Luke 8:7
And some fell among thorns; and the thorns sprang up with it, and choked it.
Jump to: AlfordBarnesBengelBensonBICalvinCambridgeClarkeDarbyEllicottExpositor'sExp DctExp GrkGaebeleinGSBGillGrayGuzikHaydockHastingsHomileticsICCJFBKellyKingLangeMacLarenMHCMHCWMeyerParkerPNTPoolePulpitSermonSCOTTBVWSWESTSK
EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE)
(7) The thorns sprang up with it.—Here again there is a distinctive feature. What made the thorns so fatal to the good seed was that they “grew with its growth, and strengthened with its strength,” and finally overpowered it.

8:4-21 There are many very needful and excellent rules and cautions for hearing the word, in the parable of the sower, and the application of it. Happy are we, and for ever indebted to free grace, if the same thing that is a parable to others, with which they are only amused, is a plain truth to us, by which we are taught and governed. We ought to take heed of the things that will hinder our profiting by the word we hear; to take heed lest we hear carelessly and slightly, lest we entertain prejudices against the word we hear; and to take heed to our spirits after we have heard the word, lest we lose what we have gained. The gifts we have, will be continued to us or not, as we use them for the glory of God, and the good of our brethren. Nor is it enough not to hold the truth in unrighteousness; we should desire to hold forth the word of life, and to shine, giving light to all around. Great encouragement is given to those who prove themselves faithful hearers of the word, by being doers of the work. Christ owns them as his relations.See the parable of the sower explained in the notes at Matthew 13:1-23. Lu 8:4-18. Parable of the Sower.

(See on [1596]Mr 4:3-9, [1597]Mr 4:14-20.)

Ver. 7 See Poole on "Luke 8:4"

And some fell among thorns,.... On ground which had within it the roots of thorns and briars; and design such hearers who have their hearts filled with worldly cares, and sensual lusts and pleasures:

and the thorns sprang up with it; and grew faster than that:

and choked it; as the above things do the word, and make it useless and unprofitable; so that though it took place for a while, and was professed, yet process of time was neglected and dropped; and, as Mark says, "it yielded no fruit"; at least that came to perfection.

And some fell among thorns; and the thorns sprang up with it, and choked it.
EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES)
Luke 8:7. ἐν μέσῳ τ. .: Mt. has ἐπὶ, Mk. εἰς. Lk.’s expression suggests that the thorns are already above ground.

7. thorns] In rich soils and hot valleys like Gennesareth the growth of weeds and thorns is as rapid and luxuriant as that of good seed. In summer and autumn there are parts of the plain which are quite impervious from the forest of gigantic thistles which covers them—“so tall and so dense that no horse can break through” (Porter, Palestine, II. 403). It was natural that this circumstance should suggest several of Christ’s illustrations.

Verse 7. - And some fell among thorns. "Every one who has been in Palestine must have been struck with the number of thorny shrubs and plants that abound there. The traveller finds them in his path, go where he may. Many of them are small, but some grow as high as a man's head. The rabbinical writers say that there are no less than twenty-two words in the Hebrew Bible denoting thorny and prickly plants" (Professor Hacker). Luke 8:7Among (ἐν μέσῳ)

In the midst. Stronger than the simple ἐν, in, as giving more prominence to the danger.

Sprung up with it (συμφυεῖσαι)

Only here in New Testament. See on Luke 8:6, and Matthew 13:7. The technical word among physicians for closing of wounds or ulcers, and the uniting of nerves or bones. Dioscorides uses it, as here, of plants growing in the same place: "The hellebore grows together with the vines."

Choked (ἀπέπνιξαν)

Lit., choked off. Matthew has the simple ἔπνιξαν, choked; and Mark συνέπνιξαν; the σύν, together, emphasizing the idea of compression. Luke is very fond of compounds and sonorous words. See on Luke 23:51.

Links
Luke 8:7 Interlinear
Luke 8:7 Parallel Texts


Luke 8:7 NIV
Luke 8:7 NLT
Luke 8:7 ESV
Luke 8:7 NASB
Luke 8:7 KJV

Luke 8:7 Bible Apps
Luke 8:7 Parallel
Luke 8:7 Biblia Paralela
Luke 8:7 Chinese Bible
Luke 8:7 French Bible
Luke 8:7 German Bible

Bible Hub














Luke 8:6
Top of Page
Top of Page