Acts 9:33
And there he found a certain man named AEneas, which had kept his bed eight years, and was sick of the palsy.
Jump to: AlfordBarnesBengelBensonBICalvinCambridgeChrysostomClarkeDarbyEllicottExpositor'sExp DctExp GrkGaebeleinGSBGillGrayGuzikHaydockHastingsHomileticsICCJFBKellyKingLangeMacLarenMHCMHCWMeyerParkerPNTPoolePulpitSermonSCOTTBVWSWESTSK
EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE)
9:32-35 Christians are saints, or holy people; not only the eminent ones, as Saint Peter and Saint Paul, but every sincere professor of the faith of Christ. Christ chose patients whose diseases were incurable in the course of nature, to show how desperate was the case of fallen mankind. When we were wholly without strength, as this poor man, he sent his word to heal us. Peter does not pretend to heal by any power of his own, but directs Eneas to look up to Christ for help. Let none say, that because it is Christ, who, by the power of his grace, works all our works in us, therefore we have no work, no duty to do; for though Jesus Christ makes thee whole, yet thou must arise, and use the power he gives thee.Eneas - This is a Greek name; and probably he was a Hellenist. See the notes on Acts 6:1.

Sick of the palsy - See the notes on Matthew 4:24.

Ac 9:32-43. Peter Heals Eneas at Lydda and Raises Tabitha to Life at Joppa.

The historian now returns to Peter, in order to introduce the all-important narrative of Cornelius (Ac 10:1-48). The occurrences here related probably took place during Saul's sojourn in Arabia.

32-35. as Peter passed throughout all quarters—not now fleeing from persecution, but peacefully visiting the churches.

to the saints which dwelt at Lydda—about five miles east of Joppa.

It is supposed this Aeneas was a Jew, though now living at Lydda; and that St. Luke here names him by the name the Grecians called him by, he being amongst his own countrymen called Hillel.

Kept his bed eight years; to show the difficulty of the cure, and greatness of the miracle.

And there he found a certain man,.... In a house in that city, into which he entered:

named Aeneas; which is a Gentile name, and so might the person be; though there is mention made of this name among the Jews. We read of one R. Samuel Bar, "Aenea, or Aeneas" (l); but it was more common among the Greeks. Aeneas the Trojan is well known in history, who, after the destruction of Troy, went into Italy, and settled there; and from him the Trojans are sometimes called Aeneadae. The name comes from the Greek word "ainoo", which signifies "to praise"; and Aeneas is one "worthy of praise": though Jerom (m) takes it to be an Hebrew name, which he interprets "one that answers", or a "poor man", or "misery"; as if it came from the Hebrew word "anah", which signifies "to answer, or to afflict".

Which had kept his bed eight years, and was sick of the palsy; so that the distemper was grown stubborn, and thought incurable; nor perhaps had he, or his friends, any hope of his ever being restored to health again.

(l) T. Hieros. Yebamot, fol. 6. 2. & Midrash Kohelet, fol. 73. 3.((m) De Nominibus Hebraicis, fol. 105. H.

And there he found a certain man named Aeneas, which had kept his bed eight years, and was sick of the palsy.
EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES)
Acts 9:33. Αἰνέαν: the name in this form is found in Thuc, Xen., Pindar. and is not to be identified with that of the Trojan Αἰνείας, although in a fragment of Sophocles we have for the sake of the verse Αἰνέας instead of Αἰνείας; see Wendt, seventh edition, and Wetstein, in loco. The name is also used of a Jew, Jos., Ant., xiv., 10, 22. Probably a Hellenistic Jew; but although he is not expressly named a disciple (as in the case of Tabitha), yet as Peter visited him, and he knew the name of Jesus Christ, he may have become a Christian (so Blass); the fact that Peter went to the “saints” may imply this; but see Alford’s note, and so too Hilgenfeld.—ἐξ ἐτων ὀκτώ: characteristic of Luke as a medical man; in the cases of disease which he alone mentions, St. Luke frequently gives their duration, e.g., Acts 13:11, Acts 3:2; Acts 4:22; Acts 14:8, see Hobart, p. 40, Zahn, Einleitung in das N.T., ii., p. 427.—κραββάτῳ, see above on Acts 5:15, and spelling.—παραλελυμένος, see above on Acts 8:7, and cf. also Zahn, Einleitung in das N. T., ii., p. 436 (1899).

33. which had kept his bed eight years] There could therefore be no doubt cast upon the miraculous nature of his cure.

Acts 9:33. Ὀκτὼ, eight) He had heard of Christ without a doubt, who was healing all at that time (eight years ago).

Verse 33. - For he was palsied for and was sick of the palsy, A.V. Acts 9:33Eight years

The duration of the malady, and the fact of his having been bedridden for the whole time, are characteristic of the physician's narrative.

Bed

See on Mark 2:4.

Sick of the palsy

Better, as Rev., palsied. See on Luke 5:18.

Links
Acts 9:33 Interlinear
Acts 9:33 Parallel Texts


Acts 9:33 NIV
Acts 9:33 NLT
Acts 9:33 ESV
Acts 9:33 NASB
Acts 9:33 KJV

Acts 9:33 Bible Apps
Acts 9:33 Parallel
Acts 9:33 Biblia Paralela
Acts 9:33 Chinese Bible
Acts 9:33 French Bible
Acts 9:33 German Bible

Bible Hub














Acts 9:32
Top of Page
Top of Page