Song of Solomon 3:2
I will rise now, and go about the city in the streets, and in the broad ways I will seek him whom my soul loveth: I sought him, but I found him not.
Jump to: BarnesBensonBICambridgeClarkeDarbyEllicottExpositor'sExp DctGaebeleinGSBGillGrayGuzikHaydockHastingsHomileticsJFBKDKellyKingLangeMacLarenMHCMHCWParkerPoolePulpitSermonSCOTTBWESTSK
EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE)
Song of Solomon 3:2. I will rise now — I will immediately apply myself to seek him, without whom my bed can give me no rest, nor comfort; and go about the city — The city of God, the church in which Christ resides. And in the broad ways — Not finding him in private prayer and meditation, I sought him in the places of public assemblies and ordinances; but I found him not — He saw fit still to delay the discoveries of his grace.

3:1-5 It was hard to the Old Testament church to find Christ in the ceremonial law; the watchmen of that church gave little assistance to those who sought after him. The night is a time of coldness, darkness, and drowsiness, and of dim apprehensions concerning spiritual things. At first, when uneasy, some feeble efforts are made to obtain the comfort of communion with Christ. This proves in vain; the believer is then roused to increased diligence. The streets and broad-ways seem to imply the means of grace in which the Lord is to be sought. Application is made to those who watch for men's souls. Immediate satisfaction is not found. We must not rest in any means, but by faith apply directly to Christ. The holding of Christ, and not letting him go, denotes earnest cleaving to him. What prevails is a humble, ardent suing by prayer, with a lively exercise of faith on his promises. So long as the faith of believers keeps hold of Christ, he will not be offended at their earnest asking, yea, he is well pleased with it. The believer desires to make others acquainted with his Saviour. Wherever we find Christ, we must take him home with us to our houses, especially to our hearts; and we should call upon ourselves and each other, to beware of grieving our holy Comforter, and provoking the departure of the Beloved.By night - i. e., In the night-hours. 2. Wholly awake for God (Lu 14:18-20; Eph 5:14). "An honest resolution is often to (the doing of) duty, like a needle that draws the thread after it" [Durham]. Not a mere wish, that counts not the cost—to leave her easy bed, and wander in the dark night seeking Him (Pr 13:4; Mt 21:30; Lu 14:27-33).

the city—Jerusalem, literally (Mt 3:5; Joh 1:19), and spiritually the Church here (Heb 12:22), in glory (Re 21:2).

broad ways—open spaces at the gates of Eastern cities, where the public assembled for business. So, the assemblies of worshippers (So 8:2, 3; Pr 1:20-23; Heb 10:25). She had in her first awakening shrunk from them, seeking Jesus Christ alone; but she was desired to seek the footsteps of the flock (So 1:8), so now in her second trial she goes forth to them of herself. "The more the soul grows in grace, and the less it leans on ordinances, the more it prizes and profits by them" [Moody Stuart] (Ps 73:16, 17).

found him not—Nothing short of Jesus Christ can satisfy her (Job 23:8-10; Ps 63:1, 2).

I will rise now; I will immediately apply myself to seek him, without whom my bed can give me no rest nor comfort.

The city; the city of God, the church, in which Christ resides.

In the streets, and in the broad ways: not finding him in private prayer and meditation, I sought him in the places of public assemblies and ordinances; for the people frequently met together in the streets, not only for civil, but for religious ends, 2 Chronicles 32:6 Nehemiah 8:1,3,16 Pr 1:20,21 Lu 13:26.

I found him not; he saw fit still to delay the discoveries of his grace, partly, to chastise my former folly; partly, to try my sincerity and constancy; and partly, that he might be more welcome when he came to me.

I will rise now,.... Perceiving she had taken a wrong method, and therefore unsuccessful, she fixes on another; and, in the strength of divine grace, determines to pursue it, and "now", at once, immediately, without any delay, "rise" from her bed of sloth and ease, and forego her carnal pleasures, in pursuit of her beloved; which showed the sincerity of her love to him;

and go about the city; not the city of Jerusalem, though there may be an allusion to it; but the spiritual city, of which saints are fellow citizens, where they dwell, and where the word is preached, and the ordinances are administered: and "going about" it, as she proposed, showed her diligence and industry in seeking him: and the night being an unseasonable time to walk about a city, especially for women, this is a further proof of her great love to Christ, in that she not only exposed herself to reproach and scandal, but to harm and danger also; but being fired with love, and fearless of danger (k), and set on finding her beloved, she resolved to proceed, whatever she suffered. Hence she sought him

in the streets, and in the broad ways; that is, of the city, such as commonly are in cities; so Troy is described (l) as a city, having broad ways in it; and also Athens (m): meaning the public ordinances of the Gospel, where he takes his walks, and often shows himself; in seeking him here, she was right, though she did not succeed;

I will seek him whom my soul loveth; her love was still the same, not abated, more likely to be increased through disappointment; nor was she discouraged, but was determined to go on seeking, till she found him;

I sought him, but I found him not; this was to chastise her for her former negligence; to try her faith, love, and patience; and to show that even the best means, though to be used, are not to be depended on; and that Christ has his own time and way to make himself known to his people, which depends on his sovereign will.

(k) "Audacem faciebat amor". Ovid. Metamorph. l. 4. Fab. 4. (l) Homer. Iliad. 2. v. 29, 66, 141, 329. & 14. v. 88. Odyss. 22. v. 230. (m) Ib. Odyss. 7. v. 80.

I will rise now, and go about the city in the streets, and in the broad ways I will {b} seek him whom my soul loveth: I sought him, but I found him not.

(b) Showing that although we are not heard at first, yet we must still continue in prayer, till we feel comfort.

EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES)
2. R.V. rightly inserts I said at the beginning of the verse. It is a vivid presentment of what happened, when her hope of her lover’s presence was disappointed. She said in her dream not I will rise now, but Come let me arise and let me go about in the city. The hortative forms of the verb beautifully express the energy, and perhaps the anxiety, with which she seemed in her dream to seek for him whom her soul loved.

the city] Not necessarily a ‘city’ in our sense of the word, but any place of any size which had defences, as distinct from the mere village. Cp. 2 Kings 17:9, “They built them high places in all their cities, from the tower of the watchmen to the fenced city,” where ‘cities’ must include the tower of the watchmen. Consequently, Jerusalem need not here be intended; more probably it is either Shulam or some place in the neighbourhood where her lover resided. Thither she had travelled in her dream.

in the streets and in the broad ways] Better, in the streets and in the open spaces. In ancient cities in Palestine the streets were exceedingly narrow, but just within the gates there were wider spaces, as also where the streets began, and where they crossed each other. These all would be called rěchôbôth. As the mention of the watchmen indicates that even for the dreamer the search takes place at night, the streets and squares cannot be referred to as places of public resort. The refrain, but I found him not, expresses well that feeling of distress at the frustration of our efforts which is the chief pain of dreams.

Verse 2. - (I said) I will rise now, and go about the city, in the streets and in the broad ways; I will seek him whom my soul loveth: I sought him, but I found him not. Delitzsch renders, "So I will arise, then." The words of the maiden are quite inconsistent with the hypothesis of a shepherd lover, for in that case she would seek him, not in the streets, but outside the city. Some think the city referred to is Jerusalem, with its markets and streets - the royal city (cf. Proverbs 7:11). If it is a dream, it will be unnecessary to decide to what city the words refer. The idea of the speaker would seem to be either that she was at the time within the walls of the city referred to, or that she was in some dwelling near. But a dream is not always consistent with the real circumstances of the dreamer. Taking it as a reminiscence of first love, it seems better to understand the city as only imaginary, or some neighbouring town in the north. Song of Solomon 3:22 So I will arise, then, and go about the city,

   The markets, and the streets;

   I will seek him whom my soul loveth! -

   I sought him, and found him not.

How could this night-search, with all the strength of love, be consistent with the modesty of a maiden? It is thus a dream which she relates. And if the beloved of her soul were a shepherd, would she seek him in the city, and not rather without, in the field or in some village? No; the beloved of her soul is Solomon; and in the dream, Jerusalem, his city is transported close to the mountains of her native home. The resolution expressed by "I will arise, then," is not introduced by "then I said," or any similar phrase: the scene consists of a monologue which dramatically represents that which is experienced. Regarding the second Chatef-Pathach of ואס, vid., Baer's Genesis, p. 7. שׁוקים is the plur of שׁוּק ( equals shavḳ), as שׁורים of שׁוּר ( equals shavr); the root-word שוק (Arab. shaḳ) signifies to press on, to follow after continuously; (Arab.) suwaḳ designates perhaps, originally, the place to which one drives cattle for sale, as in the desert; (Arab.) sawaḳ designates the place to which one drives cattle for drink (Wetzst.). The form אבקשׁה is without the Daghesh, as are all the forms of this verb except the imper.; the semi-guttural nature of the Koph has something opposing the simple Sheva.

Links
Song of Solomon 3:2 Interlinear
Song of Solomon 3:2 Parallel Texts


Song of Solomon 3:2 NIV
Song of Solomon 3:2 NLT
Song of Solomon 3:2 ESV
Song of Solomon 3:2 NASB
Song of Solomon 3:2 KJV

Song of Solomon 3:2 Bible Apps
Song of Solomon 3:2 Parallel
Song of Solomon 3:2 Biblia Paralela
Song of Solomon 3:2 Chinese Bible
Song of Solomon 3:2 French Bible
Song of Solomon 3:2 German Bible

Bible Hub














Song of Solomon 3:1
Top of Page
Top of Page