Jeremiah 7:25
Since the day that your fathers came forth out of the land of Egypt unto this day I have even sent unto you all my servants the prophets, daily rising up early and sending them:
Jump to: BarnesBensonBICalvinCambridgeClarkeDarbyEllicottExpositor'sExp DctGaebeleinGSBGillGrayGuzikHaydockHastingsHomileticsJFBKDKellyKingLangeMacLarenMHCMHCWParkerPoolePulpitSermonSCOTTBWESTSK
EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE)
(25) Daily rising up.—Stress is laid on the continual succession of prophets as witnesses of the Truth from the beginning. The prophet was not tied to the actual letter of his statement, and the prominence given to Samuel, as the first who bore the name of prophet (1Samuel 9:9), seems at first against him. On the other hand, the gift of prophecy (as seen in Numbers 11:25-29) was bestowed freely even during the wilderness wanderings, and the mention of prophets (Judges 4:4; Judges 6:8) and men of God (Judges 13:6), perhaps, also, that of the “angel” or messenger of God, in Judges 5:23, as well as the honour paid to seers before the time of Samuel (1Samuel 9:8), show that, great as he was, it was that name and the organisation, rather than the gift, that were new in his ministry.

7:21-28 God shows that obedience was required of them. That which God commanded was, Hearken diligently to the voice of the Lord thy God. The promise is very encouraging. Let God's will be your rule, and his favour shall be your happiness. God was displeased with disobedience. We understand the gospel as little as the Jews understood the law, if we think that even the sacrifice of Christ lessens our obligation to obey.Imagination - Better, as in the margin.

And went backward - literally, as in the margin; i. e., they turned their back upon Me to follow their own devices.

25. rising … early—(Jer 7:13). God seems to upbraid them with their stock, they came of a perverse kind, their very fathers were so before them, and they have continued in their perverseness, Nehemiah 9:16,17; they did not now begin to be rebellious, but it had been their practice all along; never ceasing from the time their fathers came out of Egypt to the days of Jeremiah.

I have even sent unto you all my servants the prophets; God tells them what care he had taken to inform them in their duty and happiness, not once or twice, but sending messengers to them seasonably and constantly, from first to last, 2 Chronicles 36:15 Nehemiah 9:29,30 Am 2:10,11. See Poole "Jeremiah 7:13", and See Poole "Jeremiah 25:3", See Poole "Jeremiah 25:4", &c. The church of God hath never wanted teachers raised up and sent by God.

Since the day that your fathers came forth out of the land of Egypt unto this day,.... That is, in all generations; ever since their first coming out of Egypt, they had been disobedient to the commands of God, and had walked after their own hearts' lusts, and had gone backward, and not forward; for this is not to be connected with what follows:

I have even sent unto you all my servants the prophets, daily rising up early, and sending them; which should be rendered, "although I have sent" (x); which is an aggravation of their sin, that they should continue in their disobedience, though the Lord sent to them to exhort and warn them, not one, or two, of his servants the prophets, but all of them, and that daily; who rose early in the morning, which denotes their care and diligence to do their message; and which, because they were sent of the Lord, and did his work as he directed them, it is attributed to himself; and of these there was a constant succession, from the time of their coming out of Egypt unto that day; which shows the goodness of God to that people, and their slothfulness, hardness, and obstinacy.

(x) "et quamvis miserim", Ar. lnterpr. "cum tamen mitterem", Syr.

Since the day that your fathers came forth from the land of Egypt to {l} this day I have even sent to you all my servants the prophets, daily {m} rising early and sending them:

(l) Which was about fourteen hundred years.

(m) Read Jer 7:13.

EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES)
25, 26. Repeated substantially in ch. Jeremiah 11:7 f.

Jeremiah 7:25But they have not regarded that which was foremost and most cardinal in the law. They hearkened not, sc. to my voice; and instead of walking in the ways commanded, they walked in the counsels of the stubbornness of their evil heart. בּמעצות is stat. absol., and בּשׁררוּת is co-ordinated with it in apposition, instead of being subordinated; cf. Ew. 289, c. The lxx have not seen their way to admit such a co-ordination, and so have omitted the second term; and in this, Movers, Hitz., and Graf have followed them, deleting the word as a mere gloss. As to "the stubbornness of their evil heart," see on Jeremiah 3:17. יהיוּ לאחור, they were backwards, not forwards, i.e., they so walked as to turn to me the back and not the face. היה with ל expresses the direction or aim of a thing. The subject to these clauses is the Israelites from the time of Moses down to that of Jeremiah. This is shown by the continuation of the same idea in Jeremiah 7:25 and Jeremiah 7:26. From the time the fathers were led out of Egypt till the present time, God has with anxious care been sending prophets to exhort and warn them; but they have not hearkened, they have made their neck hard, i.e., were stiffnecked, and did worse than their fathers, i.e., each succeeding generation did more wickedly than that which preceded it. On למן היּום, (the period) from the day...until...cf. the remarks on Haggai 2:18. The ל gives to the mention of the time the value of an independent clause, to which that which is said regarding that time is joined by ו consec. יום is adverbial accusative: by the day, i.e., daily, in early morn, i.e., with watchful care sending (on this expression, see at Jeremiah 7:13). יום acquires this sense, not in virtue of its standing for יום יום, but by reason of its connection with the two infinitives absoll.
Links
Jeremiah 7:25 Interlinear
Jeremiah 7:25 Parallel Texts


Jeremiah 7:25 NIV
Jeremiah 7:25 NLT
Jeremiah 7:25 ESV
Jeremiah 7:25 NASB
Jeremiah 7:25 KJV

Jeremiah 7:25 Bible Apps
Jeremiah 7:25 Parallel
Jeremiah 7:25 Biblia Paralela
Jeremiah 7:25 Chinese Bible
Jeremiah 7:25 French Bible
Jeremiah 7:25 German Bible

Bible Hub














Jeremiah 7:24
Top of Page
Top of Page