Psalm 103:12
As far as the east is from the west, so far hath he removed our transgressions from us.
Jump to: BarnesBensonBICalvinCambridgeClarkeDarbyEllicottExpositor'sExp DctGaebeleinGSBGillGrayGuzikHaydockHastingsHomileticsJFBKDKellyKingLangeMacLarenMHCMHCWParkerPoolePulpitSermonSCOTTBTODWESTSK
EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE)
103:6-14 Truly God is good to all: he is in a special manner good to Israel. He has revealed himself and his grace to them. By his ways we may understand his precepts, the ways he requires us to walk in; and his promises and purposes. He always has been full of compassion. How unlike are those to God, who take every occasion to chide, and never know when to cease! What would become of us, if God should deal so with us? The Scripture says a great deal of the mercy of God, and we all have experienced it. The father pities his children that are weak in knowledge, and teaches them; pities them when they are froward, and bears with them; pities them when they are sick, and comforts them; pities them when they are fallen, and helps them to rise; pities them when they have offended, and, upon their submission, forgives them; pities them when wronged, and rights them: thus the Lord pities those that fear him. See why he pities. He considers the frailty of our bodies, and the folly of our souls, how little we can do, how little we can bear; in all which his compassion appears.As far as the east is from the west - As far as possible; as far as we can imagine. These are the points in our apprehension most distant from each other, and as we can conceive nothing beyond them, so the meaning is, that we cannot imagine our sins could be more effectually removed than they are. The literal meaning of the Hebrew is, "like the distance of the east from the west" or, "like its being far."

So far hath he removed our transgressions from us - That is, he has put them entirely away. They are so removed that they cannot affect us any more. We are safe from all condemnation for our sins, as if they had not been committed at all. Compare the notes at Isaiah 43:25; notes at Isaiah 44:22.

12. removed … from us—so as no longer to affect our relations to Him. The guilt of our sins from our persons and consciences. The sense is, He hath fully pardoned them, so as never to remember them more, as he promiseth, Jeremiah 31:34 Hebrews 10:17.

As far as the east is from the west,.... Which Kimchi thinks is mentioned because it contains the length of the habitable world; and therefore it is not said as far as the north is from the south; since a man can go from east to west, but not from north to south, because of the extreme heat and cold. But this distance is not given with respect to those opposite parts of the earth, which scarcely exceed 12700 miles; but with respect to those opposite points in the heavens: and the meaning is, that as far as the eastern point of the heavens is from the western point of them; which more illustrates the matter in hand, or the blessing later mentioned, than the other.

So far hath he removed our transgressions from us; which removed men and angels from God, and set them at a distance from him; and which, if not removed, are such burdens as must sink men down into the lowest hell; and yet cannot be removed by anything that they can do; not by any sacrifices, services, or duties of any kind; nor in any other way, nor by any other person, than the Lord himself: and this is to be understood not of a removal of the being of sin out of his people, for that is not done in this life; rather of the removal of the guilt of sin, by a special application of pardoning grace and mercy; see 2 Samuel 12:13, but, best of all, of a removal of sins to Christ, and of them by his sacrifice and satisfaction: Christ engaged as a surety for his people; Jehovah the Father considered him as such; and therefore did not impute their sins to them, but to him; and when he sent him in the likeness of sinful flesh, he removed them from them, and laid them upon him; who voluntarily took them on himself, cheerfully bore them, and, by bearing them, removed the iniquity of the land in one day; and carried them away to the greatest distance, and even put them away for ever by the sacrifice of himself; and upon the satisfaction he gave to divine justice, the Lord removed them both from him and them; justified and acquitted him, and his people in him: and by this means so effectually, and so far, are their transgressions removed, that they shall never be seen any more, nor ever be imputed to them, nor be brought against them to their condemnation; in consequence of which, pardon is applied to them, and so sin is removed from their consciences, as before observed; see Leviticus 16:21.

As far as {h} the east is from the west, so far hath he removed our transgressions from us.

(h) As great as the world is, so full is it of signs of God's mercies toward his faithful when he has removed their sins.

EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES)
12. For similar language to denote the completeness of the removal of sin by pardoning grace cp. Isaiah 38:17; Micah 7:19.

Verse 12. - As far as the east is from the west, so far hath he removed our transgressions from us. God's mercy is the cause, the removal of sin the result. The two are commensurate, and are "described by the largest measures which the earth can afford." Psalm 103:12The ingenious figures in Psalm 103:11. (cf. Psalm 36:6; Psalm 57:11) illustrate the infinite power and complete unreservedness of mercy (loving-kindness). הרחיק has Gaja (as have also השׁחיתו and התעיבו, Psalm 14:1; Psalm 53:2, in exact texts), in order to render possible the distinct pronunciation of the guttural in the combination רח. Psalm 103:13 sounds just as much like the spirit of the New Testament as Psalm 103:11, Psalm 103:12. The relationship to Jahve in which those stand who fear Him is a filial relationship based upon free reciprocity (Malachi 3:11). His Fatherly compassion is (Psalm 103:14) based upon the frailty and perishableness of man, which are known to God, much the same as God's promise after the Flood not to decree a like judgment again (Genesis 8:21). According to this passage and Deuteronomy 31:21, יצרנוּ appears to be intended of the moral nature; but according to Psalm 103:14, one is obliged to think rather of the natural form which man possesses from God the Creator (ויּיצר, Genesis 2:7) than of the form of heart which he has by his own choice and, so far as its groundwork is concerned, by inheritance (Psalm 51:7). In זכוּר, mindful, the passive, according to Bצttcher's correct apprehension of it, expresses a passive state after an action that is completed by the person himself, as in בּטוּה, ידוּע, and the like. In its form Psalm 103:14 reminds one of the Book of Job JObadiah 11:11; Job 28:23, and Psalm 103:14 as to subject-matter recalls Job 7:7, and other passages (cf. Psalm 78:39; Psalm 89:48); but the following figurative representation of human frailty, with which the poet contrasts the eternal nature of the divine mercy as the sure stay of all God-fearing ones in the midst of the rise and decay of things here below, still more strongly recalls that book.
Links
Psalm 103:12 Interlinear
Psalm 103:12 Parallel Texts


Psalm 103:12 NIV
Psalm 103:12 NLT
Psalm 103:12 ESV
Psalm 103:12 NASB
Psalm 103:12 KJV

Psalm 103:12 Bible Apps
Psalm 103:12 Parallel
Psalm 103:12 Biblia Paralela
Psalm 103:12 Chinese Bible
Psalm 103:12 French Bible
Psalm 103:12 German Bible

Bible Hub














Psalm 103:11
Top of Page
Top of Page