Isaiah 7:5
Because Syria, Ephraim, and the son of Remaliah, have taken evil counsel against thee, saying,
Jump to: BarnesBensonBICalvinCambridgeClarkeDarbyEllicottExpositor'sExp DctGaebeleinGSBGillGrayGuzikHaydockHastingsHomileticsJFBKDKellyKingLangeMacLarenMHCMHCWParkerPoolePulpitSermonSCOTeedTTBWESTSK
EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE)
Isaiah 7:5-6. Syria and Ephraim have taken evil, or mischievous counsel, saying, Let us go up against Judah, and vex it — Hebrew, נקיצנה, harass, weary, or distress it; and make a breach therein — Violently break in upon the land, or break their power and kingdom, and subdue it to ourselves; and set a king in the midst of it — Or viceroy, that shall act by our authority; even the son of Tabeal — Some considerable captain, in whose fidelity both of them had great confidence; but whether he was an Israelite or Syrian is uncertain, and not material.

7:1-9 Ungodly men are often punished by others as bad as themselves. Being in great distress and confusion, the Jews gave up all for lost. They had made God their enemy, and knew not how to make him their friend. The prophet must teach them to despise their enemies, in faith and dependence on God. Ahaz, in fear, called them two powerful princes. No, says the prophet, they are but tails of smoking firebrands, burnt out already. The two kingdoms of Syria and Israel were nearly expiring. While God has work for the firebrands of the earth, they consume all before them; but when their work is fulfilled, they will be extinguished in smoke. That which Ahaz thought most formidable, is made the ground of their defeat; because they have taken evil counsel against thee; which is an offence to God. God scorns the scorners, and gives his word that the attempt should not succeed. Man purposes, but God disposes. It was folly for those to be trying to ruin their neighbours, who were themselves near to ruin. Isaiah must urge the Jews to rely on the assurances given them. Faith is absolutely necessary to quiet and compose the mind in trials.Take heed - Hebrew 'Keep thyself;' that is, from fear.

Neither be fainthearted - Hebrew, 'Let not thy heart be tender;' that is, let it not be easily moved; be strong, fearless.

For the tails ... - There is much beauty and force in this comparison. The "design" of Isaiah is to diminish the fear of Ahaz. Instead, therefore, of calling them "firebrands" - burning and setting on fire everything in their way - he calls them the "tails, that is, the ends," or remains of firebrand - almost consumed themselves, and harmless. And instead of saying that they were "burning and blazing," he says that they were merely "smoking" - the half-burned, decaying remains of what might have been once formidable. The prophet also is just about to announce their approaching destruction by the Assyrians; see Isaiah 7:8. He, therefore, speaks of them as already almost extinguished, and incapable of doing extensive injury.

Son of Remaliah - Pekah, Isaiah 7:1. 'It is by way of contempt that the king of Israel is not called by his own name. The Hebrews and Arabians, when they wish to speak reproachfully of anyone, omit his proper name and call him merely the son of this or that, especially when his father is but little known or respected. So Saul names David, in contempt, the son of Jesse; 1 Samuel 20:27, 1 Samuel 20:31.' - "Hengstenberg."

4. Take heed, &c.—that is, See that thou be quiet (not seeking Assyrian aid in a fit of panic).

tails—mere ends of firebrands, almost consumed themselves (about soon to fall before the Assyrians, Isa 7:8), therefore harmless.

smoking—as about to go out; not blazing.

son of Remaliah—Pekah, a usurper (2Ki 15:25). The Easterners express contempt by designating one, not by his own name, but by his father's, especially when the father is but little known (1Sa 20:27, 31).

No text from Poole on this verse.

Because Syria, Ephraim, and the son of Remaliah,.... Not that there were three parties in the counsel and confederacy against Judah, only two, the kingdoms of Syria and Ephraim, or Israel; the king of the former is not mentioned at all, and the latter only as if he was the son of a private person, which is purposely done by way of contempt:

have taken evil counsel against thee: which is expressed in the next verse;

saying; as follows.

Because Syria, Ephraim, and the son of Remaliah, have taken evil counsel against thee, saying,
EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES)
5. Change the order with R.V.: Because Syria hath counselled evil against thee, Ephraim and the son of Remaliah, saying, &c.

5–7. The project of Rezin and Pekah is opposed to the purpose of Jehovah and shall come to nought. The verses form a single sentence, 5 and 6 being the protasis and 7 the apodosis.

Isaiah 7:5"Because Aram hath determined evil over thee, Ephraim and the son of Remaliah (Remalyahu), saying, We will march against Judah, and terrify it, and conquer it for ourselves, and make the son of Tâb'êl king in the midst of it: thus saith the Lord Jehovah, It will not be brought about, and will not take place." The inference drawn by Caspari (Krieg, p. 98), that at the time when Isaiah said this, Judaea was not yet heathen or conquered, is at any rate not conclusive. The promise given to Ahaz was founded upon the wicked design, with which the war had been commenced. How far the allies had already gone towards this last goal, the overthrow of the Davidic sovereignty, it does not say. But we know from 2 Kings 15:37 that the invasion had begun before Ahaz ascended the throne; and we may see from Isaiah 7:16 of Isaiah's prophecy, that the "terrifying" (nekı̄tzennah, from kūtz, taedere, pavere) had actually taken place; so that the "conquering" (hibkia‛, i.e., splitting, forcing of the passes and fortifications, 2 Kings 25:4; Ezekiel 30:16; 2 Chronicles 21:17; 2 Chronicles 32:1) must also have been a thing belonging to the past. For history says nothing about a successful resistance on the part of Judah in this war. Only Jerusalem had not yet fallen, and, as the expression "king in the midst of it" shows, it is to this that the term "Judah" especially refers; just as in Isaiah 23:13 Asshur is to be understood as signifying Nineveh. There they determined to enthrone a man named Tâb'êl (vid., Ezra 4:7; it is written Tâb'al here in pause, although this change does not occur in other words (e.g., Israel) in pause - a name resembling the Syrian name Tab-rimmon),

(Note: The Hauran inscriptions contain several such composite names formed like Tâb'êl with el: see Wetzstein, Ausgewhlte griechische und lateinische Inschriften, pp. 343-4, 361-363). By the transformation into Tab'al, as Luzzatto says, the name is changed from Bonus Deus to Bonus minime.)

a man who is otherwise unknown; but it never went beyond the determination, never was even on the way towards being realized, to say nothing of being fully accomplished. The allies would not succeed in altering the course of history as it had been appointed by the Lord.

Links
Isaiah 7:5 Interlinear
Isaiah 7:5 Parallel Texts


Isaiah 7:5 NIV
Isaiah 7:5 NLT
Isaiah 7:5 ESV
Isaiah 7:5 NASB
Isaiah 7:5 KJV

Isaiah 7:5 Bible Apps
Isaiah 7:5 Parallel
Isaiah 7:5 Biblia Paralela
Isaiah 7:5 Chinese Bible
Isaiah 7:5 French Bible
Isaiah 7:5 German Bible

Bible Hub














Isaiah 7:4
Top of Page
Top of Page