Joshua 2:4
And the woman took the two men, and hid them, and said thus, There came men unto me, but I wist not whence they were:
Jump to: BarnesBensonBICalvinCambridgeClarkeDarbyEllicottExpositor'sExp DctGaebeleinGSBGillGrayGuzikHaydockHastingsHomileticsJFBKDKingLangeMacLarenMHCMHCWParkerPoolePulpitSermonSCOTTBWESTSK
EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE)
Joshua 2:4. And the woman — Or, But the woman; had taken and hid them — Before the messengers came from the king; as soon as she understood from her neighbours that there was a suspicion of the matter, and guessed that search would be made. And this is justly mentioned as a great and generous act of faith, (Hebrews 11:31,) for she apparently ventured her life upon a steadfast persuasion of the truth of God’s word and promise given to the Israelites. Whence they were — Her answer, contained in these and the following words, was false, and therefore unquestionably sinful; though her intention was good therein. But it is very probable she, being a heathen, might think that an officious lie was not unlawful.

2:1-7 Faith in God's promises ought not to do away, but to encourage our diligence in the use of proper means. The providence of God directed the spies to the house of Rahab. God knew where there was one that would be true to them, though they did not. Rahab appears to have been an innkeeper; and if she had formerly been one of bad life, which is doubtful, she had left her evil courses. That which seems to us most accidental, is often overruled by the Divine providence to serve great ends. It was by faith that Rahab received those with peace, against whom her king and country had war. We are sure this was a good work; it is so spoken of by the apostle, Jas 2:25; and she did it by faith, such a faith as set her above the fear of man. Those only are true believers, who find in their hearts to venture for God; they take his people for their people, and cast in their lot among them. The spies were led by the special providence of God, and Rahab entertained them out of regard to Israel and Israel's God, and not for lucre or for any evil purpose. Though excuses may be offered for the guilt of Rahab's falsehood, it seems best to admit nothing which tends to explain it away. Her views of the Divine law must have been very dim: a falsehood like this, told by those who enjoy the light of revelation, whatever the motive, would deserve heavy censure.I wist not whence they were - Rahab acted as she did from the belief in God's declared word, and conviction that resistance to His will would be both vain and wicked Joshua 2:9-11. Thus, she manifested a faith both sound and practical, and is praised accordingly Hebrews 11:31; James 2:25. The falsehood to which she had recourse may be excused by the pressure of circumstances and by her own antecedents, but cannot be defended. 4-6. the woman took the two men, and hid them—literally, "him," that is, each of them in separate places, of course previous to the appearance of the royal messengers and in anticipation of a speedy search after her guests. According to Eastern manners, which pay an almost superstitious respect to a woman's apartment, the royal messengers did not demand admittance to search but asked her to bring the foreigners out. Or, But the woman had taken—and had hid them, to wit, before the messengers came from the king; as soon as she understood from her neighbours, or common rumour, that there was a suspicion of the matter, and guessed that search would be made. And this is justly mentioned as a great and generous act of faith, Hebrews 11:31, for she did apparently venture her life upon a stedfast persuasion of the truth of God’s word and promise given to the Israelites.

I wist not whence they were: her answer, contained in these and the following words, was palpably false, and therefore unquestionably sinful; howsoever, her intention was good therein: see Romans 3:8. But it is very probable, she being a heathen, might think, what some Christians have thought and said, that an officious lie is not unlawful. Or, at worst. this was her infirmity, which was graciously pardoned by God, and her faith was amply rewarded.

And the woman took the two men,.... Or "she had taken" them (z) before the messengers came, upon a rumour she understood was gone abroad, that she had got Israelitish spies in her house, and so might expect to be visited and searched by the king's officers, and therefore took this precaution:

and hid them; the Hebrew word is singular, "him" (a): hence the Jews, who take these two spies to be Caleb and Phinehas, say, that only Caleb was hid, and Phinehas, though he was before them, was not seen, being an angel, Malachi 2:7; but the sense is, that she hid each of them, and very probably singly and apart, that if one was found, the other might escape, as Ben Gersom observes; and Abarbinel is of opinion that she hid them twice, now in the middle of her house, one in one place, and the other in another, for the reason before given, and after this hid them in the roof of her house, as afterwards related:

and said thus, there came men unto me; that is, into her house, this she owned:

but I wist not whence they were; of what country they were, whether Israelites or not; which whether she knew or not is not certain; it is probable she did, and told an untruth, as she also did in Joshua 2:5.

(z) "duxerat, tulerat"; so Syr. Ar. Kimchi, & Ben Melech. (a) "et abscondit eum", Montanus; "abdiderat eum", Vatablus.

And the woman took the two men, and hid them, and said thus, There came men unto me, but I wist not whence they were:
EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES)
4. And the woman took the two men] Instead of timidly surrendering them to the king she resolved to shield and protect them.

I wist not] For this meaning of “wist,” comp. Exodus 16:15, “And they said one to another, It is manna, for they wist not what it was;” Exodus 34:29, and in many other passages both in the Old and New Testament. See Commentary on St Mark, ch. Joshua 9:6, p. 100.

Verse 4. - And the woman took the two men. The majority of commentators are of opinion that here, as in ver. 1, we must render by the pluperfect. For, as Calvin remarks, Rahab would hardly have dared to lie so coolly had she not previously taken precautions to conceal her guests. And therefore she must have told a twofold falsehood. She must have discovered, or been made acquainted with, their errand, and therefore have "known whence they were," in addition to her assertion that she did not know where they were now. And hid them. The original is remarkable and very vivid. And hid him, i.e., each one in a separate place. No doubt the detail comes from an eyewitness, so that if the Book of Joshua he not a contemporary work, the writer must have had access to some contemporary document. Joshua 2:4When the king of Jericho was informed of the fact that these strange men had entered the house of Rahab, and suspecting their reason for coming, summoned Rahab to give them up, she hid them (lit., hid him, i.e., each one of the spies: for this change from the plural to the singular see Ewald, 219), and said to the king's messengers: כּן, recte, "It is quite correct, the men came to me, but I do not know where they were from; and when in the darkness the gate was at the shutting (i.e., ought to be shut: for this construction, see Genesis 15:12), they went out again, I know not whither. Pursue them quickly, you will certainly overtake them." The writer then adds this explanation in Joshua 2:6 : she had hidden them upon the roof of her house among stalks of flax. The expression "to-night" (lit., the night) in Joshua 2:2 is more precisely defined in Joshua 2:5, viz., as night was coming on, before the town-gate was shut, after which it would have been in vain for them to attempt to leave the town. "Stalks of flax," not "cotton pods" (Arab., J. D. Mich. ), or "tree-flax, i.e., cotton," as Thenius explains it, but flax stalks or stalk-flax, as distinguished from carded flax, in which there is no wood left, λινοκαλάμη, stipula lini (lxx, Vulg.). Flax stalks, which grow to the height of three or four feet in Egypt, and attain the thickness of a reed, and would probably be quite as large in the plain of Jericho, the climate of which resembles that of Egypt, would form a very good hiding-place for the spies if they were piled up upon the roof to dry in the sun. The falsehood by which Rahab sought not only to avert all suspicion from herself of any conspiracy with the Israelitish men who had entered her house, but to prevent any further search for them in her house, and to frustrate the attempt to arrest them, is not to be justified as a lie of necessity told for a good purpose, nor, as Grotius maintains, by the unfounded assertion that, "before the preaching of the gospel, a salutary lie was not regarded as a fault even by good men." Nor can it be shown that it was thought "allowable," or even "praiseworthy," simply because the writer mentions the fact without expressing any subjective opinion, or because, as we learn from what follows (Joshua 2:9.), Rahab was convinced of the truth of the miracles which God had wrought for His people, and acted in firm faith that the true God would give the land of Canaan to the Israelites, and that all opposition made to them would be vain, and would be, in fact, rebellion against the Almighty God himself. For a lie is always a sin. Therefore even if Rahab was not actuated at all by the desire to save herself and her family from destruction, and the motive from which she acted had its roots in her faith in the living God (Hebrews 11:31), so that what she did for the spies, and thereby for the cause of the Lord, was counted to her for righteousness ("justified by works," James 2:25), yet the course which she adopted was a sin of weakness, which was forgiven her in mercy because of her faith.

(Note: Calvin's estimate is also a correct one: "It has often happened, that even when good men have endeavoured to keep a straight course, they have turned aside into circuitous paths. Rahab acted wrongly when she told a lie and said that the spies had gone; and the action was acceptable to God only because the evil that was mixed with the good was not imputed to her. Yet, although God wished the spies to be delivered, He did not sanction their being protected by a lie." Augustine also pronounces the same opinion concerning Rahab as that which he expressed concerning the Hebrew midwives (see the comm. on Exodus 1:21).)

Links
Joshua 2:4 Interlinear
Joshua 2:4 Parallel Texts


Joshua 2:4 NIV
Joshua 2:4 NLT
Joshua 2:4 ESV
Joshua 2:4 NASB
Joshua 2:4 KJV

Joshua 2:4 Bible Apps
Joshua 2:4 Parallel
Joshua 2:4 Biblia Paralela
Joshua 2:4 Chinese Bible
Joshua 2:4 French Bible
Joshua 2:4 German Bible

Bible Hub














Joshua 2:3
Top of Page
Top of Page