Psalm 119:138
Thy testimonies that thou hast commanded are righteous and very faithful.
Jump to: BarnesBensonBICalvinCambridgeClarkeDarbyEllicottExpositor'sExp DctGaebeleinGSBGillGrayGuzikHaydockHastingsHomileticsJFBKDKellyKingLangeMacLarenMHCMHCWParkerPoolePulpitSermonSCOTTBTODWESTSK
EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE)
(138) Thy testimonies.—Better, Thou hast commanded Thy testimonies in righteousness and very faithfulness. But unquestionably another arrangement of the text of these two verses is correct. It takes the verb commandest with Psalm 119:137, and gets the simple and obvious “righteous art Thou, O Lord, and upright in the judgments which Thou hast commanded. Thy testimonies are righteous, and faithful to the uttermost” (Burgess). (See Psalm 7:6 and Psalm 119:144.)

119:137-144 God never did, and never can do wrong to any. The promises are faithfully performed by Him that made them. Zeal against sin should constrain us to do what we can against it, at least to do more in religion ourselves. Our love to the word of God is evidence of our love to God, because it is designed to make us partake his holiness. Men's real excellency always makes them low in their own eyes. When we are small and despised, we have the more need to remember God's precepts, that we may have them to support us. The law of God is the truth, the standard of holiness, the rule of happiness; but the obedience of Christ alone justifies the believer. Sorrows are often the lot of saints in this vale of tears; they are in heaviness through manifold temptations. There are delights in the word of God, which the saints often most sweetly enjoy when in trouble and anguish. This is life eternal, to know God and Jesus Christ whom he has sent, Joh 17:3. May we live the life of faith and grace here, and be removed to the life of glory hereafter.Thy testimonies that thou hast commanded - Thy law, considered as a testimony as to what is right and best.

Are righteous and very faithful - Margin, as in Hebrew, "righteousness and faithfulness." They are "so" righteous, and so deserving of confidence - so certain to be accomplished, and so worthy to be trusted in - that they may be spoken of as "righteousness" and "fidelity" of the most perfect kind; the very essence of that which is right.

TZADDI. (Ps 119:137-144).

137-139. God's justice and faithfulness in His government aggravate the neglect of the wicked, and more excite the lively zeal of His people.

Ver. 138. But this verse is otherwise rendered by all the ancient interpreters, and by divers others, and that more agreeably to the order of the words in the Hebrew text, Thou hast commanded righteousness, even

thy testimonies (or, the righteousness of thy testimonies; or, thy righteous testimonies, by a common Hebraism; or rather, righteousness in or by thy testimonies; nothing being more frequent than the ellipsis of the prefix beth, which signifies in or by) and truth, (or, and true, thy righteous and true testimonies; although the other seems to be the better translation,) earnestly. So the sense is, Thou hast strictly and severely, under the highest obligations and penalties, commanded in thy word that men should be just and true in all their actions. And this agrees very well with the next foregoing verse, wherein he affirmed that God is righteous, and doth righteous things; and then here he adds that he requires righteousness and truth from all men.

Thy testimonies that thou hast commanded are righteous,.... The Scriptures are holy, just, and good; and what is contained in them are according to godliness; are for instruction in righteousness, and teach men to live soberly, righteously, and godly;

and very faithful; or "true" (u): all the sayings in them are true and faithful sayings; for they are the sayings of God that cannot lie; the promises in them are faithfully performed by him that made them; they are all yea and amen in Christ. The words may be rendered, "thou hast commanded righteousness in thy testimonies, and truth" or faith "exceedingly": so the Arabic version. God in the law requires of men a perfect righteousness, every way agreeable to its demands; and in his Gospel he reveals the complete righteousness of his Son, which he has commanded to be published in it, to be laid hold on and received by faith as a justifying righteousness, as it is to all that believe: this, with every other truth of the Gospel, is made manifest by the Scriptures according to the commandment of the everlasting God, Romans 16:25.

(u) "et verissimae", Vatablus, "veritas valde, i.e. prorsus verissima", Gejerus.

Thy testimonies that thou hast commanded are {a} righteous and very faithful.

(a) We cannot confess God to be righteous, unless we live uprightly and truly as he has commanded.

EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES)
138. Thou hast commanded thy testimonies in righteousness

And faithfulness to the uttermost.

Cp. Psalm 119:86; Psalm 119:90; Psalm 119:144; Psalm 119:151; Deuteronomy 4:8. God’s commandments which bear witness to His Will and man’s duty are the expression of His absolute righteousness and of that faithfulness to His covenant which is an inalienable element of that righteousness. Cp. 2 Timothy 2:13.

Verse 138. - Thy testimonies that thou hast commanded are righteous and very faithful; literally, righteousness and very faithfulness (see the Revised Version). "Harsh and severe as thy testimonies may seem, they are all thoroughly for man's highest good" (Kay). Psalm 119:138The eightfold Tsade. God rules righteously and faithfully according to His word, for which the poet is accordingly zealous, although young and despised. The predicate ישׂר in Psalm 119:137 precedes its subject משׁפּטיך (God's decisions in word and in deed) in the primary form (after the model of the verbal clause Psalm 124:5), just as in German [and English] the predicative adjective remains undeclined. The accusatives צדק and אמוּנה in Psalm 119:138 are not predicative (Hitzig), to which the former ("as righteousness") - not the latter however - is not suited, but adverbial accusatives (in righteousness, in faithfulness), and מאד according to its position is subordinate to ואמונה as a virtual adjective (cf. Isaiah 47:9): the requirements of the revealed law proceed from a disposition towards and mode of dealing with men which is strictly determined by His holiness (צדק), and beyond measure faithfully and honestly designs the well-being of men (אמונה מאד). To see this good law of God despised by his persecutors stirs the poet up with a zeal, which brings him, from their side, to the brink of extreme destruction (Psalm 69:10, cf. צמתּת, Psalm 88:17). God's own utterance is indeed without spot, and therefore not to be carped at; it is pure, fire-proved, noblest metal (Psalm 18:31; Psalm 12:7), therefore he loves it, and does not, though young (lxx νεώτερος, Vulgate adolescentulus) and lightly esteemed, care for the remonstrances of his proud opponents who are old and more learned than himself (the organization of Psalm 119:141 is like Psalm 119:95, and frequently). The righteousness (צדקה) of the God of revelation becomes eternal righteousness (צדק), and His law remains eternal truth (אמת). צדקה is here the name of the attribute and of the action that is conditioned in accordance with it; צדק the name of the state that thoroughly accords with the idea of that which is right. So too in Psalm 119:144 : צדק are Jahve's testimonies for ever, so that all creatures must give glory to their harmony with that which is absolutely right. To look ever deeper and deeper into this their perfection is the growing life of the spirit. The poet prays for this vivifying insight.
Links
Psalm 119:138 Interlinear
Psalm 119:138 Parallel Texts


Psalm 119:138 NIV
Psalm 119:138 NLT
Psalm 119:138 ESV
Psalm 119:138 NASB
Psalm 119:138 KJV

Psalm 119:138 Bible Apps
Psalm 119:138 Parallel
Psalm 119:138 Biblia Paralela
Psalm 119:138 Chinese Bible
Psalm 119:138 French Bible
Psalm 119:138 German Bible

Bible Hub














Psalm 119:137
Top of Page
Top of Page