Job 38:18
Hast thou perceived the breadth of the earth? declare if thou knowest it all.
Jump to: BarnesBensonBICambridgeClarkeDarbyEllicottExpositor'sExp DctGaebeleinGSBGillGrayGuzikHaydockHastingsHomileticsJFBKDKellyKingLangeMacLarenMHCMHCWParkerPoolePulpitSermonSCOTTBWESTSK
EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE)
(18) Perceived.—Or rather, perhaps, comprehended.

The breadth of the earth.—The earth being conceived of as a vast plain (comp. Job 38:13). Unscientific as all this language is, it is not a little remarkable that the majestic sublimity of it is not one whit affected thereby.

Job 38:18. Hast thou perceived the breadth of the earth? — Nay, dost thou so much as understand the extent and all the parts of the earth, and the state and quality of all countries, and of the men and things in them? Declare, if thou knowest it all — Give me an answer to these questions, which it is far more easy to do than to answer many other questions which I could put to thee about my secret counsels, and providences, and my reasons for dealing with thee as I do.

38:12-24 The Lord questions Job, to convince him of his ignorance, and shame him for his folly in prescribing to God. If we thus try ourselves, we shall soon be brought to own that what we know is nothing in comparison with what we know not. By the tender mercy of our God, the Day-spring from on high has visited us, to give light to those that sit in darkness, whose hearts are turned to it as clay to the seal, 2Co 4:6. God's way in the government of the world is said to be in the sea; this means, that it is hid from us. Let us make sure that the gates of heaven shall be opened to us on the other side of death, and then we need not fear the opening of the gates of death. It is presumptuous for us, who perceive not the breadth of the earth, to dive into the depth of God's counsels. We should neither in the brightest noon count upon perpetual day, nor in the darkest midnight despair of the return of the morning; and this applies to our inward as well as to our outward condition. What folly it is to strive against God! How much is it our interest to seek peace with him, and to keep in his love!Hast thou perceived the breadth of the earth? - How far the earth extends. To see the force of this, we must remember that the early conception of the earth was that it was a vast plain, and that in the time of Job its limits were unknown. One of the earliest and most obvious inquiries would naturally be, What was the extent of the earth? By what was it bounded? And what was the character of the regions beyond those which were then known? All this was hidden from man at that time, and God, therefore, asks with emphasis whether Job had been able to determine this great inquiry. The knowledge of this is put on the same foundation as that of the depths of the sea, and of the dark regions of the dead, and in the time of Job the one was as much unknown as the other. God, who knew all this, must, therefore, be infinitely exalted above man. 18. Hast thou—as God doth (Job 28:24). Dost thou exactly know the whole compass and all parts of the earth, and the state and quality of all countries, and of the men and things in them? Give me an answer to these questions, which is far more easy to do, than to answer me to many other questions which I could put to thee about my secret counsels and providences, and the reasons of my dealing with thee as I do.

Hast thou perceived the breadth of the earth?.... Which may be put for all the dimensions of it, length, breadth, diameter, and circumference, but especially it regards the surface of it, and the measurement of that; hast thou gone over the whole face of the earth and measured it, all its parts, its hills and dales, rocks and mountains, and took a survey of all the cities, towns and villages, woods, forests, fountains, rivers, &c? no; if a man lived as long as Methuselah, and spent all his days in this way, he could never be able to do it; and some parts are inaccessible, and not to be measured by the most skilful geometer;

declare, if thou knowest it all; the whole earth and every part of it, and all that is in it. Whether the other hemisphere and the antipodes were known in Job's time is a question; however not America, or the new world, which is a late discovery; and even now, in our most exact maps of the world, some parts are marked with "terra incognita", the unknown land.

Hast thou perceived the breadth of the earth? declare if thou knowest it all.
EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES)
18. Final query, Whether Job surveyed the whole earth, and comprehended its breadth.

hast thou perceived] Rather perhaps, didst thou comprehend?

Verse 18. - Hast thou perceived the breadth of the earth? literally, the breadths; i.e. the dimensions generally. The exact dimensions are probably not even yet known. Job can scarcely have had any conception of them. To him the earth was probably a vast plain, extended, he knew not how far, in all directions. Declare if thou knowest it all (comp. vers. 4, 5, and 21). Job 38:1816 Hast thou reached the fountains of the sea,

And hast thou gone into the foundation of the deep?

17 Were the gates of death unveiled to thee,

And didst thou see the gates of the realm of shades?

18 Hast thou comprehended the breadth of the earth?

Speak, in so far as thou knowest all this!

19 Which is the way to where the light dwelleth,

And darkness, where is its place,

20 That thou mightest bring it to its bound,

And that thou mightest know the paths of its house?

21 Thou knowest it, for then wast thou born,

And the number of thy days is great! -

The root נב has the primary notion of obtruding itself upon the senses (vid., Genesis, S. 635), whence נבך in Arabic of a rising country that pleases the eye (nabaka, a hill, a hillside), and here (cognate in root and meaning נבע, Syr. Talmud. נבג, Arab. nbg, nbṭ, scatuirire) of gushing and bubbling water. Hitzig's conjecture, approved by Olsh., נבלי, sets aside a word that is perfectly clear so far as the language is concerned. On חקר vid., on Job 11:7. The question put to Job in Job 38:17, he must, according to his own confession, Job 26:6, answer in the negative. In order to avoid the collision of two aspirates, the interrogative ה is wanting before התבּננתּ, Ew. 324, b; התבנן עד signifies, according to Job 32:12, to observe anything carefully; the meaning of the question therefore is, whether Job has given special attention to the breadth of the earth, and whether he consequently has a comprehensive and thorough knowledge of it. כּלּהּ refers not to the earth (Hahn, Olsh., and others), but, as neuter, to the preceding points of interrogation. The questions, Job 38:19, refer to the principles of light and darkness, i.e., their final causes, whence they come forth as cosmical phenomena. ישׁכּן־אור is a relative clause, Ges. 123, 3, c; the noun that governs (the Regens) this virtual genitive, which ought in Arabic to be without the art. as being determined by the regens, is, according to the Hebrew syntax, which is freer in this respect, הדּרך (comp. Ges. 110, 2). That which is said of the bound of darkness, i.e., the furthest point at which darkness passes away, and the paths to its house, applies also to the light, which the poet perhaps has even prominently (comp. Job 24:13) before his mind: light and darkness have a first cause which is inaccessible to man, and beyond his power of searching out. The admission in Job 38:21 is ironical: Verily! thou art as old as the beginning of creation, when light and darkness, as powers of nature which are distinguished and bounded the one by the other (vid., Job 26:10), were introduced into the rising world; thou art as old as the world, so that thou hast an exact knowledge of its and thine own contemporaneous origin (vid., Job 15:7). On the fut. joined with אז htiw denioj . regularly in the signification of the aorist, vid., Ew. 134, b. The attraction in connection with מספּר is like Job 15:20; Job 21:21.

Links
Job 38:18 Interlinear
Job 38:18 Parallel Texts


Job 38:18 NIV
Job 38:18 NLT
Job 38:18 ESV
Job 38:18 NASB
Job 38:18 KJV

Job 38:18 Bible Apps
Job 38:18 Parallel
Job 38:18 Biblia Paralela
Job 38:18 Chinese Bible
Job 38:18 French Bible
Job 38:18 German Bible

Bible Hub














Job 38:17
Top of Page
Top of Page