Romans 16:24
The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen.
Jump to: AlfordBarnesBengelBensonBICalvinCambridgeChrysostomClarkeDarbyEllicottExpositor'sExp DctExp GrkGaebeleinGSBGillGrayGuzikHaydockHastingsHomileticsICCJFBKellyKingLangeMacLarenMHCMHCWMeyerNewellParkerPNTPoolePulpitSermonSCOTeedTTBVWSWESTSK
EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE)
(24) The grace of our Lord Jesus Christ.—This verse is wanting in the oldest group of MSS., and is found chiefly in Græco-Latin Codices and in Antiochene authorities of the fourth and fifth centuries, whose leaning is towards the later text.

If the theory stated in the introduction to chapter 15 is correct, the doxology which follows was added by the Apostle to complete the shorter edition of the Epistle, but soon came to be taken as a fitting close to the whole.

Allusion has been made to the resemblance which it presents to the Pastoral Epistles and the Epistle to the Ephesians. This will readily be seen when the parallel expressions are placed side by side.

Romans 16:25-27.—“To Him that is of power.”

Ephesians 3:20.—“Unto Him that is able” (precisely the same words in the Greek).

“According to my gospel.”

2Timothy 2:8.—“According to my gospel” (the same phrase is, however, found in Romans 2:16).

“The preaching of Jesus Christ, according to the revelation of the mystery, which was kept secret since the world began, but now is made manifest, and by the scriptures of the prophets, according to the commandment of the everlasting God, made known to all nations for the obedience of faith.”

Ephesians 3:3; Ephesians 3:5-6.—“By revelation He made known unto us the mystery. . . . which in other ages was not made known unto the sons of men, as it is now revealed unto His holy apostles and prophets by the Spirit, that the Gentiles should be,” &c.

Ephesians 3:9-10.—“The mystery which from the beginning of the world hath been hid. . . . to the intent that now. . . . might be known.”

Titus 1:2-3.—“Which God. . . . before the world began” (peculiar and identical phrase); “but hath in due times manifested His word through preaching, which is committed unto me according to the commandment” (same word) “of God our Saviour.”

2Timothy 1:9-10.—“Which was given us. . . . before the world began, but is now made manifest,” &c.

“To God only wise, be glory, through Jesus Christ for ever” (Greek, “for ever and ever”). “Amen.”

1Timothy 1:17.—“Now unto the King eternal” (similar to “everlasting God” above), “the only wise God” (but “wise” is a doubtful reading), “be honour and glory for ever and ever. Amen.”

(25) Stablishi.e., to confirm and strengthen in all the elements of a Christian character.

According to my gospel.—By those means of grace which the gospel that I preach indicates and enjoins you to use.

My gospel.—The gospel preached by me; the gospel preached as I preach it.

And the preaching of Jesus Christ.—And in accordance with that preaching, the subject matter of which is Christ. The establishment of the Roman Christians was to take place through those appointed ways and means that are laid down in the gospel, and form the main topic of Christian preaching. All means of grace centre in Christ, and it is only in accordance with the due proclamation of Him that the Christian can hope to become confirmed and strengthened.

According to the revelation.—An involved and difficult sentence. The two clauses which began with “according to” are co-ordinate together, and are both dependent upon the word “stablish” above. “May God establish and confirm you in all those ways that the gospel of Christ lays down; that gospel the introduction of which it has been reserved for these latter days to see; a secret long hidden, but now revealed, and corroborated as it is by the prophetic writings, and preached by the Apostles at God’s express command; the great instrument of bringing over the Gentiles to the faith.”

Of the mystery.—The word “mystery” is used elsewhere in the New Testament precisely in the sense which is so clearly defined in this passage of something which up to the time of the Apostles had remained secret, but had then been made known by divine intervention. The “mystery” thus revealed is the same as that described in the two preceding clauses—in one word, Christianity. All through the Old Testament dispensation, the Christian scheme, which was then future, had remained hidden; now, with Christ’s coming, the veil has been taken away.

Since the world began.—The English phrase here is paraphrastic. Literally, the Greek is in eternal timesi.e., from this present moment, stretching backwards throughout eternity—an emphatic way of saying, “never before.” “The Old Testament is the hand of a clock, proceeding silently round the dial—the New Testament is the striking of the hour” (Bengel).

16:21-24 The apostle adds affectionate remembrances from persons with him, known to the Roman Christians. It is a great comfort to see the holiness and usefulness of our kindred. Not many mighty, not many noble are called, but some are. It is lawful for believers to bear civil offices; and it were to be wished that all offices in Christian states, and in the church, were bestowed upon prudent and steady Christians.Gaius mine host - Who has received me into his house, and shown me hospitality. The word "host" means one who entertains another at his own house without reward.

And of the whole church - Who has opened his house to entertain "all" Christians; or to show hospitality to them all. He was baptized by Paul himself at 1 Corinthians 1 1 Corinthians 1:14; and was so highly esteemed by the church that John wrote an epistle to him; 3 John 1:1. He was probably a wealthy citizen of Corinth, who freely opened his house to entertain Christians, and for the purpose of religious worship.

Erastus - Erastus is mentioned Acts 19:22 as having been sent by Paul with Timothy into Macedonia. He is also mentioned 2 Timothy 4:20 as having resided at Corinth.

The chamberlain - A chamberlain is properly an officer who has charge of a chamber, or of chambers. In England, the lord chamberlain is the sixth officer of the crown, and has charge of the king's lodgings, and wardrobe, etc. He has also an important rank on days of public solemnities, as the coronation day, etc. The word used here is commonly in the New Testament translated "steward." It properly means one who has charge of domestic affairs, to provide for a family, to pay the servants, etc. In this place it means one who presided over the pecuniary affairs of the "city," and should have been translated "the treasurer; the city treasurer;" an once of trust and of some importance, showing that, "all" who were converted at Corinth were not of the lowest rank. This is implied in 1 Corinthians 1:26, "Not many wise men, not many mighty, not many noble, are called," implying that there were some such.

Quartus a brother - A fellow-Christian.

24. The grace, &c.—a repetition of the benediction precisely as in Ro 16:20, save that it is here invoked on them "all." These words are the very same which you had, Romans 16:20, only the word all is added. Some have thought, that the former was written with the hand of Tertius, the scribe or notary, and this with the apostle’s own hand. He seems to be like a loving and tender father, who bids his children farewell once and again; and being loth to leave them, returns a second and a third time to discourse with them.

The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen. This verse is placed by the Syriac at the end of the chapter, and is wanting in the Ethiopic version, and in one ancient copy, being, excepting the word all, the same as at the end of Romans 16:20; but inasmuch as it is in all other copies, it ought to be repeated and stand here: the reason of the repetition may either be, because the former might be written by his amanuensis, and this with his own hand, as was usual with him in all his epistles, by which they might be known to be his, 2 Thessalonians 3:17; or the apostle having so great an affection for this church, knew not how to take his leave of them, but repeats his valediction again and again, as here, and in Romans 16:20. Romans 16:25 are placed in some copies, at the end of Romans 16:14, and omitted here, as they are by the Arabic version, which begins thus, "to the only most wise God, Jesus Christ": and so considers the following doxology as be, longing to Christ, and to him as God, and as the only most wise God. {6} The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen.

(6) Now taking his leave of them this third time, he wishes that to them, upon which all the force of the former doctrine depends.

EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES)
Romans 16:24. In 2 Thessalonians 3:16; 2 Thessalonians 3:18, the closing blessing is also repeated. Wolf aptly observes: “Ita hodienum, ubi epistola vale dicto consummata est, et alia paucis commemoranda menti se adhuc offerunt, scribere solemus: vale iterum.”

Romans 16:24. The attestation of this verse is quite insufficient, and it is omitted by all critical editors.

24. The grace, &c.] Cp. 2 Thessalonians 3:16, for a similar adieu before the actual close.

We venture to suggest that thus far the amanuensis wrote; that St Paul then in some sense reviewed his great Epistle; and then, perhaps with his own hand, added the rapturous Doxology with which it now ends, and which sums up with such pregnant force so much of the mighty argument[50].

[50] Alford quotes the same suggestion from Fritzsche, and points out that the diction of the Doxology resembles passages elsewhere which are known to have been written with St Paul’s own hand.

Romans 16:24. Ἡ χάριςἡμῶν) The Alexandrians were without this reading.[173]—ἈΜΉΝ, we have lately spoken of this particle.

[173] ABC Vulg. (Amiat. MS.) Memph. Versions omit it, whom Lachm. follows. But D(Λ)Gfg have the words (except that Gg omit Ἰησοῦ Χριστοῦ) and Tischend. accordingly reads them; as also the ἀμὴν.—ED.

Romans 16:24
Links
Romans 16:24 Interlinear
Romans 16:24 Parallel Texts


Romans 16:24 NIV
Romans 16:24 NLT
Romans 16:24 ESV
Romans 16:24 NASB
Romans 16:24 KJV

Romans 16:24 Bible Apps
Romans 16:24 Parallel
Romans 16:24 Biblia Paralela
Romans 16:24 Chinese Bible
Romans 16:24 French Bible
Romans 16:24 German Bible

Bible Hub














Romans 16:23
Top of Page
Top of Page