Psalm 145:15
The eyes of all wait upon thee; and thou givest them their meat in due season.
Jump to: BarnesBensonBICalvinCambridgeClarkeDarbyEllicottExpositor'sExp DctGaebeleinGSBGillGrayGuzikHaydockHastingsHomileticsJFBKDKellyKingLangeMacLarenMHCMHCWParkerPoolePulpitSermonSCOTTBTODWESTSK
EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE)
(15, 16) These verses are adapted from Psalm 104:27-28

145:10-21 All God's works show forth his praises. He satisfies the desire of every living thing, except the unreasonable children of men, who are satisfied with nothing. He does good to all the children of men; his own people in a special manner. Many children of God, who have been ready to fall into sin, to fall into despair, have tasted his goodness in preventing their falls, or recovering them speedily by his graces and comforts. And with respect to all that are heavy laden under the burden of sin, if they come to Christ by faith, he will ease them, he will raise them. He is very ready to hear and answer the prayers of his people. He is present every where; but in a special way he is nigh to them, as he is not to others. He is in their hearts, and dwells there by faith, and they dwell in him. He is nigh to those that call upon him, to help them in all times of need. He will be nigh to them, that they may have what they ask, and find what they seek, if they call upon him in truth and sincerity. And having taught men to love his name and holy ways, he will save them from the destruction of the wicked. May we then love his name, and walk in his ways, while we desire that all flesh should bless his holy name for ever and ever.The eyes of all wait upon thee - Margin, Look unto thee. All creatures, on the land, in the air, in the waters; all in heaven; all throughout the universe. That is, It is as if all directed their eyes to thee imploringly for the supply of their needs. To no one else can they look for those things which are needful for them. A universe thus looks every day, every hour, every moment, to its God! How sublime the scene!

And thou givest them their meat in due season - See the notes at Psalm 104:27, where the same words occur.

15, 16. eyes of … thee—or, look with expecting faith (Ps 104:27, 28). The eyes of all living creatures wait upon thee; expect and receive their supplies wholly from thy bounty. Expectation is here figuratively ascribed to brute creatures, as Psalm 104:27 Romans 8:22.

In due season; when they need it.

The eyes of all wait upon thee,.... Not of all creatures, the beasts of the field, the fishes of the sea, and fowls of the air, as in Psalm 104:27; but of all the Lord's people, who are subject to fall and be depressed: these, as they look unto him for deliverance and salvation, and wait upon him for it, and expect it from him; so their eyes are directed to him for their spiritual food, as well as for their temporal bread, and ask it of him, and wait to have it from him:

and thou givest them their meat in due season; the meat which endures to everlasting life; the flesh of Christ, which is meat indeed; the doctrines of the Gospel, which, as some of them are milk for babes, others are meat for strong men, or strong meat for experienced believers: and these are given forth under Christ's direction, by his ministering servants, who are his wise and faithful stewards, that give to everyone of the family their portion of meat in due season, which is the word fitly spoken; and, when it is so, how good it is! Luke 12:42. This is food convenient for them, given out "in his time" (h), as in the original; either in the Lord's time, which he sees best; or in their time, as the Syriac version, when they most need it, and it will do them most good.

(h) "suo tempore", Pagninus, Montanus, Musculus, Junius & Tremellius, Piscator, Cocceius, Michaelis.

The eyes of {i} all wait upon thee; and thou givest them their meat in due season.

(i) That is, as well of man as of beast.

EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES)
15. The picture of God as the great householder distributing their portions to all His household is repeated from Psalm 104:27. Cp. Matthew 6:26. The next verse also is based upon Psalm 104:28.

Verse 15. - The eyes of all wait upon thee; and thou givest them their meat in due season (cf. Psalm 104:21, 27; Psalm 136:25; Psalm 147:9). The constant supply of all living creatures with their necessary food is little less than a standing miracle. Psalm 145:15The poet now celebrates in detail the deeds of the gracious King. The words with ל are pure datives, cf. the accusative expression in Psalm 146:8. He in person is the support which holds fast the falling ones (נופלים, here not the fallen ones, see Psalm 28:1) in the midst of falling (Nicephorus: τοὺς καταπεσεῖν μέλλοντας ἑδραιοῖ, ὥστε μὴ καταπεσεῖν), and the stay by which those who are bowed together raise themselves. He is the Provider for all beings, the Father of the house, to whom in the great house of the world the eyes (עיני with the second ê toneless, Ew. 100, b) of all beings, endowed with reason and irrational, are directed with calm confidence (Matthew 6:26), and who gives them their food in its, i.e., in due season. The language of Psalm 104:27 is very similar, and it proceeds here, too, as there in Psalm 104:28 (cf. Sir. 40:14). He opens His hand, which is ever full, much as a man who feeds the doves in his court does, and gives רצון, pleasure, i.e., that which is good, which is the fulfilling of their desire, in sufficient fulness to all living things (and therefore those in need of support for the body and the life). Thus it is to be interpreted, according to Deuteronomy 33:23 (after which here in the lxx the reading varies between εὐδοκίας and εὐλογίας), cf. Acts 14:17, ἐμπιπλών τροφῆς καὶ εὐφροσύνης τάς καρδίας ἡμῶν. השׂבּיע is construed with a dative and accusative of the object instead of with two accusatives of the object (Ges. 139. 1, 2). The usage of the language is unacquainted with רצון as an adverb in the sense of "willingly" (Hitzig), which would rather be ברצונך. In all the ways that Jahve takes in His historical rule He is "righteous," i.e., He keeps strictly to the rule (norm) of His holy love; and in all His works which He accomplishes in the course of history He is merciful (חסיד), i.e., He practises mercy (חסד, see Psalm 12:2); for during the present time of mercy the primary essence of His active manifestation is free preventing mercy, condescending love. True, He remains at a distance from the hypocrites, just as their heart remains far from Him (Isaiah 29:13); but as for the rest, with impartial equality He is nigh (קרוב as in Psalm 34:19) to all who call upon Him בּאמת, in firmness, certainty, truth, i.e., so that the prayer comes from their heart and is holy fervour (cf. Isaiah 10:20; Isaiah 48:1). What is meant is true and real prayer in opposition to the νεκρὸν ἔργον, as is also meant in the main in John 4:23. To such true praying ones Jahve is present, viz., in mercy (for in respect of His power He is everywhere); He makes the desire of those who fear Him a reality, their will being also His; and He grants them the salvation (σωτηρία) prayed for. Those who are called in Psalm 145:19 those who fear Him, are called in Psalm 145:20 those who love Him. Fear and love of God belong inseparably together; for fear without love is an unfree, servile disposition, and love without fear, bold-faced familiarity: the one dishonours the all-gracious One, and the other the all-exalted One. But all who love and fear Him He preserves, and on the other hand exterminates all wanton sinners. Having reached the Tav, the hymn of praise, which has traversed all the elements of the language, is at an end. The poet does not, however, close without saying that praising God shall be his everlasting employment (פּי ידבּר with Olewejored, the Mahpach or rather Jethib sign of which above represents the Makkeph), and without wishing that all flesh, i.e., all men, who αρε σὰρξ καὶ αἷμα, בּשׂר ודם, may bless God's holy Name to all eternity. The realization of this wish is the final goal of history. It will then have reached Deuteronomy 32:43 of the great song in Deuteronomy 32 - Jahve one and His Name one (Zechariah 14:9), Israel praising God ὑπὲρ ἀληθείας, and the Gentiles ὑπὲρ ἐλέους (Romans 15:8.).
Links
Psalm 145:15 Interlinear
Psalm 145:15 Parallel Texts


Psalm 145:15 NIV
Psalm 145:15 NLT
Psalm 145:15 ESV
Psalm 145:15 NASB
Psalm 145:15 KJV

Psalm 145:15 Bible Apps
Psalm 145:15 Parallel
Psalm 145:15 Biblia Paralela
Psalm 145:15 Chinese Bible
Psalm 145:15 French Bible
Psalm 145:15 German Bible

Bible Hub














Psalm 145:14
Top of Page
Top of Page