Psalm 30:1
I will extol you, O LORD; for you have lifted me up, and have not made my foes to rejoice over me.
Jump to: BarnesBensonBICalvinCambridgeClarkeDarbyEllicottExpositor'sExp DctGaebeleinGSBGillGrayHaydockHastingsHomileticsJFBKDKellyKJTLangeMacLarenMHCMHCWParkerPoolePulpitSermonSCOTTBTODWESTSK
EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE)
(1) Thou hast lifted me up.—The Hebrew word seems to mean to dangle, and therefore may be used either of letting down or drawing up. The cognate noun means bucket It is used in Exodus 2:19, literally of drawing water from a well; in Proverbs 20:5, metaphorically of counsel. Here it is clearly metaphorical of restoration from sickness, and does not refer to the incident in Jeremiah’s life (Jeremiah 38:13), where quite a different word is used.

Psalm 30:1. Thou hast lifted me up — Hebrew, דליתני, dillitani, evexisti me, Buxtorff. Dr. Waterland renders it, Thou hast drawn me up, namely, out of the deep pit, or waters, to which great dangers and afflictions are frequently compared. “The verb is used, in its original meaning, to denote the reciprocating motion of the buckets of a well; one descending as the other rises, and vice versa; and it is here applied with admirable propriety to point out the various reciprocations and changes of David’s fortunes, as described in this Psalm, as to prosperity and adversity; and particularly that gracious reverse of his afflicted condition, which he now celebrates, God having raised him up to great honour and prosperity: for, having built his palace, he perceived that the Lord had established him king over Israel, and that he had exalted his kingdom, for his people Israel’s sake, 2 Samuel 5:21.” — Chandler.30:1-5. The great things the Lord has done for us, both by his providence and by his grace, bind us in gratitude to do all we can to advance his kingdom among men, though the most we can do is but little. God's saints in heaven sing to him; why should not those on earth do the same? Not one of all God's perfections carries in it more terror to the wicked, or more comfort to the godly, than his holiness. It is a good sign that we are in some measure partakers of his holiness, if we can heartily rejoice at the remembrance of it. Our happiness is bound up in the Divine favour; if we have that, we have enough, whatever else we want; but as long as God's anger continues, so long the saints' weeping continues.I will extol thee - literally, "I will exalt thee;" that is, he would make God first and supreme in his thoughts and affections; he would do what he could to make Him known; he would elevate Him high in his praises.

For thou hast lifted me up - To wit, from the state of danger in which I was Psalm 30:2-3. The Hebrew word used here means properly to draw out, as from a well; and then, to deliver, to set free. As God had thus lifted him up, it was proper that he should show his gratitude by "lifting up" or extolling the name of God.

And hast not made my foes to rejoice over me - Hast not suffered them to triumph over me; that is, thou hast delivered me from them. He refers to the fact that he had been saved from a dangerous illness, and that his enemies had not been allowed to exult over his death. Compare the notes at Psalm 41:5.

PSALM 30

Ps 30:1-12. Literally, "A Psalm-Song"—a composition to be sung with musical instruments, or without them—or, "Song of the dedication," &c. specifying the particular character of the Psalm. Some suppose that of David should be connected with the name of the composition, and not with "house"; and refer for the occasion to the selection of a site for the temple (1Ch 21:26-30; 22:1). But "house" is never used absolutely for the temple, and "dedication" does not well apply to such an occasion. Though the phrase in the Hebrew, "dedication of the house of David," is an unusual form, yet it is equally unusual to disconnect the name of the author and the composition. As a "dedication of David's house" (as provided, De 20:5), the scope of the Psalm well corresponds with the state of repose and meditation on his past trials suited to such an occasion (2Sa 5:11; 7:2). For beginning with a celebration of God's delivering favor, in which he invites others to join, he relates his prayer in distress, and God's gracious and prompt answer.

1. lifted me up—as one is drawn from a well (Ps 40:2).

1 I will extol thee, O Lord; for thou hast lifted me up, and hast not made my foes to rejoice over me.

2 O Lord my God, I cried unto thee, and thou hast healed me.

3 O Lord, thou hast brought up my soul from the grave: thou hast kept me alive that I should not go down to the pit.

Psalm 30:1

"I will extol thee." I will have high and honourable conceptions of thee, and give them utterance in my best music. Others may forget thee, murmur at thee, despise thee, blaspheme thee, but "I will extol thee," for I have been favoured above all others. I will extol thy name, thy character, thine attributes, thy mercy to me, thy great forbearance to my people; but, especially will I speak well of thyself; "I will extol thee," O Jehovah, this shall be my cheerful and constant employ. "For thou hast lifted me up." Here is an antithesis, "I will exalt thee, for thou hast exalted me." I would render according to the benefit received. The Psalmist's praise was reasonable. He had a reason to give for the praise that was in his heart. He had been drawn up like a prisoner from a dungeon, like Joseph out of the pit, and therefore he loved his deliverer. Grace has uplifted us from the pit of hell, from the ditch of sin, from the Slough of Despond, from the bed of sickness, from the bondage of doubts and fears: have we no song to offer for all this? How high has our Lord lifted us? Lifted us up into the children's place, to be adopted into the family; lifted us up into union with Christ, "to sit together with him in heavenly places." Lift high the name of our God, for he has lifted us above the stars. "And hast not made my foes to rejoice over me." This was the judgment which David most feared out of the three evils; he said, let me fall into the hand of the Lord, and not into the hand of man. Terrible indeed were our lot if we were delivered over to the will of our enemies. Blessed be the Lord, we have been preserved from so dire a fate. The devil and all our spiritual enemies have not been permitted to rejoice over us; for we have been saved from the fowler's snare. Our evil companions, who prophesied that we should go back to our old sins, are disappointed. Those who watched for our halting, and would fain say, "Aha! Aha! So would we have it!" have watched in vain until now. O happy they whom the Lord keeps so consistent in character that the lynx eyes of the world can see no real fault in them. Is this our case? let us ascribe all the glory to him who has sustained us in our integrity.

Psalm 30:2

"O Lord my God, I cried unto thee, and thou hast healed me." David sent up prayers for himself and for his people when visited with the pestilence. He went at once to headquarters, and not roundabout to fallible means. God is the best physician, even for our bodily infirmities. We do very wickedly and foolishly when we forget God. It was a sin in Asa that he trusted to physicians and not to God. If we must have a physician, let it be so, but still let us go to our God first of all; and, above all, remember that there can be no power to heal in medicine of itself; the healing energy must flow from the divine hand. If our watch is out of order, we take it to the watchmaker; if body or soul be in an evil plight, let us resort to him who created them, and has unfailing skill to put them in right condition. As for our spiritual diseases, nothing can heal these evils but the touch of the Lord Christ if we do but touch the hem of his garment, we shall be made whole, while if we embrace all other physicians in our arms, they can do us no service. "O Lord my God." Observe the covenant name which faith uses - "my God." Thrice happy is he who can claim the Lord himself to be his portion. Note how David's faith ascends the scale; he sang "O Lord" in the first verse, but it is "O Lord my God," in the second. Heavenly heart-music is an ascending thing, like the pillars of smoke which rose from the altar of incense. "I cried unto thee." I could hardly pray, but I cried; I poured out my soul as a little child pours out its desires. I cried to my God: I knew to whom to cry; I did not cry to my friends, or to any arm of flesh. Hence the sure and satisfactory result - "Thou hast healed me." I know it. I am sure of it. I have the evidence of spiritual health within me now: glory be to thy name! Every humble suppliant with God who seeks release from the disease of sin, shall speed as well as the Psalmist did, but those who will not so much as seek a cure, need not wonder if their wounds putrefy and their soul dies.

Psalm 30:3

"O Lord, thou hast brought up my soul from the grave." Mark, it is not, "I hope so;" but it is, "Thou hast; thou hast; thou hast" - three times over. David is quite sure, beyond a doubt, that God has done great things for him, whereof he is exceeding glad. He had descended to the brink of the sepulchre, and yet was restored to tell of the forbearance of God; nor was this all, he owned that nothing but grace had kept him from the lowest hell, and this made him doubly thankful. To be spared from the grave is much: to be delivered from the pit is more; hence there is growing cause for praise, since both deliverances are alone traceable to the glorious right hand of the Lord, who is the only preserver of life, and the only Redeemer of our souls from hell. A Psalm and Song; or, A Psalm of Song; i.e. either,

1. A Psalm to be sung with the voice to an instrument. Or,

2. A Psalm of joy and praise; for so this is. And this Hebrew word schir may be here taken not simply for a song, but for a joyful song, as it is Genesis 31:27 Exodus 15:1 Psalm 33:3 42:8 Proverbs 25:20 Isaiah 30:29 Amos 8:3,10. At the dedication of the house of David; either,

1. At the dedication of the temple, called the house, or that house, eminently and emphatically. So the Chaldee paraphrast and the Hebrew doctors understand it. And then the last words, of David, are to be joined with the first, a Psalm and Song. But this seems not probable, because the temple was not built by David, nor in his days, although he might prescribe a Psalm to be used afterwards upon that occasion. Or,

2. At the dedication of David’s house, which was built, 2 Samuel 5:11, and doubtless was dedicated, as God had commanded. See Deu 20:5 Nehemiah 12:27. Or,

3. At the second dedication of David’s house, after it had been polluted by Absalom and his concubines. But there is no law of God for any re-dedication of houses in such cases, nor any evidence that David did so. And indeed it seems strange, if this Psalm was made upon this occasion, or upon any of these dedications here mentioned, that there should not be one line in it suitable to that occasion. Others therefore make these words,

the dedication of the house, not to note the matter of this Psalm or Song; but either,

1. The name of the tune to which this song was sung, which was the same that David used at the dedication of his house; and so this gives us a reason why the word Song is added to that of Psalm, and why this Psalm was called the Song of the dedication. Or,

2. The time when it was sung; which was at the dedication of David’s house. For such dedications were performed in a very solemn manner, with divers rites and prayers, and praises to God, as the nature of that business required. And it seems probable from the matter of this Psalm, compared with the title, that David had about this time been delivered from some eminent distresses, and particularly from some dangerous sickness; for which he here gives thanks to God, taking advantage of this public and solemn occasion.

The psalmist praiseth God for deliverance out of great danger, Psalm 30:1-3; and exhorteth others to do the same, Psalm 30:4,5. He acknowledgeth to God that his prayer was heard, and him-self girded with gladness, Psalm 30:6-11. He will give thanks to God for ever, Psalm 30:12.

Lifted me up; or, drawn up, to wit, out of the deep pit, or waters; to which great dangers and afflictions are frequently compared.

To rejoice over me; which they both desired and confidently expected an occasion to do.

I will extol thee, O Lord,.... Or "lift thee up on high" (k). The Lord is high in his name, he is the most High; and in his nature, there is none besides him, nor like unto him; and in place, he dwells in the high and holy place; he is above all, angels and men; he is above all gods; he is the King of kings, and Lord of lords; he cannot be higher than he is: to extol him, therefore, is to declare him to be what he is; to exalt him in high praises of him, which the psalmist determined to do, for the following reasons;

for thou hast lifted me up; or "drawn me up", or "out" (l); from the pit of nature; the low estate of unregeneracy; the pit wherein is no water: the horrible pit, the mire and clay of sin and misery, in which all men, while unconverted, are; and out of which they cannot lift themselves, being without strength, yea, dead in sin: this is God's work; he takes out of this pit, he draws out of it by his efficacious grace; he raises up the poor out of the dust, and lifts up the beggar from the dunghill; and this is an instance of his grace and mercy, and requires a new song of praise: or this may regard some great fall by sin, from which he was restored, through the grace and power of God; or deliverance from great troubles, compared to waters, out of which he was drawn, Psalm 18:16; and was lifted up above his enemies; and agrees very well with his being brought to his palace and throne again, upon the defeat of Absalom;

and hast not made my foes to rejoice over me; as Satan does over unregenerate sinners, when he possesses their hearts, and keeps the house and goods in peace; and as the men of the world do over fallen saints, when forsaken by the Lord, and afflicted by him, and are under the frowns of his providence; but the conspirators against David were not suffered to succeed and rejoice over him, which they otherwise would have done; and for this he praises the Lord.

(k) "superexaltabo te", Cocceius; "elevabo te", Michaelis. (l) "me sursum extraxisti", Cocceius; so Michaelis; "thou hast drawn me up", Ainsworth.

<and Song at the dedication of the {a} house of David.>> I will extol thee, O LORD; {b} for thou hast lifted me up, and hast not made my foes to rejoice over me.

(a) After Absalom had polluted it with most filthy fornication.

(b) He condemns them for great ingratitude who do not praise God for his benefits.

1. I will extol thee] Or, exalt, as the word is rendered in Exodus 15:2; Psalm 34:3; Isaiah 25:1; &c. The same word is used of God’s exalting men to high estate (1 Samuel 2:7), or lifting them up out of danger into safety (Psalm 9:13; Psalm 27:5); and man’s return is to exalt God by proclaiming His supreme exaltedness.

thou hast lifted me up] R.V., thou hast raised me up, a peculiar word, meaning literally, thou hast drawn me up, from the depths of trouble, or the pit of Sheol.

and hast not made my foes to rejoice over me] His death would have been the occasion for the triumph of his enemies. For the malignant delight of enemies enhancing the bitterness of misfortune see Psalm 35:19; Psalm 35:24 ff.; Psalm 38:16; Lamentations 2:17.

1–3. Thanksgiving for deliverance from death in answer to prayer.Verse 1. - I will extol thee, O Lord; or, "I will exalt thee," as the word is rendered in Psalm 34:3; Psalm 99:5, 9; and elsewhere. For thou hast lifted me up; or, "drawn me up," as a bucket is drawn up out of a well, or a man out of a dungeon. And hast not made my foes to rejoice over me. David had still enemies at the time of his numbering the people, as appears from 2 Samuel 24:13. Indeed, it was doubtless with some reference to the number of his foes that he wished to know how many followers he could rally to his standard in case of need. If the plague had continued much longer, David's military strength would have been seriously crippled, and his foes would have rejoiced with reason. Now follows the description of the revelation of God's power, which is the ground of the summons, and is to be the subject-matter of their praise. The All-glorious One makes Himself heard in the language (Revelation 10:3.) of the thunder, and reveals Himself in the storm. There are fifteen lines, which naturally arrange themselves into three five-line strophes. The chief matter with the poet, however, is the sevenfold קול ה. Although קול is sometimes used almost as an ejaculatory "Hark!" (Genesis 4:10; Isaiah 52:8), this must not, with Ewald (286, f), be applied to the קול ה of the Psalm before us, the theme of which is the voice of God, who announced Himself from heaven - a voice which moves the world. The dull sounding קול serves not merely to denote the thunder of the storm, but even the thunder of the earthquake, the roar of the tempest, and in general, every low, dull, rumbling sound, by which God makes Himself audible to the world, and more especially from the wrathful side of His doxa. The waters in Psalm 29:3 are not the lower waters. Then the question arises what are they? Were the waters of the Mediterranean intended, they would be more definitely denoted in such a vivid description. It is, however, far more appropriate to the commencement of this description to understand them to mean the mass of water gathered together in the thick, black storm-clouds (vid., Psalm 18:12; Jeremiah 10:13). The rumbling

(Note: The simple rendering of קול by "voice" has been retained in the text of the Psalm, as in the Authorised Version. The word, however, which Dr. Delitzsch uses is Gedrhn, the best English equivalent of which is a "rumbling." - Tr.)

of Jahve is, as the poet himself explains in Psalm 29:3, the thunder produced on high by the אל הכּבוד (cf. מלך הכבוד, Psalm 24:7.), which rolls over the sea of waters floating above the earth in the sky. Psalm 29:4 and Psalm 29:4, just like Psalm 29:3 and Psalm 29:3, are independent substantival clauses. The rumbling of Jahve is, issues forth, or passes by; ב with the abstract article as in Psalm 77:14; Proverbs 24:5 (cf. Proverbs 8:8; Luke 4:32, ἐν ἰσχύΐ Revelation 18:2), is the ב of the distinctive attribute. In Psalm 29:3 the first peals of thunder are heard; in Psalm 29:4 the storm is coming nearer, and the peals become stronger, and now it bursts forth with its full violence: Psalm 29:5 describes this in a general form, and Psalm 29:5 expresses by the fut. consec., as it were inferentially, that which is at present taking place: amidst the rolling of the thunder the descending lightning flashes rive the cedars of Lebanon (as is well-known, the lightning takes the outermost points). The suffix in Psalm 29:6 does not refer proleptically to the mountains mentioned afterwards, but naturally to the cedars (Hengst., Hupf., Hitz.), which bend down before the storm and quickly rise up again. The skipping of Lebanon and Sirion, however, is not to be referred to the fact, that their wooded summits bend down and rise again, but, according to Psalm 114:4, to their being shaken by the crash of the thunder-a feature in the picture which certainly does not rest upon what is actually true in nature, but figuratively describes the apparent quaking of the earth during a heavy thunderstorm. שריון, according to Deuteronomy 3:9, is the Sidonian name of Hermon, and therefore side by side with Lebanon it represents Anti-Lebanon. The word, according to the Masora, has ש sinistrum, and consequently is isriyown, wherefore Hitzig correctly derives it from Arab. srâ, fut. i., to gleam, sparkle, cf. the passage from an Arab poet at Psalm 133:3. The lightning makes these mountains bound (Luther, lecken, i.e., according to his explanation: to spring, skip) like young antelopes. ראם,

(Note: On Arab. r'm vid., Seetzen's Reisen iii. 339 and also iv. 496.)

like βούβαλος, βούβαλις, is a generic name of the antelope, and of the buffalo that roams in herds through the forests beyond the Jordan even at the present day; for there are antelopes that resemble the buffalo and also (except in the formation of the head and the cloven hoofs) those that resemble the horse, the lxx renders: ὡς υἱὸς μονοκερώτων. Does this mean the unicorn Germ. one-horn depicted on Persian and African monuments? Is this unicorn distinct from the one horned antelope? Neither an unicorn nor an one horned antelope have been seen to the present day by any traveller. Both animals, and consequently also their relation to one another, are up to the present time still undefinable from a scientific point of view.

(Note: By ראם Ludolf in opposition to Bochart understands the rhinoceros; but this animal, belonging to the swine tribe, is certainly not meant, or even merely associated with it. Moreover, the rhinoceros Germ. nose-horn is called in Egypt charnin (from Arab. chrn equals qrn), but the unicorn, charnit. "In the year 1862 the French archaeologist, M. Waddington, was with me in Damascus when an antiquary brought me an ancient vessel on which a number of animals were engraved, their names being written on their bellies. Among the well known animals there was also an unicorn, exactly like a zebra or a horse, but with a long horn standing out upon its forehead; on its body was the word Arab. chrnı̂t. M. Waddington wished to have the vessel and I gave it up to him; and he took it with him to Paris. We talked a good deal about this unicorn, and felt obliged to come to the conclusion that the form of the fabulous animal might have become known to the Arabs at the time of the crusades, when the English coat of arms came to Syria." - Wetzstein.)

Each peal of thunder is immediately followed by a flash of lightning; Jahve's thunder cleaveth flames of fire, i.e., forms (as it were λατομεῖ) the fire-matter of the storm-clouds into cloven flames of fire, into lightnings that pass swiftly along; in connection with which it must be remembered that קול ה denotes not merely the thunder as a phenomenon, but at the same time it denotes the omnipotence of God expressing itself therein. The brevity and threefold division of Psalm 29:7 depicts the incessant, zigzag, quivering movement of the lightning (tela trisulca, ignes trisulci, in Ovid). From the northern mountains the storm sweeps on towards the south of Palestine into the Arabian desert, viz., as we are told in Psalm 29:8 (cf. Psalm 29:5, according to the schema of "parallelism by reservation"), the wilderness region of Kadesh (Kadesh Barnea), which, however we may define its position, must certainly have lain near the steep western slope of the mountains of Edom toward the Arabah. Jahve's thunder, viz., the thunderstorm, puts this desert in a state of whirl, inasmuch as it drives the sand (חול) before it in whirlwinds; and among the mountains it, viz., the strong lightning and thundering, makes the hinds to writhe, inasmuch as from fright they bring forth prematurely. both the Hiph. יהיל and the Pil. יחולל are used with a causative meaning (root חו, חי, to move in a circle, to encircle). The poet continues with ויּחשׂף, since he makes one effect of the storm to develope from another, merging as it were out of its chrysalis state. יערות is a poetical plural form; and חשׂף describes the effect of the storm which "shells" the woods, inasmuch as it beats down the branches of the trees, both the tops and the foliage. While Jahve thus reveals Himself from heaven upon the earth in all His irresistible power, בּהיכלו, in His heavenly palace (Psalm 11:4; Psalm 18:7), כּלּו (note how בהיכלו resolves this כלו out of itself), i.e., each of the beings therein, says: כבוד. That which the poet, in Psalm 29:1, has called upon them to do, now takes place. Jahve receives back His glory, which is immanent in the universe, in the thousand-voiced echo of adoration.

Links
Psalm 30:1 Interlinear
Psalm 30:1 Parallel Texts


Psalm 30:1 NIV
Psalm 30:1 NLT
Psalm 30:1 ESV
Psalm 30:1 NASB
Psalm 30:1 KJV

Psalm 30:1 Bible Apps
Psalm 30:1 Parallel
Psalm 30:1 Biblia Paralela
Psalm 30:1 Chinese Bible
Psalm 30:1 French Bible
Psalm 30:1 German Bible

Bible Hub
Psalm 29:11
Top of Page
Top of Page