affluence and at leisure, which they abuse to bad purposes.

(b) "quies otii, vel otium quietas"; so some in Vatablus; "prosperitas otii", Castalio; "tranquillitas quietas", Starckius.

Behold, this was the iniquity of thy sister Sodom, {b} pride, fulness of bread, and abundance of idleness was in her and in her daughters, neither did she strengthen the hand of the poor and needy.

(b) He alleges these four vices, pride, excess, idleness and contempt of the poor as four principal causes of such abomination, wherefore they were so horribly punished, Ge 19:24.

EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES)
49. abundance of idleness] prosperous ease, as R.V., lit. prosperity of quiet. Sodom lived in security and suffered no calamities, as Jeremiah 48:11 says of Moab, “Moab has been at ease from his youth, and he hath settled on his lees; he hath not been emptied from vessel to vessel, neither hath he gone into captivity.” On “fulness of bread” and consequent pride and forgetfulness of God cf. Deuteronomy 32:15; Hosea 13:6; Proverbs 30:7.

strengthen the hand] Or, take hold of the hand, i.e. to help or rescue. Prosperity led to pride and inhumanity and then to abominations (Ezekiel 16:50).

Verses 49, 50. - It is noticeable that what we commonly speak of as the specific sin of the cities of the plain is not mentioned here. The prophet fixes on the point which made Sodom a luxurious and sensual city, the graver evil being just hinted at in the word abominations, and as the outcome of the evil tendencies. So in like manner the special sin of Samaria, the worship of the calves, is not named, but taken for granted. (For fulness of bread, see Proverbs 30:9: Hosea 13:6; Deuteronomy 8:12.) Prosperity and luxury in her case, as in that of other wealthy cities, hardened the hearts of men against the poor and needy. There was probably a sufficient reason for the omission which has been pointed out. It was wiser to dwell on the sins which were common to the two cities rather than on the vice which, though it existed in Jerusalem (2 Kings 23:7), was probably not prevalent there. As I saw good; better, according to what I saw. The word "good" is not in the Hebrew, and the words apparently refer to Genesis 18:21. Ezekiel 16:49This judgment is perfectly just; for Israel has not only forgotten the grace of its God manifested towards it in its election, but has even surpassed both Samaria and Sodom in its abominations. - Ezekiel 16:43. Because thou hast not remembered the days of thy youth, and hast raged against me in all this; behold, I also give thy way upon thy head, is the saying of the Lord Jehovah, that I may not do that which is wrong above all thine abominations. Ezekiel 16:44. Behold, every one that useth proverbs will use this proverb concerning thee: as the mother, so the daughter. Ezekiel 16:45. Thou art the daughter of thy mother, who casteth off her husband and her children; and thou art the sister of thy sisters, who cast off their husbands and their children. Your mother is a Hittite, and your father an Amorite. Ezekiel 16:46. And thy great sister is Samaria with her daughters, who dwelleth at thy left; and thy sister, who is smaller than thou, who dwelleth at thy right, is Sodom with her daughters. Ezekiel 16:47. But thou hast not walked in their ways and done according to their abominations a little only; thou didst act more corruptly than they in all thy ways. Ezekiel 16:48. As I live, is the saying of the Lord Jehovah, Sodom thy sister, she with her daughters hath not done as thou hast done with thy daughters. Ezekiel 16:49. Behold, this was the sin of Sodom, thy sister: pride, superabundance of food, and rest undisturbed had she with her daughters, and the hand of the poor and needy she did not hold. Ezekiel 16:50. They were haughty, and did abominations before me; and I swept them away when I saw it. Ezekiel 16:51. And Samaria, she hath not sinned to the half of thy sins; thou hast increased thine abominations more than they, and hast made thy sisters righteous by all thine abominations which thou hast done. Ezekiel 16:52. Bear, then, also thy shame, which thou hast adjudged to thy sisters. Through thy sins, which thou hast committed more abominably than they, they become more righteous than thou. Be thou, then, also put to shame, and bear thy disgrace, as thou hast justified thy sisters. - יען אשׁר, which corresponds to יען in Ezekiel 16:36, introduces a new train of thought. Most of the commentators take Ezekiel 16:43 in connection with what precedes, and place the pause at Ezekiel 16:44. But the perfect נתתּי shows that this is wrong. If Ezekiel 16:43 simply contained a recapitulation, or a concluding summary, of the threat of judgment in Ezekiel 16:35-42, the punishment would be announced in the future tense, as it is in Ezekiel 16:37. By the perfect נתתּי, on the contrary, the punishment is exhibited as a completed fact, and further reasons are then assigned in vindication of the justice of the divine procedure, which we find in Ezekiel 16:44. To this end the guilt of Jerusalem is mentioned once more: "thou didst not remember the days of thy youth," i.e., what thou didst experience in thy youth; the misery in which thou didst find thyself, and out of which I rescued thee and exalted thee to glory (Ezekiel 16:4-14). To this there was added rage against Jehovah, which manifested itself in idolatrous acts. רגז , to be excited upon or against any person, to rage; thus in Hithpael with אל in 2 Kings 19:27-28. For נתן דּרך , compare Ezekiel 9:10. The last clause of Ezekiel 16:43, 'ולא עשׂיתי וגו, has been misinterpreted in many ways. According to the Masoretic pointing, עשׂיתי is the second person; but this does not yield a suitable meaning. For עשׂה זמּה is not used in the sense adopted by the Targum, upon which the Masoretic pointing is undoubtedly based, and which Raschi, Kimchi, and Rosenmller retain, viz., cogitationem facere: "thou hast not take any thought concerning all thy abominations," i.e., has not felt any remorse. The true meaning is to commit a crime, a wrong, and is used for the most part of unnatural offences (cf. Judges 20:6; Hosea 6:9). There is all the more reason for retaining this meaning, that זמּה (apart from the plural זמּוה equals מזמּות) only occurs sensu malo, and for the most part in the sense of an immoral action (vid., Job 31:11). Consequently we should have to adopt the rendering: and thou no longer committest this immorality above all thine abominations. But in that case not only would עוד have to be supplied, but a distinction would be drawn between the abominations committed by Israel and the sin of lewdness, i.e., adultery, which is quite foreign to the connection and to the contents of the entire chapter; for, according to these, the abominations of Israel consisted in adultery or the sin of lewdness. We must therefore take עשׂיתי as the first person, as Symm. and Jerome have done, and explain the words from Leviticus 19:29, where the toleration by a father of the whoredom of a daughter is designated as zimmâh. If we adopt this interpretation, Jehovah says that He has punished the spiritual whoredom of Israel, in order that He may not add another act of wrong to the abominations of Israel by allowing such immorality to go on unpunished. If He did not punish, He would commit a zimmâh Himself, - in other words, would make Himself accessory to the sins of Israel.

The concluding characteristic of the moral degradation of Israel fits in very appropriately here in Ezekiel 16:44., in which Jerusalem is compared to Samaria and Sodom, both of which had been punished long ago with destruction on account of their sins. This characteristic is expressed in the form of proverbial sayings. Every one who speaks in proverbs (mōsheel, as in Numbers 21:27) will then say over thee: as the mother, so her daughter. Her abominable life is so conspicuous, that it strikes every one, and furnishes occasion for proverbial sayings. אמּה may be a feminine form of אם, as לבּה is of לב (Ezekiel 16:30); or it may also be a Raphe form for אמהּ: as her (the daughter's) mother, so her (the mother's) daughter (cf. Ewald, 174e, note, with 21, 223). The daughter is of course Jerusalem, as the representative of Israel. The mother is the Canaanitish race of Hittites and Amorites, whose immoral nature had been adopted by Israel (cf. Ezekiel 16:3 and Ezekiel 16:45). In Ezekiel 16:45 the sisterly relation is added to the maternal, to carry out the thought still further. Some difficulty arises here from the statement, that the mothers and the sisters despise their husbands and their children, or put them away. For it is unquestionable that the participle גּעלת belongs to אמּך, and not to בּת, from the parallel relative clause אשׁר גּעלוּ, which applies to the sisters. The husband of the wife Jerusalem is Jehovah, as the matrimonial head of the covenant nation or congregation of Israel. The children of the wives, viz., the mother, her daughter, and her sisters, are the children offered in sacrifice to Moloch. The worship of Moloch was found among the early Canaanites, and is here attributed to Samaria and Sodom also, though we have no other proofs of its existence there than the references made to it in the Old Testament. The husband, whom the mother and sisters have put away, cannot therefore be any other than Jehovah; from which it is evident that Ezekiel regarded idolatry generally as apostasy from Jehovah, and Jehovah as the God not only of the Israelites, but of the heathen also.

(Note: Theodoret has explained it correctly in this way: "He shows by this, that He is not the God of Jews only, but of Gentiles also; for God once gave oracles to them, before they chose the abomination of idolatry. Therefore he says that they also put away both the husband and the children by denying God, and slaying the children to demons.")

אחותך (Ezekiel 16:45) is a plural noun, as the relative clause which follows and Ezekiel 16:46 clearly show, and therefore is a contracted form of אחותיך (Ezekiel 16:51) or אחיותך (Ezekiel 16:52; vid., Ewald, 212b, p. 538). Samaria and Sodom are called sisters of Jerusalem, not because both cities belonged to the same mother-land of Canaan, for the origin of the cities does not come into consideration here at all, and the cities represent the kingdoms, as the additional words "her daughters," that is to say, the cities of a land or kingdom dependent upon the capital, clearly prove. Samaria and Sodom, with the daughter cities belonging to them, are sisters of Jerusalem in a spiritual sense, as animated by the same spirit of idolatry. Samaria is called the great (greater) sister of Jerusalem, and Sodom the smaller sister. This is not equivalent to the older and the younger, for Samaria was not more deeply sunk in idolatry than Sodom, nor was her idolatry more ancient than that of Sodom (Theodoret and Grotius); and Hvernick's explanation, that "the finer form of idolatry, the mixture of the worship of Jehovah with that of nature, as represented by Samaria, was the first to find an entrance into Judah, and this was afterwards followed by the coarser abominations of heathenism," is unsatisfactory, for the simple reason that, according to the historical books of the Old Testament, the coarser forms of idolatry forced their way into Judah at quite as early a period as the more refined. The idolatry of the time of Rehoboam and Abijam was not merely a mixture of Jehovah-worship with the worship of nature, but the introduction of heathen idols into Judah, along with which there is no doubt that the syncretistic worship of the high places was also practised. גּדול and קטן do not generally mean old and young, but great and small. The transferred meaning old and young can only apply to men and animals, when greatness and littleness are really signs of a difference in age; but it is altogether inapplicable to kingdoms or cities, the size of which is by no means dependent upon their age. Consequently the expressions great and small simply refer to the extent of the kingdoms or states here named, and correspond to the description given of their situation: "at the left hand," i.e., to the north, and "at the right hand," i.e., to the south of Jerusalem and Judah.

Jerusalem had not only equalled these sisters in sins and abominations, but had acted more corruptly than they (Ezekiel 16:47). The first hemistich of this verse, "thou walkest not in their ways," etc., is more precisely defined by ותּשׁחתי מהן in the second half. The link of connection between the two statements is formed by כּמעט קט yb d. This is generally rendered, "soon was there disgust," i.e., thou didst soon feel disgust at walking in their ways, and didst act still worse. But apart from the fact that while disgust at the way of the sisters might very well constitute a motive for forsaking those ways, i.e., relinquishing their abominations, it could not furnish a motive for surpassing those abominations. This explanation is exposed to the philological difficulty, that קט by itself cannot signify taeduit te, and the impersonal use of קוּט would at all events require לך, which could not be omitted, even if קט were intended for a substantive. These difficulties fall away if we interpret קט from the Arabic qaṭṭ omninô tantum, as Alb. Schultens has done, and connect the definition "a little only" with the preceding clause. We then obtain this very appropriate thought: thou didst walk in the ways of thy sisters; and that not a little only, but thou didst act still more corruptly than they. This is proved in Ezekiel 16:48. by an enumeration of the sins of Sodom. They were pride, satiety, - i.e., superabundance of bread (vid., Proverbs 30:9), - and careless rest or security, which produce haughtiness and harshness, or uncharitableness, towards the poor and wretched. In this way Sodom and her daughters (Gomorrah, Admah, and Zeboim) became proud and haughty, and committed abominations לפני, i.e., before Jehovah (alluding to Genesis 18:21); and God destroyed them when He saw this. The sins of Samaria (Ezekiel 16:51) are not specially mentioned, because the principal sin of this kingdom, namely, image-worship, was well known. It is simply stated, therefore, that she did not sin half so much as Jerusalem; and in fact, if we except the times of Ahab and his dynasty, pure heathenish idolatry did not exist in the kingdom of the ten tribes, so that Samaria seemed really a righteous city in comparison with the idolatry of Jerusalem and Judah, more especially from the time of Ahaz onward (vid., Jeremiah 3:11). The punishment of Samaria by the destruction of the kingdom of the ten tribes is also passed over as being well known to every Israelite; and in Ezekiel 16:52 the application is directly made to Jerusalem, i.e., to Judah: "Thou also, bear thy shame, thou who hast adjudged to thy sisters," - sc. by pronouncing an uncharitable judgment upon them, thinking thyself better than they, whereas thou hast sinned more abominably, so that they appear more righteous than thou. צדק, to be righteous, and צדּק, to justify, are used in a comparative sense. In comparison with the abominations of Jerusalem, the sins of Sodom and Samaria appeared perfectly trivial. After וגם אתּ , the announcement of punishment is repeated for the sake of emphasis, and that in the form of a consequence resulting from the sentence with regard to the nature of the sin: therefore be thou also put to shame, and bear thy disgrace.

Links
Ezekiel 16:49 Interlinear
Ezekiel 16:49 Parallel Texts


Ezekiel 16:49 NIV
Ezekiel 16:49 NLT
Ezekiel 16:49 ESV
Ezekiel 16:49 NASB
Ezekiel 16:49 KJV

Ezekiel 16:49 Bible Apps
Ezekiel 16:49 Parallel
Ezekiel 16:49 Biblia Paralela
Ezekiel 16:49 Chinese Bible
Ezekiel 16:49 French Bible
Ezekiel 16:49 German Bible

Bible Hub














Ezekiel 16:48
Top of Page
Top of Page