Numbers 26:4
Take the sum of the people, from twenty years old and upward; as the LORD commanded Moses and the children of Israel, which went forth out of the land of Egypt.
Jump to: BarnesBensonBICalvinCambridgeClarkeDarbyEllicottExpositor'sExp DctGaebeleinGSBGillGrayGuzikHaydockHastingsHomileticsJFBKDKingLangeMacLarenMHCMHCWParkerPoolePulpitSermonSCOTTBWESTSK
EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE)
(4, 5) Take the sum of the people . . . —The verses may be rendered thus: From twenty years old and upward, as the Lord commanded Moses. And the children of Israel which went forth out of the land of Egypt were these: Reuben, the eldest son of Israel, &c. The expression “as the Lord commanded Moses” is one of very frequent occurrence in this book. The command was given to Moses, not to the children of Israel generally. The form of enumeration is concise. The omissions may be supplied thus:—Reuben—he was the eldest son of Israel. The sons of Reuben were—Hanoch—of him, the family of the Hanochites, &c. (Comp. Genesis 46:9; Exodus 6:14; 1Chronicles 5:3.)

26:1-51 Moses did not number the people but when God commanded him. We have here the families registered, as well as the tribes. The total was nearly the same as when numbered at mount Sinai. Notice is here taken of the children of Korah; they died not, as the children of Dathan and Abiram; they seem not to have joined even their own father in rebellion. If we partake not of the sins of sinners, we shall not partake of their plagues.After the plague - These words serve to show approximately the date at which the census was taken, and intimate the reason for the great decrease in numbers which was found to have taken place in certain tribes. Compare Deuteronomy 4:3 and Numbers 26:5 note in this chapter. 2. Take the sum of all the congregation—The design of this new census, after a lapse of thirty-eight years, was primarily to establish the vast multiplication of the posterity of Abraham in spite of the severe judgments inflicted upon them; secondarily, it was to preserve the distinction of families and to make arrangements, preparatory to an entrance into the promised land, for the distribution of the country according to the relative population of the tribes. Take the sum of the people: these words are easily supplied and necessarily to be understood from Numbers 26:2.

Take the sum of the people, from twenty years old and upward,.... At the same age at which the sum was taken before, Numbers 1:3 so that there could not be one that was more than sixty years of age, of all those that went into the land of Canaan, except Joshua and Caleb, and besides some few in the tribe of Levi, which did not come into either of these musters:

and the Lord commanded Moses, and the children of Israel, which went forth out of the land of Egypt; as Moses had a command to number the people before, so he had now. The sin of David was, that he numbered the people when he had no command for it; Moses, when he brought the people out of Egypt, had them committed to him by number; and now being about to die, he delivers them up as it were by number again, as Jarchi observes.

Take the sum of the people, from twenty years old and upward; as the LORD commanded Moses and the children of Israel, which went forth out of the land of Egypt.
EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES)
4. Take the sum of the people] This is added conjecturally in E.VV. [Note: .VV. The English Versions, i.e. Authorised and Revised.] , the opening words of the verse having been lost.

Verse 4. - Take the sum of the people. These words are not in the text, but axe borrowed from verse 2. Nothing is set down in the original but the brief instruction given to the census-takers - "from twenty years old and upward, as on the former occasion." And the children of Israel which went forth out of the land of Egypt. This is the punctuation of the Targums and most of the versions. The Septuagint, however, detaches these words from the previous sentence and makes them a general heading for the catalogue which follows. It may be objected to this that the people now numbered did not come out of Egypt, a full half having been born in the wilderness, but see on Numbers 23:22; 24:8. Numbers 26:4"And Moses and Eleazar the priest spake with them" (דּבּר with the accusative, as in Genesis 37:4). The pronoun refers to "the children of Israel," or more correctly, to the heads of the nation as the representatives of the congregation, who were to carry out the numbering. On the Arboth-Moab, see at Numbers 22:1. Only the leading point in their words is mentioned, viz., "from twenty years old and upwards" (sc., shall ye take the number of the children of Israel), since it was very simple to supply the words "take the sum" from Numbers 26:2.

(Note: This is, at all events, easier and simpler than the alterations of the text which have been suggested for the purpose of removing the difficulty. Knobel proposes to alter וידבּר into ויּדבּר, and לאמר into לפקד: "Moses and Eleazar arranged the children of Israel when they mustered them." But הדבּיר does not mean to arrange, but simply to drive in pairs, to subjugate (Psalm 18:48, and Psalm 47:4), - an expression which, as much be immediately apparent, is altogether inapplicable to the arrangement of the people in families for the purpose of taking a census.),

- The words from "the children of Israel" in Numbers 26:4 onwards form the introduction to the enumeration of the different tribes (Numbers 26:5.), and the verb יהיוּ (were) must be supplied. "And the children of Israel, who went forth out of Egypt, were Reuben," etc.

Links
Numbers 26:4 Interlinear
Numbers 26:4 Parallel Texts


Numbers 26:4 NIV
Numbers 26:4 NLT
Numbers 26:4 ESV
Numbers 26:4 NASB
Numbers 26:4 KJV

Numbers 26:4 Bible Apps
Numbers 26:4 Parallel
Numbers 26:4 Biblia Paralela
Numbers 26:4 Chinese Bible
Numbers 26:4 French Bible
Numbers 26:4 German Bible

Bible Hub














Numbers 26:3
Top of Page
Top of Page