Judges 14:9
And he took thereof in his hands, and went on eating, and came to his father and mother, and he gave them, and they did eat: but he told not them that he had taken the honey out of the carcase of the lion.
Jump to: BarnesBensonBICambridgeClarkeDarbyEllicottExpositor'sExp DctGaebeleinGSBGillGrayGuzikHaydockHastingsHomileticsJFBKDKingLangeMacLarenMHCMHCWParkerPoolePulpitSermonSCOTTBWESTSK
EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE)
(9) He took thereof in his hands.—Unless he considered that a skeleton could not be regarded as a dead body, he could not have done this without breaking the express conditions of his Nazarite vow (Numbers 5:6).

He told not them.—Perhaps from the general reticence of his character, but more probably because they might have been more scrupulous than he was about the ceremonial defilement involved in eating anything which had touched a carcase. Possibly, too, he may have already made the riddle in his head, and did not wish to give any clue to its solution.

14:5-9 By enabling him to kill a lion, God let Samson know what he could do in the strength of the Spirit of the Lord, that he might never be afraid to look the greatest difficulties in the face. He was alone in the vineyards, whither he had rambled. Young people consider not how they exposed themselves to the roaring lion that seeks to devour, when they wander from their prudent, pious parents. Nor do men consider what lions lurk in the vineyards, the vineyards of red wines. Our Lord Jesus having conquered Satan, that roaring lion, believers, like Samson, find honey in the carcass abundant strength and satisfaction, enough for themselves, and for all their friends.The formal dowry and gifts having been given by Samson's father, an interval, varying according to the Oriental custom, from a few days to a full year, elapsed between the betrothal and the wedding, during which the bride lived with her friends. Then came the essential part of the marriage ceremony, namely, the removal of the bride from her father's house to that of the bridegroom or his father.

The carcase of the lion - The lion, slain by him a year or some months before, had now become a mere skeleton, fit for bees to swarm into. It was a universal notion among the ancients that bees were generated from the carcass of an ox.

8. after a time he returned to take her—probably after the lapse of a year, the usual interval between the ceremonies of betrothal and marriage. It was spent by the bride elect with her parents in preparation for the nuptials; and at the proper time the bridegroom returned to take her home.

he turned aside to see the carcass of the lion: and, behold, there was a swarm of bees and honey in the carcass of the lion—In such a climate, the myriads of insects and the ravages of birds of prey, together with the influences of the solar rays, would, in a few months, put the carcass in a state inviting to such cleanly animals as bees.

He took thereof in his hands, out of the lion’s carcass.

Quest. Did not Samson transgress in touching a carcass?

Answ. It was in itself a legal pollution; but some such pollutions were involuntary and unavoidable, as in one that hath an issue running in his sleep; and some were necessary duties, as in those who were to attend upon a woman in her month, or upon the burial of a dead body. And such was this pollution, being contracted by Divine instinct and direction, and in order to God’s honour, and therefore dispensed with by the author of that law, and required by him for his service.

Came to his father and mother; from whom he had turned aside for a season, Judges 14:8, upon some pretence or other.

And he took thereof in his hands, and went on eating,.... Josephus (k) says he took three honeycombs, he means three pieces of the honeycomb, and ate the honey as he went along to Timnath; which he might do without touching the carcass of the lion, and defiling himself thereby, which, as a Nazarite, he was more especially to be careful of:

and came to his father and mother, and he gave them, and they did eat; who went down with him to the consummation of the marriage, and from whom he had turned a little aside; and now overtook them, and to whom he gave some of his honey to eat, which, having travelled some way, might be grateful to them. The above writer takes no notice of this, but says he gave of it to the young woman whom he betrothed, when he came to her; but of that the text makes no mention:

but he told not them that he had taken the honey out of the carcass of the lion; either lest they should scruple eating it, being taken out of such a carcass; or that the riddle, which perhaps he meditated as he came along eating the honey, might not be found out, which might more easily have been done, had this fact been known by any.

(k) Ut supra. (Antiqu. l. 5. c. 8. sect. 6.)

And he took thereof in his hands, and went on eating, and came to his father and mother, and he gave them, and they did eat: but he told not them that he had taken the honey out of the carcass of the lion.
EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES)
9. And he took it … had taken] The word, which occurs only here (? in Jeremiah 5:31), is used in the Talmud for taking honey out of the hive, detaching bread from the sides of the oven; so we may render he scraped off the honey into his palms. It is one of the household words of old Hebrew which rarely find their way into literature (Moore). For wild honey as food cf. 1 Samuel 14:25 ff., St Mark 1:6.

Verse 9. - And... he went on eating, etc. Compare the account of Jonathan finding and eating the wild honey (1 Samuel 14:25, and following verses).

CHAPTER 14:10-20 Judges 14:9Samson took it (the honey) in his hands, ate some of it as he went, and also gave some to his father and mother to eat, but did not tell them that he had got the honey out of the dead body of the lion; for in that case they would not only have refused to eat it as being unclean, but would have been aware of the fact, which Samson afterwards took as the subject of the riddle that he proposed to the Philistines. רדה, to tread, to tread down; hence to get forcible possession of, not to break or to take out, neither of which meanings can be established. The combination of רדה and אל־כּפּיו is a pregnant construction, signifying to obtain possession of and take into the hands.
Links
Judges 14:9 Interlinear
Judges 14:9 Parallel Texts


Judges 14:9 NIV
Judges 14:9 NLT
Judges 14:9 ESV
Judges 14:9 NASB
Judges 14:9 KJV

Judges 14:9 Bible Apps
Judges 14:9 Parallel
Judges 14:9 Biblia Paralela
Judges 14:9 Chinese Bible
Judges 14:9 French Bible
Judges 14:9 German Bible

Bible Hub














Judges 14:8
Top of Page
Top of Page